Page 1
Sondes de température - humidité Temperature and humidity sensors CO2 - VOC - PM2,5 - PM10 MANUEL D’UTILISATION TECHNISCHES HANDBUCH NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! Sonde DP +030220661 - FRE/GER Up to date version available on www.carel.com...
éléments consommables). respecter des mises en garde supplémentaires présentes dans le manuel, nous tenons à faire remarquer que dans tous les cas, et ce pour tout produit CAREL, Homologations : la qualité et la sécurité des produits CAREL S.p.A. sont il faut respecter les consignes suivantes: garanties par le système de conception et de production certifié...
Elle inclut les modèles de la série DP-TH en versions température et humidité, avec sortie analogique 4….20mA, 0…10V et sortie série RS485 (Carel ou Modbus), et les modèles de la série DP-IAQ (indoor Air Quality - Qualité de l’air en intérieur) dans les versions température, humidité...
Page 8
Les sondes DP-TH Carel mesurent la température et l’humidité des centrales du marché HVAC/R. Disponibles en combinaisons, uniquement température, température et humidité, en version montées au mur ou sur une conduite. Les deux versions ont une sortie analogique et série RS485 (protocoles Modbus et Carel), pour la connexion et l’intégration à des périphériques du système Carel.
3. INSTALLATION SONDES DPIAQ Montage et fixation du dispositif L’installation du dispositif dépend de la version du produit acheté. Version murale Fig. 3.a Fig. 3.b Sur le produit encore emballé, une paroi sépare la Si cette paroi a déjà été éli- introduire le tournevis dans la coque inférieure de la coque supérieure pour sim- minée, il reste possible d’ou-...
Page 12
version à conduit Fig. 3.e Fig. 3.d Dévisser les 4 vis rapidement démontables 1. Il est recommandé de choisir une section de conduite adé- quate. La pointe de la sonde doit être positionnée dans un endroit bien aéré. 2. Installer le support d’isolation de la conduite en fixant 2 vis dans les logements prévus.
Branchements électriques et câblage de la sonde DP-IAQ Effectuer les branchements électriques comme indiqué ci-dessous, en respectant les polarités indiquées. Version murale À l'intérieur du produit, un double bornier permet de simplifier la connexion s'il y a plusieurs appareils. S'il n'est pas nécessaire d'utiliser le double bornier, il est possible de connecter l'alimen- tation et la connexion série sur un seul terminal, ou bien sur une borne d’alimentation tandis que la connexion série est connec-...
La résistance de fin de ligne est activée quand « Active » est sélectionné. Les réglages de base permettant d’obtenir le meilleur fonctionnement des systèmes Carel sont les suivants : SW1 ON, SW2 ON, SW3 --, SW4 OFF, SW5 OFF, SW6 OFF.
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 Tab. 3.e Quand le système est configuré et que le superviseur est activé, l’état de la communication est affiché par L1 et L2. Pour plus d’informations, voir le tableau de l’état des LED. Une fonction de diagnostique pour erreur de communication série est prévue dans l’instrument.
Pour bien fonctionner, l'instrument de mesure IAQ doit être connecté via un port série à un superviseur qui peut être un pCO ou un super visualiseur BOSS. Voici quelques installations typiques, en version murale ou sur conduite, pour le raccordement entre les sondes IAQ et le système Carel. –...
pGDx Field-Bus Field-Bus Field-Bus RS485 RS485 RS485 RS485 RS485 up to 32 sensors up to 32 sensors up to 32 sensors Fig. 3.i Configuration 1 : la même source d’alimentation pour tous les instruments shield shield IAQ 1 IAQ n shield shield shield...
Configuration 3 : Série et alimentation connectées sur Configuration 4 : Série connectée sur un connecteur, le même connecteur source de courant sur un autre connecteur 24Vac/dc IAQ 1 IAQ 1 shield shield shield shield 24Vac/dc shield shield Fig. 3.l Fig.
