Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wichtig – für späteres Nachschlagen aufbewahren – Sorgfältig lesen!
Important – keep for future reference – Read with care, please!
Important – a conserver pour utilisation ulterieure – Lire attentivement, s.v.p.!
Belangrijk – a. u. b. goed bewaren – Zorgvuldig lezen!
Vigtigt - opbevares til senere brug - læses omhyggeligt igennem!
Kinderhüpfsitz / Body-Trimmer
Montage-und Gebrauchsanleitung
D
zu empfehlen ab ca. 5 Monaten, zugelassen bis 15 kg
Assembly and Instructions for Use
GB
Recommended from age 5 months upwards, approved up to 33 lb (15 kg)
Instructions de montage et d
F
Recommandé à partir de 5 mois — poids maximum autorisé: 15 kg
Montage- en gebruiksaanwijzing
NL
Wij adviseren het gebruik vanaf ca. 5 maanden, toegelaten tot 15 kg
Montage- og brugsvejledning
DK
anbefales fra ca. 5 måneder, godkendt op til 15 kg
geprüfte
TÜV Rheinland
Sicherheit
S T M
Storchenmühle
Hopsi
Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Errors and omissions excepted. Subject to amendment.
Sous réserve d'erreurs et de modifications.
Drukfouten, vergissingen en technische wijzigingen voorbehouden.
Der tages forbehold for trykfejl, fejl og tekniske ændringer.
Competence Center Child Safety
Guttenbergstr. 2
D-95352 Marktleugast-Mannsflur
www.storchenmuehle.de
1284-4-04/1
,
utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour storchenmuhle Hopsi

  • Page 1 Belangrijk – a. u. b. goed bewaren – Zorgvuldig lezen! Vigtigt - opbevares til senere brug - læses omhyggeligt igennem! Kinderhüpfsitz / Body-Trimmer Hopsi Montage-und Gebrauchsanleitung zu empfehlen ab ca. 5 Monaten, zugelassen bis 15 kg Assembly and Instructions for Use...
  • Page 2 (Pos. B) must not be wider than 30 cm. The coulter clamp is pulled apart, placed on the door frame and pushed together again by the return spring. The body trimmer „Hopsi“ is ready to use. The clamping effect of the 1281F-4-00/1 clamp is produced by the weight of the child, which is exerted downwards thus compressing the coulter clamp due to its scissor shape above the door frame.
  • Page 3 Möglichkeit, die Gurtbänder einzeln in der Länge nachzustellen. Adjusting the belt: Take the child out of the „Hopsi“. Hold the belts together and push both of them through the opening until a large loop is formed. This will permit individual length adjustment of the belts.
  • Page 4 – Let er op dat het kind juist in de Hopsi zit. – Wij adviseren het gebruik van de Hopsi vanaf ca. 5 maanden. De Hopsi is toegelaten voor een gewicht van maximaal 15 kg. – Overtuig u er van dat de deur niet kan worden gesloten terwijl de Hopsi aan de deur is bevestigd.