Publicité

Liens rapides

AKKU-WÄRMEKISSEN
CORDLESS HEAT PILLOW
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Soehnle 1294335

  • Page 1 AKKU-WÄRMEKISSEN CORDLESS HEAT PILLOW MODE D'EMPLOI...
  • Page 2 Français Lesen Sie die sorgfältig dur Bewahre anweisu Nutzung Stecken Sie ke Quick Start Verwenden Si zusammenges Verwenden Si geschlossenen Nicht chloren! Das Heizkisse Der Kissenbez Temperatur ge Nicht chemisc Das Heizkisse getrocknet we Der Kissenbez getrocknet we AUTO Das Heizkisse min.
  • Page 3: Table Des Matières

    Conservez cette notice pour l’utilisation future ou remettez-la aux autres personnes si vous vous séparez du produit. Vous pouvez consulter cette notice et d’autres informations sur notre site Internet www.soehnle.com...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    2. Ne stockez ni ne rechargez le coussin chauffant à l’extérieur. 3. Utilisez uniquement l’élément de commande d‘origine Soehnle. La garantie cesse en cas d’utilisation d’éléments de commande non recommandés par le fabricant. 4. Ne manipulez pas le chargeur si vous avez les mains humi- des.
  • Page 5: Fourniture

    14. N'utilisez jamais le produit sur des blessures ouvertes, des brûlures, des hématomes, des gonflements ou similaires. 15. Arrêtez l'utilisation si vous ressentez un malaise. Les person- nes particulièrement sensibles à la chaleur doivent utiliser le produit avec précaution et arrêter l'utilisation à temps. 16.
  • Page 6: Élément De Commande

    4. Élément de commande Régulateur de température avec batterie et affichage par LED pour les 4 niveaux de température et le niveau de charge 5. Mise en service Chargement de la batterie Avant la première utilisation ou suite à une non-utilisation prolon- gée, la batterie dans l’élément de commande doit être rechargée pendant au moins 3 à...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    l'utilisateur. Le produit génère une chaleur douce qui n'a pas d'effets nocifs. Attention : Assurez-vous que le coussin chauffant n'est pas trop serré, c’est-à-dire que de l'air circule entre celui-ci et la peau. Il ne doit pas y avoir d’accumulation de chaleur. Lesen Sie die folgenden Sicher sorgfältig durch, bevor Sie das Bewahren Sie diese...
  • Page 8: Messages

    9. Déclaration de conformité SOEHNLE déclare ici que cet appareil est conforme aux exigen- ces fondamentales et aux dispositions respectives des directives européennes applicables. Vous trouverez la déclaration de confor- mité...
  • Page 9: Garantie

    12. Garantie SOEHNLE garantit, pour une durée de 2 ans, la suppression gratuite des défauts provenant de vices de matériaux ou de fabrication par une réparation ou un échange, à compter de la date d'achat. Conservez soigneusement la facture et le coupon de garantie.
  • Page 10 Garantieabschnitt | Guarantee slip | Coupon de garantie | Tal- loncino di garanzia | Garantiecer- tificaat | Certificado de garantía | Garantisedel | Záruční list | Karta gwarancyjna | Гарантийный талон Name | Nom | Nome | Naam | Nombre | Namn | Jméno | Nazwa | Имя Anschrift | Address | Adresse | Indirizzo | Adres | Dirección | Adress | Adresa | Adres | Адрес...
  • Page 13 Quality & Design by Leifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau/Germany Service +49 (0)26 04 - 977 - 0 www.soehnle.com...

Table des Matières