Page 20
Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Min. Max. Min. Saved Register Variable description Data Type Max. range value défaut Value value range 4x0001 Physical parameter displayed Unsigned 8 bit Standard display (cyclic): Déf. Déf. Settings VOC in %, CO2 in ppm, temperature in °C, Settings relative humidity in % r.H., particulate matter...
Page 21
: les variables de type « uniquement écriture », qui traversent les systèmes de supervision Modbus peuvent être réglées à la valeur souhaitée, mais il n’est pas possible d’en lire la valeur. Dans les superviseurs CAREL, ces variables sont donc affichées dans le champ «...
Tableau de la compatibilité chimique de l’élément sensible Les éléments sensibles ont été soumis à un test de compatibilité. Chemical Load % H.R. Diesel OK (1) OK (1) Biodiesel Ethanol(pure) Isopropanol Cockpit spray Protective lacquer Protective lacquer remover Refreshment containing caffeine and sugar Cold cleaning agent Spiritus Car wash cleaner...
Autres caractéristiques Température de fonctionnement 0-50C (32-122F) -20-50C (-4-122F) Température de stockage 0-50C (32-122F) -20-50C (-4-122F) Gaine Plastique ABS RAL 9010 Polyamide PA6 Dimensions extérieures 98 x 98 x 33mm 126 x 90 x 50 mm Installation Mur ou panneau en position verticale, avec À...
T sortie température -0,5...1 Vcc ou 0…1 Vcc ou 4...20 mA pour modèles (DPxxxx0 ou 1); out NTC sortie avec sonde résistive NTC 10K à 25°C (standard Carel); out T sortie température 0…10 Vcc pour modèles ( DPxxxx2 ou 5 );...
Remarque: • avec sortie configurée 0...1 Vcc ou 0-10Vcc la charge doit être > 1 KΩ ; • avec sortie configurée 4...20 mA la charge doit être < 100 Ω ; • avec sortie NTC résistive les deux signaux sont isolés par rapport à la référence M(G0). Câblage de la sonde à...
Connexions pour sondes avec sortie série RS485 Ci-dessous vous trouverez les schémas de connexion au bornier et les réglages des DIP switch pour la configuration du mode de communication série RS485 avec protocole Carel ou ModBus. DPW***4*** Opto-isolé DPW***3*** Non opto-isolé...
• Sélection adresse (DIP 1-5). La sélection suit la règle du codage binaire à 5 bits. Exemple : Off-Off-Off-Off-Off 128 / On-Off-On-Off-Off 128+5=133 ; • Protocole Superviseur CAREL / Modbus® (ou automatique) ; Vitesse série (9600/19200 bit/sec) ; Exemple de connexion au réseau RS485 Field bus 120Ω...
Exemple de connexion au réseau RS485 de supervision pGDx Field-Bus Field-Bus Field-Bus RS485 RS485 RS485 RS485 RS485 up to 32 sensors up to 32 sensors up to 32 sensors Fig. 4.m Connexion alimentation Pour l’alimentation en tension alternative (12…24 Vca) nous pouvons prévoir un seul transformateur connecté au G-G0 de toutes les sondes avec G0 à...
Pour éviter les erreurs de mesure dues au courant d’alimentation, il est possible d’utiliser une alimentation supplémentaire via un transformateur externe (en utilisant les codes transformateurs CAREL TRA12VDE00 ou TRA2400001), à connecter comme indiqué sur la figure (au-dessus de 2’ avec transf.). Selon cette configuration, la distance maximale est 100 m. Le transformateur ne doit pas être connecté...
Les sondes série ont pour caractéristique de communiquer les données via série RS485 (configurables via DIP switch). Il est pos- sible d’accéder aux paramètres via ligne série en utilisant les protocoles Superviseur Carel ou Modbus. Le code machine de la carte est 59 (paramètre MAC). Ci-dessous le tableau et les variables d’état :...
4.10 Avertissements généraux • Pour conserver le degré de protection déclaré pour les versions avec boîtier IP55, le câblage doit être effectué avec des câbles multipolaires, avec gaine externe d’un diamètre maximum de 8 mm. • Nous conseillons d’utiliser des câbles gainés. Les câbles qui transmettent les signaux de température et d’humidité ne doivent pas être logés à...
