Page 1
Withings Go Activity & Sleep Tracker Quick Installation Guide FR Démarrage rapide ES Inicio rápido DE Schnellstart I T Avvio rapido...
Page 2
Box Content Contenu de la boîte Lieferumfang Contenido Contenuto della confezione CR 2032 Withings Go Tracker Clip Battery CR2032 (already inserted) Tracker Withings Go 1 pile bouton CR2032 (déjà insérée) Clip Withings Go Bewegungsmesser 1 Batterie CR2032 (mitgeliefert) Clip Withings Go tracker...
Page 3
NEED HELP? BESOIN D’AIDE | BRAUCHEN SIE HILFE | NECESITAS AYUDA | TI SERVE AIUTO http://support.withings.com/go Tool to open Withings Go’s back case Adjustable wristband Outil pour ouvrir le dos du boîtier du tracker Bracelet ajustable Werkzeug zum Öffnen der Gehäuserückseite...
Page 4
Quick start from your Smartphone and tablet Démarrage rapide Inicio rápido desde tu Smartphone depuis votre Smartphone ou tablette o tableta Schnellstart von Ihrem Smartphone Avvio rapido dallo Smartphone oder Tablet o tablet...
Page 5
Rendez-vous sur go.withings.com depuis votre smartphone ou tablette et suivez les instructions. go.withings.com Gehen Sie mit Ihrem Smartphone oder Tablet auf go.withings.com und folgen Sie den Anweisungen. Visita go.withings.com desde tu smartphone o tableta y sigue las instrucciones. Vai su go.withings.com dal tuo smartphone o tablet e segui le istruzioni.
Page 6
Get to know your Withings Go Apprenez à connaître votre Withings Go Aprende a conocer tu Withings Go Lernen Sie Ihren Withings Go kennen Impara a conoscere Withings Go...
Page 7
Withings Go automatically detects whether you are ACTIVITY walking, running, ACTIVITÉ | ACTIVITÄT | ACTIVIDAD swimming or sleeping. ATTIVITÀ FISICA Withings Go détecte automatiquement votre type d’activité (marche, SWIM course, nage, sommeil). NAGE | SCHWIMMEN | NATACIÓN Withings Go erkennt automatisch, NUOTO ob Sie gehen, joggen, schwimmen oder schlafen.
Page 8
On the tracker screen, monitor your progress as of your activity goal you strive to reach your daily objective. Sur l’écran du tracker, suivez votre progression vers l’objectif quotidien préalablement défini dans l’application Health Mate. Verfolgen Sie auf den Bildschirm den Fortschritt Ihres Tagesziels, das Sie zuvor in der Health Mate-App festgelegt haben.
Page 9
Index OO:OO Time display: the outer hand indicates minutes; the inner hand Hour hand Minute hand indicates hours. Mode heure : l’aiguille extérieure indique les minutes, et l’aiguille intérieure les heures. Zeitanzeige : der äußere Zeiger gibt die Minuten an, der innere Zeiger die Stunden.
Page 10
Activity display Time display Press the screen once to switch to time display. Appuyez une fois sur l’écran pour afficher l’heure. Drücken Sie einmal auf den Bildschirm, um zur Zeitanzeige zu schalten. Toca la pantalla una vez para pasar a la pantalla de tiempo. Premi una volta il display per passare alla modalità...
Page 11
To replace the battery, use the tool to open the back Rubber case. After replacing the battery, close the back case. Pour remplacer la pile, ouvrez l’arrière du boîtier à l’aide de l’outil. Une fois CR 2032 la pile changée, refermez le boîtier. Öffnen Sie zum Ersetzen der Batterie die Gehäuserückseite mit dem beigefügten Werkzeug.
Page 12
Withings Go, wear it your way Comment porter votre Withings Go ? ¿ Cómo se lleva tu Withings Go ? Wie tragen Sie Ihren Withings Go? Come si indossa Withings Go ?
Page 13
To wear it in the adjustable wristband, insert the tracker from above. Insérez le tracker par le haut dans le bracelet ajustable. Führen Sie den Bewegungsmesser von oben in das verstellbare Armband ein. En la pulsera ajustable, inserta el tracker desde arriba. Inserisci il tuo tracker nel cinturino regolabile dall’alto.
Page 14
To wear it in the clip, insert the tracker from below. Insérez le tracker dans le clip par le bas. In den Clip führen Sie den Bewegungsmesser von unten ein. En el clip, inserta el tracker We recommend clipping it toward the inside desde abajo.
Page 15
Wear it as a keychain Placez-le sur votre porte-clés Tragen Sie ihn als Schlüsselan- hänger. Llévalo como llavero. Puoi indossarlo come una catena portachiavi. Wear it in your pocket Placez-le dans votre poche Tragen Sie ihn in Ihrer Tasche. Llévalo en el bolsillo. Puoi metterlo in tasca.
Page 16
Product”) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide.
Page 17
Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final (“Periodo de garantía”).
Page 18
Changes or modifications made to this equipment d’en compromettre le fonctionnement. not expressly approved by Withings may void the FCC Le présent appareil est conforme à la Directive R&TTE. authorization to operate this equipment.
Page 19
Discover our range of product on the website withings.com Découvrez la gamme de produits Descubre la gama de productos Withings sur le site web : withings.com Withings en el sitio web: withings.com Entdecken Sie das Produktsortiment von Scopri la gamma di prodotti Withings Withings auf der Webseite: withings.com...