Page 1
For your own safety, we recommend that you read ski- und ski & snow- Version: 2014/III these instructions carefully and observe them. snowboardHelm boarding Helmet Delta-Sport-Nr.: ES-1656 Make sure you keep the instructions for future reference! Bedienungsanleitung Instructions for use IAN 101545 IAN 101545...
Page 2
resserrer desserrer nauwer wijder enger weiter tighten loosen...
Page 3
Description des pièces Beschrijving onderdelen 1. Coque en polycarbonate 1. Helmschaal uit PC 2. Glissière de ventilation 2. Ventilatieschuif 3. Couche amortissante 3. Dempingslaag 4. Rembourrage de confort 4. Comfort-kussenvulling 5. Clip lunettes de ski 5. Skibrilklip 6. Système de réglage de la 6.
Page 4
Félicitations ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi.
Page 5
Un casque de la classe A est un casque protecteur performant pour les skieurs et les personnes faisant du snowboard. Un casque de la classe B est un casque pour skieurs et personnes faisant du snowboard, dont les exigences sont moins limitées. Un casque de la classe B peut de ce fait offrir un plus en aération et confort, sans pour autant négliger la protection.
Page 6
56 - 58 cm 58 - 60 cm 60 - 62 cm Sélection de la taille de casque • Mesurez la taille de votre tête et sélectionnez la taille du casque en conséquence. Essayez plusieurs casques avant de prendre votre décision.
Page 7
Réglage de la mentonnière La longueur générale de la mentonnière peut être réglée avec la dragonne. Le clip de la sangle permet également d‘adapter la longueur de la mentonnière. Veillez cependant à ne pas altérer la sangle. Nous conseillons un positionnement à la fin du coussinet de l‘oreille (ill.
Page 8
Indications de sécurité • Le casque doit être solidement fixé et la mentonnière fermement fermée. • Ne glissez pas le casque dans le cou car sinon votre front n‘est pas protégé. Les courroies doivent passer au-dessus de l‘os de la mâchoire (ill.
Page 9
• N‘utilisez que des pièces de rechange d‘origine pour votre casque. • Les enfants ne doivent pas porter ces casques pour l‘escalade ou autres activités, risque d‘étranglement ! Oreillettes Veuillez respecter les instructions suivantes relatives à l‘utilisation d‘oreillettes : Attention danger de mort ! •...
Page 10
Rembourrage oreilles avec coussinets en mousse amovibles Le rembourrage oreilles avec élément en mousse amovible apporte plus de confort lors du port d‘oreillettes et de casque d‘écoute. Sous le rembourrage oreilles se trouve une ouverture par laquelle on peut faire sortir le coussinet en mousse. Dans ce coussinet se trouve une languette marquée.
Page 11
• Le coussinet peut être nettoyé avec un peu de savon et une brosse douce. Rembourrage intérieur • Lavage à la main à moins de 30 °C. 30 °C/86 °F • Laisser sécher à température ambiante. Entreposage Rangez le casque à un endroit sec et bien aéré à température ambiante en cas de non utilisation.
Page 12
3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité...
Page 13
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. IAN : 101545 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr...
Page 14
Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden. Bewaar de handleiding zorgvuldig. Als u het product aan derden geeft, dient u ook deze documenten te overhandigen.
Page 15
Een helm van klasse A is een helm met hoogwaardige bescherming voor skiërs en snowboarders. Een helm van klasse B is een helm voor skiërs en snowboarders, voor wie de eisen wat minder beperkingen opleggen. Daarom kan een helm van klasse B meer ventilatie en comfort bieden zonder veel aan bescherming in te boeten.
Page 16
56 - 58 cm 58 - 60 cm 60 - 62 cm Keuze van de helmmaat • Meet de omvang van uw hoofd en kies aan de hand daarvan de grootte van de helm. Probeer een aantal helmen voor u een be- slissing neemt.
Page 17
Instellen van de kinriem De algemene lengte van de kinriem kunt u met behulp van lus instellen. Met de riemverdelergesp kunt u eveneens de lengte van de kinriem veranderen. Let er echter wel op, dat de riemverdelergesp niet stoort. Wij adviseren een positie in de buurt van het oorkussen (afb.
Page 18
Voorhoofdbescherming Klap zo nodig de extra voorhoofdbescherming naar beneden (afb. F). Bij het dragen van een skibril biedt deze bescherming tegen wind en kou. Veiligheidsaanwijzingen • De helm moet stevig zitten en de kinband moet dicht zijn. • Schuif de helm niet in de nek, omdat uw voorhoofd in dit geval niet beschermd is.
Page 19
• Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen voor uw helm. • De helmen mogen niet door kinderen tijdens het klimmen of bij andere spellen gedragen worden, waarbij gevaar op strangulatie bestaat! Oordopjes / hoofdtelefoon Tijdens het gebruik van oordopjes of een hoofdtelefoon dient u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht te nemen: Attentie levensgevaar! •...
Page 20
Oorkussens met uitneembare schuimstofkussens Voor meer draagcomfort van oor- en hoofdtelefoons zorgen de oor- kussens met uitneembaar schuimstofdeel. Aan de onderkant van de oorkussens bevindt zich een opening waaruit u de schuimstofkussens kunt verwijderen. In dit schuimstofkussen bevindt zich een gemar- keerde ponsing.