4.12 Montage et fixation du dispositif Version environ. int. La version environnement intérieur prévoit la fixation au mur ou au panneau. Fig. 4.n Remarque : pour le montage • Ouvrir le conteneur avec un tournevis en le plaçant dans la fente prévue et en faisant très attention à ne pas endommager la partie électronique ;...
Pour les connexions électriques, il faut retirer le couvercle de la sonde. Pour sa configuration, voir les instructions indiquées ci-dessous. Version conduite La version pour conduite est connectée à la conduite de l’air au moyen de l’étrier de fixation prévu. n°3 holes Ø...
Exemple de connexion : Sondes murales série DPW Vue interne de la coque inférieure Vue interne de la coque supérieure Fig. 4.v Sondes pour environnement technique série DPD Vue sonde sans couvercle Vue interne Fig. 4.w Sondes pour environnement technique série DPP Vue sonde sans couvercle Vue interne Fig.
4.15 Valeurs de résistance des sondes de température NTC CAREL Valeur de résistance Valeur de résistance Valeur de résistance Temp. Temp. Temp. Max. Min. Max. Min. Max. Min. °C KΩ KΩ KΩ °C KΩ KΩ KΩ °C KΩ KΩ KΩ...
4.16 Caractéristiques techniques Alimentation de 8 à 32 Vcc de 18 à 32 Vcc pour les versions avec sortie 0…10V 12...24 Vca tolérance -10%, +15% Absorption (sorties activées 0…1V 4-20mA et 0…10V) - sortie sous tension de charge 10kΩ, 2 sorties Vout max 10 mA à...
4.16.1 Nettoyage et entretien Pour nettoyer l'instrument, ne pas utiliser d'alcool éthylique, d'hydrocarbures (essence), ni d'ammoniac et ses dérivés. Nous conseillons d'utiliser des détergents neutres et de l'eau. Contrôler périodiquement les fentes d’aération de la sonde pour vérifier que l’air puisse y circuler librement, sans obstructions dues à des impuretés ou poussières présentes dans le lieu d’installation. 4.17 Dimensions mécaniques 4.17.1 Modèle DPW Fig.
Die CAREL-Produkte werden ständig weiterentwickelt. Aus diesem Grund Hinweis: Besonders wichtiges Argument, vor allem für die praktische behält sich CAREL das Recht vor, an jedem hier beschriebenen Gerät ohne Vor- Verwendung der Produktfunktionen. ankündigung Änderungen und Besserungen anbringen zu können. Die hier enthaltenen technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert wer-...
Page 41
4.13 Änderung der werksseitigen Konfiguration für Raum- oder .. Luftkanalfühler....................33 4.14 Version mit NTC-Ausgang ................ 33 4.15 Widerstandswerte der NTC-Temperaturfühler von CAREL .. 35 4.16 Technische Spezifikationen ..............36 4.17 Mechanische Abmessungen ..............37 Sonde DP +030220661 rel. 2.3 - 2.3 - 06.12.2021...
Die Bandbreite umfasst die Modelle der Serie DP-TH in den Ausführungen Temperatur und Feuchte mit Analogausgang 4..20mA, 0...10V und seriellem RS485-Ausgang (Carel oder Modbus) sowie die Modelle der Serie DP-IAQ (Indoor Air Quality) in den Ausführungen Temperatur, Luftfeuchte, CO2, VOC (flüchtige organische Verbindungen), PM2,5 und PM10 mit seriellem RS485-Ausgang (Modbus).
Page 44
1.1.2 Fühler DP-TH Die Fühler DP-TH von CAREL dienen der Temperatur- und Luftfeuchtemessung für HLKK-Anlagen. Sie sind erhältlich in kombi- nierter Ausführung bzw. in der reinen Temperatur-Ausführung oder Temperatur- und Feuchte-Ausführung in den Versionen für Wand- und Luftkanalmontage. Beide Modelle verfügen über einen Analogausgang und seriellen RS485-Ausgang (Modbus und Carel-Protokoll) für den Anschluss und die Integration mit Geräten des Carel-Systems.
