Griesser Progreso 5M Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Progreso 5M:

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Griesser Progreso 5M

  • Page 2 Progreso 5M Nr. 179087 0682 Instructions d'utilisation (traduction) 181222401_FR_1212...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ......3 Consignes de sécurité pour le mode radio ..4 Utilisation conforme à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le respect des instructions d’utilisation est la condition préalable garantissant une exploitation sûre et sans défaillance et l'obtention des caractéristiques produit prévues. • L’exploitant/l’utilisateur doit avoir lu et compris l’intégralité des instructions d'utilisation. • L’exploitant doit s’assurer que les instructions d’utilisation sont à la disposition de l’utilisateur sous un format lisible.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Pour Le Mode Radio

    Consignes de sécurité pour le mode radio Installation • Lors de l’installation, respectez toutes les prescriptions. Fonctionnement • N’utilisez l’appareil que dans des locaux secs. • Si l’installation est commandée par un ou plusieurs émetteurs, le mouvement de déplacement de l’installation doit toujours rester visible lors du fonctionnement.
  • Page 6: Utilisation Conforme À La Destination

    Utilisation conforme à la destination Utilisation conforme à la destination Le modèle Progreso 5M est un émetteur multicanal. La télécommande doit être utilisée uniquement pour commander des installations de volets roulants, de stores vénitiens et de protection solaire équipées de récepteurs radio Griesser. Toute autre utilisation, ou utilisation dépassant le cadre décrit ci-dessus, est...
  • Page 7: Montage Du Support Mural

    Dimensions en mm (télécommande) L 120 x I 51 x H 26 Poids en grammes (piles incluses) Pour les États-Unis, le Canada, l'Australie et certains pays d'Amérique du Sud, on note les caractéristiques divergentes suivantes : Fréquence Bande 915 MHz Montage du support mural •...
  • Page 8: Explications Relatives À L'appareil

    Explications relatives à l’appareil Explications relatives à l’appareil Face frontale de l’appareil 1 Affi chage du canal 2 Affi chage du mode de fonctionnement 3 Touche Ouverture` 4 Touce STOP 5 Lampe témoin 6 Touche DESCENTE 7 Touche de sélection Geräterückseite 8 Touche d'appretissage P Uniquement pour experts :...
  • Page 9: Description Des Fonctions

    Description des fonctions Description des fonctions Système radio bidirectionnel Le système radio bidirectionnel implique la transmission de signaux radio à des récepteurs radio et la possibilité, pour ces récepteurs radio, d’émettre un signal de retour à destination de l’émetteur. Le signal radio est ainsi envoyé directement au récepteur cible. Si cela n’est pas possible, le signal radio est transmis par d’autres utilisateurs bidirectionnels jusqu’à...
  • Page 10 Description des fonctions Lampe témoin Signifi cation Orange clignotant Canal (émetteur) programmé dans aucun récepteur Orange avec clignote- Canal (émetteur) en mode de programmation. ment rapide Commande de récepteurs déjà programmés impossible. En mode de programmation groupée toutes les 3 sec. (même sans pression de touche) Orange puis vert Le récepteur a capté...
  • Page 11 Description des fonctions Touche de sélection La manette permet, par courte pression, de sélectionner parmi 5 canaux. Les différents canaux sont affi chés par l'allumage des LED sur l'affi cheur des canaux. Un canal supplémentaire est réservé au canal central qui est automatiquement attribué...
  • Page 12: Programmation De L'émetteur

    Description des fonctions Programmation de l’émetteur Condition préalable Le récepteur est installé. Vérifi ez que le canal est supprimé ou qu’il se trouve dans le mode correct, conformément à la lampe témoin. Placez-le devant le tablier à programmer. 1. Dans le cas de récepteurs électriques déjà installés, désactivez le fusible avant de le réactiver après quelques secondes.
  • Page 13: Programmation D'émetteurs Supplémentaires

    Description des fonctions Programmation d’émetteurs supplémentaires Remarque Si plusieurs récepteurs sont branchés sur la même ligne d’alimentation, ils sont tous prêts, durant env. 5 minutes, à être programmés en même temps. Si vous appuyez sur la touche P sur l’émetteur, tous les récepteurs commencent simultanément avec le mode de programmation (ouverture / descente).
  • Page 14: Mode De Programmation Synchronisée

    Description des fonctions 4. Dès que le tablier entame une descente, une phase de(max. 1 sec.), appuyez sur la touche DESCENTE. La lampe témoin s’allume brièvement. Le tablier s’arrête. Le canal de l’émetteur est programmé. Si plus de 10 récepteurs sont simultanément programmés dans un canal, le canal d’émetteur commute en mode de programmation dans le mode de groupe.
  • Page 15: Interrompre Le Mode De Programmation Dans L'émetteur

    Description des fonctions 4. Dès que le tablier entame une descente, une phase de(max. 1 sec.), appuyez sur la touche DESCENTE. La lampe témoin s’allume brièvement. Les tabliers s'immobilisent. Le canal de l’émetteur est programmé. Interrompre le mode de programmation dans l'émetteur Appuyez sur la touche STOP pendant au moins 6 sec.
  • Page 16 Description des fonctions Déplacement en position fi nale inférieure (volets roulants / stores bannes) Appuyez brièvement sur la touche MONTÉE. Le tablier se déplace en position fi nale supérieure / le store banne rentre. Démarrage en position fi nale supérieure (store vénitien) Appuyez sur la touche MONTÉE jusqu’à...
  • Page 17 Description des fonctions 2. Appuyez sur la touche STOP. Le tablier s’arrête. La lampe témoin s’allume brièvement. La position intermédiaire est programmée. Programmer la position d'orientation/d'orientation dans le récepteur Condition préalable L'émetteur / canal de l’émetteur est programmé. Les positions fi...
  • Page 18: Effacement Des Positions / Effacement De L'émetteur

    Description des fonctions Déplacement en position d'aération / d'orientation Condition préalable L'émetteur / canal de l’émetteur est programmé. Le tablier se trouve en position fi nale inférieure. 1. Appuyez deux fois brièvement sur la touche Ouverture. La lampe témoin s’allume brièvement. 2.
  • Page 19: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles 2. Maintenez enfoncée cette combinaison de touches pendant env. 6 secondes jusqu’à ce que la lampe témoin s’allume brièvement en orange puis en rouge. Le canal dans l’émetteur est également supprimé. Supprimer tous les émetteurs dans le récepteur 1.
  • Page 20: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage. Ceux-ci risquent de corroder le plastique. Mise au rebut Après sa dernière utilisation, l'appareil doit être mis au rebut conformément aux réglementations en vigueur. Dépannage Erreur Cause Solution...
  • Page 21: Réparation

    Réparation Réparation Pour toute question, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Veuillez toujours préciser les informations suivantes : • Référence et désignation d’article : voir la plaque signalétique • Type d'erreur • Incidents inhabituels qui ont précédé l’erreur • Circonstances concomitantes •...
  • Page 22: Déclaration Ce De Conformité

    Télécommande radio Griesser des produit(s) : Progreso 1 (-868 / -915) Progreso 1M (-868 / -915) Progreso 5M (-868 / -915) Progreso 15M (-868 / -915) Description : Télécommande radio pour communication bidirectionnelle entre émetteur et récepteur pour la commande de volets roulants, de stores bannes, stores vénitiens et stores intérieurs...

Ce manuel est également adapté pour:

179087

Table des Matières