Pour vous assurer de tirer le meilleur parti de votre produit • lorsque vous insérez les piles, respectez la polarité . vion, merci de prendre connaissance également des précautions • n’exposez pas les piles à une flamme, ni à une chaleur excessive .
Page 5
à ne pas exposer votre meteoscAn ne laissez pas tomber l’appareil. à l’eau . Au cas où le meteoscAn serait mouillé : arrêtez-le, faites manipulez votre meteoscAn avec soin et attention : il risque de le sécher et essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux .
Bouton on/oFF sur le coté gauche de l’appareil, en bas : permet vice de la prévision marine . elles assurent la rédaction et la diffusion de mettre en marche ou hors tension le Meteoscan. lorsque de bulletins d’alertes, de bulletins réguliers destinés à la sécurité...
Page 7
touches de navigation. Zone full graphique : Affi chage d’un graphique historique de la pression sur 48 h, avec fonction zoom sur 24, 12, 6, 4, ou 2 heures . touche mode HIST. ou : Permet les réglages suivants : Zone de dialogue pendant l’utilisation des menues déroulant .
étape par étape dans l’ordre de présentation des paramètres . Position du meteoscAn : l’écran lcD a été conçu pour être vu par le dessus, par le haut . nous vous recommandons de suivre le menu.
Page 9
à être proposé . permet de passer automatiquement à la suivante . le meteoscAn dispose des langues suivantes : français – Anglais – Allemand – néerlandais – italien – espagnol - suédois . enregistrement de l’altitude.
FonctIon aLaRMe ALR. entre réelle et réduite le meteoscAn permet de régler une alarme sur les variations sélectionnez le mode d’affi chage à l’aide de ➞ et appuyez de pression atmosphérique – à la hausse ou à la baisse, réglable de 0,5 à...
Page 11
; mem . clignote sur l’écran supérieur . MEM. la zone de dialogue redevient full graphique . le meteoscAn demande si la mémorisation est souhaitée, la ➞ clignote devant oUi ou non . Modifier une alarme. Pour modifier une alarme il est nécessaire d’arrêter l’alarme puis de Utilisez les flèches...
Page 12
AnnUlAtion, validez à l’aide de la touche Utilisez la procédure décrite dans la première mémorisation . lorsque vous sélectionnez le Zoom, votre meteoscAn vous indique dans l’écran de sélection : • le nombre de points verticaux correspondant à 1 hpa (ou inhg ) :...
Page 13
. le chiffre 1 apparaît en face de niveau . BAromÈtre De mArine . le meteoscAn possède 3 niveaux d’intensité : 1, 2 et 3 . en règle générale : sans appui pendant un délai de 10 secondes, Un nouvel appui sur permet d’augmenter l’intensité...
Page 14
Des PILes • sélectionnez « off » pour arrêter le réveil . il est conseiller d’arrêter le meteoscAn avant le changement des • sélectionnez « réveil » dans le menu « mode » . piles . Pour changer les piles se reporter en page 8 .
GaRantie PRessIon votre meteoscAn est garanti 2 ans sur présentation de la facture Précision : +/- 0,5 hpa du distributeur, tamponnée et datée . résolution : 0,1 hpa linéarité : +/- 0,2 hpa cette garantie est strictement soumise au respect des condi- tions d’utilisation et conseils d’entretien du présent manuel...
ReCYClaGe comment éliminer ce produit conformément à la législation en vigueur relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques : Deee . Applicables dans les pays de l’Union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective . ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il collez ici votre preuve d’achat .