1 = 10…90 %rh B = Optisch isolierter serieller RS485-Modbus- Ausgang 2 = 0…100%rH Kundenspez: 01= Farbe RAL9010 mit CAREL-Logo 6 = T H (Bereich 0….50°C) Verpackung: 0 = Einzelpackung 7 = T H (Bereich 0….50°C), CO2 (5000ppm) 1 = Mehrfachpackung 8 = T H (Bereich 0….50°C), CO2 (5000ppm), VOC...
3. INSTALLATION DER FÜHLER DPIAQ Montage und Befestigung Die Installation des Gerätes hängt von der erworbenen Produktversion ab. Version für Wandmontage Fig. 3.f Fig. 3.g Wurde das Produkt soeben gekauft, ist ein Separa- Wurde der Separator bereits Stecken Sie einen Schrauben- tor vorgesehen, welcher die Unterschale von der entfernt, kann das Produkt dreher in die Mitte des Schlitzes,...
Page 48
Version für Luftkanalmontage Fig. 3.j Fig. 3.i Schrauben Sie die 4 Schnellverschlussschrauben ab. 1. Es ist ratsam, den Querschnitt des Luftkanals angemessen zu wählen. Die Spitze des Fühlers muss an einem gut belüfteten Ort angebracht werden. 2. Montieren Sie die Isolierhalterung an den Luftkanal mit zwei Schrauben an den entsprechenden Stellen.
Elektrische Anschlüsse und Verdrahtung des Fühlers DP-IAQ Führen Sie die elektrischen Anschlüsse wie unten aus. Beachten Sie die angegebenen Polaritäten. Version für Wandmontage Das Produkt enthält eine doppelte Klemmleiste für einen einfa- chen Anschluss mehrerer Geräte. Falls die doppelte Klemmleiste nicht verwendet wird, können das Netzteil und der serielle An- schluss an eine einzige Klemme angeschlossen werden, ansons- ten an getrennte Klemmen.
Achten Sie darauf, dass dieser Widerstand nur am letzten Gerät der Leitung und nicht dazwischen aktiviert wird, um den korrek- ten Betrieb des Systems zu gewährleisten. Der Endwiderstand ist aktiv, wenn „Active“ gewählt ist. Nachfolgend sind die gängigsten Einstellungen für einen optimalen Betrieb mit Carel-Systemen angeführt. SW1 ON, SW2 ON, SW3 --, SW4 OFF, SW5 OFF, SW6 OFF.
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW7 SW8 Tab. 3.e Nach der Systemeinstellung und Aktivierung des Überwachungsgerätes wird der Kommunikationsstatus durch L1 und L2 an- gezeigt. Weitere Einzelheiten finden Sie in der LED-Status-Tabelle. Das Gerät verfügt über eine Fehlerdiagnosefunktion für die serielle Kommunikation.
Anschluss an das RS485-Überwachungsgerät, typische Installation Für einen korrekten Betrieb muss das IAQ-Messgerät über eine serielle Schnittstelle mit einem Überwachungsgerät (pCO-Steu- ergerät oder boss-Überwachungsgerät) verbunden werden. Nachfolgend sind einige typische Verbindungen zwischen den Fühlern IAQ und dem Carel-System in Wand- und Luftkanalversion dargestellt. – 120Ω...
Page 54
pGDx Field-Bus Field-Bus Field-Bus RS485 RS485 RS485 RS485 RS485 up to 32 sensors up to 32 sensors up to 32 sensors Fig. 3.n Konfiguration 1: Gleiches Netzteil für alle Geräte shield shield IAQ 1 IAQ n shield shield shield shield IAQ 2 shield shield...
Konfiguration 3: Serielle Schnittstelle und Stromver- Konfiguration 4: Serieller Anschluss an einem Stecker, sorgung am gleichen Stecker angeschlossen Stromversorgung am anderen Stecker 24Vac/dc IAQ 1 IAQ 1 shield shield shield shield 24Vac/dc shield shield Fig. 3.q Fig. 3.r Tabelle Variablen-Hauptparameter für serielle Fühler Der Zugriff...