Page 21
•De polstering kan met een beetje zeep en met een zachte borstel gereinigd worden. Binnenkussen • Met de hand wassen op max. 30°C. 30 °C/86 °F • Laten drogen op kamertemperatuur. Bewaren Als u de helm niet gebruikt, deze bewaren bij kamertemperatuur op een droge en goed geventileerde plaats.
Page 22
De garantieperiode wordt na eventuele reparaties en op basis van de garantie, wettelijke garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 101545 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
Page 23
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschie- den. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs- anleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Page 24
Ein Helm Klasse B ist ein Helm für Skiläufer und Snowboarder, bei dem die Anforderungen etwas weniger einschränkend sind. Deshalb kann ein Helm Klasse B mehr Belüftung und Komfort bieten, ohne auf zuviel Schutz zu verzichten. Helme der Klasse A und der Klasse B sind für alpine Skiläufer, Snowboarder und ähnliche Gruppen.
Page 25
56 - 58 cm 58 - 60 cm 60 - 62 cm Auswahl der Helmgröße • Messen Sie den Umfang Ihres Kopfes und wählen Sie die Größe des Helmes danach aus. Probieren Sie mehrere Helme, bevor Sie sich entscheiden. Bei aufgesetztem Helm bewegt sich idealerweise die Haut Ihrer Schläfen mit.
Page 26
Einstellen des Kinnriemens Die generelle Länge des Kinnriemens können Sie über die Schlaufe einstellen. Mit dem Gurtverteiler-Clip können Sie die Länge des Kinnriemens ebenfalls beeinflussen. Achten Sie aber darauf, dass der Gurtverteiler Sie nicht stört. Wir empfehlen eine Position am Ende der Ohrpolsterung (Abb.
Page 27
Stirnschutz Klappen Sie bei Bedarf den erweiterten Stirnschutz herunter (Abb. F). Beim Tragen einer Ski-Brille bietet dieser Schutz gegen eindringenden Wind und Kälte. Sicherheitshinweise • Der Helm muss fest sitzen und der Kinnriemen fest geschlossen sein. • Schieben Sie den Helm nicht in den Nacken, da sonst Ihre Stirn nicht geschützt ist.
Page 28
• Zum Säubern des Helmes darf niemals petroleumhaltiges Lösungs- oder Scheuermittel verwendet werden, weder außen noch innen. Verwenden Sie immer, verdünnt in klarem Wasser, pH-neutrales Waschmittel; mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben. Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen. Das Polster kann mit ein wenig Seife und mittels einer weichen Bürste gereinigt werden.
Page 29
• Achten Sie darauf, dass die Kopfhörerkabel Sie nicht stören und nicht vom Körper abstehen. Es besteht „Strangulationsgefahr“, wenn sie z. B. am Lift oder anderen Skifahrern hängen bleiben. • Die Warnsignale der Pistenraupen und andere Skifahrer auf der Piste können überhört und nicht wahrgenommen werden, der Gleichgewichtssinn kann beeinträchtigt werden.
Page 30
Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung und Pflege trägt zur Sicherheit und Erhaltung des Helms bei. • Verwenden Sie immer, verdünnt in klarem Wasser, pH-neutrales Waschmittel; mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben. Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen. • Das Polster kann mit ein wenig Seife und mittels einer weichen Bürste gereinigt werden.
Page 31
3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
Page 32
IAN: 101545 Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl...
Page 33
Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the fol- lowing operating instructions. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
Page 34
A Class A helmet is a high performance protective helmet for skiers and snowboarders. A Class B helmet is a helmet for skiers and snowboarders for which the requirements are a little less restrictive. A Class B helmet can thus offer more air circulation and comfort, without giving up too much protection.
Page 35
56 - 58cm 58 - 60cm 60 - 62cm Selecting the helmet size • Choose your helmet by measuring the circumference of your head with a flexible tape measure. Always try on a couple of different sizes before buying. When wearing the helmet, the skin of your temples should move with it.
Page 36
Adjusting the chin strap The overall length of the chin strap is adjusted with loop. The length of the chin strap can also be adjusted with the strap distributor clip. Be sure the strap distributor is not bothersome. We recommend posi- tioning it at the end of the ear pad (Fig.
Page 37
Safety instructions • The helmet must fit securely and the chin strap must be firmly closed. • Do not tip the helmet back as this will leave your forehead unprotected. The straps must be positioned over the jaw bones (Fig. B). •...
Page 38
• Only use genuine spare parts for your helmet. • Do not allow children to wear this helmet while climbing or playing as this carries a risk of strangulation. Ear buds/headphones Please follow these safety precautions when using ear buds or headphones: Danger! •...
Page 39
Ear padding with removable foam cushion The ear padding with removable foam section makes it more comfor- table to wear earphones or headphones. There is an opening on the lower side of the ear padding, through which the foam cushion can be removed.
Page 40
Inside cushion • Hand wash below 30 °C. 30 °C/86 °F • Allow to dry at room temperature. Storage When not in use, store the helmet in a dry and well ventilated place at room temperature. Avoid sources of heat. Disposal instructions Dispose of the product and all its components through a licensed disposal company or your municipal disposal facilities.
Page 41
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 101545 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£...