Page 56
Function 06 Write Single Register & Function 16 Write Multiple Register Min. Max. Min. Default Saved Register Variable description Data Type Max. range value Value value range 4x0001 Physical parameter displayed Unsigned 8 bit Standard display (cyclic): Def. Def. Settings VOC in %, CO2 in ppm, temperature in °C, Settings relative humidity in % r.H., particulate matter...
Page 57
: Schreibgeschützte Variablen, die über die Modbus-Überwachungssysteme auf den gewünschten Wert gesetzt werden können, deren Wert aber nicht gelesen werden kann. In den CAREL-Überwachungsgeräten werden diese Variablen folglich im Feld „Wert“ mit den Symbolen „***“ angezeigt, sofern sie nicht auf einen bestimmten neuen Wert gesetzt werden. In diesen Fällen zeigt das Feld „Wert“...
Chemische Beständigkeit der Messelemente Die Messelemente wurden auf ihre chemische Beständigkeit geprüft. Chemical Load Diesel OK (1) OK (1) Biodiesel Ethanol(pure) Isopropanol Cockpit spray Protective lacquer Protective lacquer remover Refreshment containing caffeine and sugar Cold cleaning agent Spiritus Car wash cleaner Glass cleaner Interior cleaner Salt water...
Langzeitstabilität des Fühlers ± 1,25% des jährlichen Messwertes Weitere Daten Betriebstemperatur 0-50C (32-122F) -20-50C (-4-122F) Lagerungstemperatur 0-50C (32-122F) -20-50C (-4-122F) Gehäuse Kunststoff ABS RAL 9010 Polyamid PA6 Außenabmessungen 98 x 98 33mm 126 x 90 x 50 mm Installation Wand- oder Frontmontage in vertikaler Zu installieren an einem Lüftungskanal von Position, mit Lüftungsöffnung an der geeigneter Größe.
Temperaturausgang -0,5...1 Vdc oder 0...1 Vdc oder 4...20 mA out NTC Ausgang mit ohmschem NTC-Fühler 10K bei für Modelle (DPxxxx0 oder 1); 25 °C (Carel-Standard); out T Temperaturausgang 0…10 Vdc für Modelle (DPxxxx2 oder 5); M (G0) Masse sowohl für die Stromversorgung als out H Feuchteausgang -0,5...1 Vdc oder 0...1 Vdc oder 4...20 mA für Modelle...
Page 61
Hinweis: • Bei konfiguriertem 0...1-Vdc- oder 0-10-Vdc-Ausgang muss die Last >1KΩ sein. • Bei konfiguriertem 4...20-mA-Ausgang muss die Last < 100 Ω sein. • Bei ohmschem NTC-Ausgang sind die beiden Signale gegenüber der Masse M(G0) isoliert. Fühlerverdrahtung am Gerät +Vdc Fig.
Morsettiera del controllo Morsettiera del sensore Fig. 4.h Fühleranschlüsse mit seriellem RS485-Ausgang Nachstehend sind die Anschlüsse an die Klemmleiste und die DIP-Schalter-Einstellungen für die Konfiguration der seriellen RS485-Kommunikation mit Carel- oder Modbus-Protokoll dargestellt. DPW***4*** optisch isoliert DPW***3*** nicht optisch isoliert DPD***4*** DPD***3***...
Über die 8 DIP-Schalter (DP2, 8) werden die Adressenbelegung, die serielle Übertragung und die Übertragungsgeschwindigkeit eingestellt. • Adressenbelegung (DIP 1-5). Die Adressenbelegung folgt der 5-Bit-Binärkodierungsregel. Beispiel: Off-Off-Off-Off-Off 128 / On-Off-On-Off-Off 128+5=133; • Überwachungsprotokoll CAREL / Modbus® (oder autom.); Serielle Übertragungsgeschwindigkeit (9600/19200 Bit/sec); Anschlussbeispiel an das RS485-Feldbus-Netzwerk 120Ω...
Anschlussbeispiel an das RS485-Überwachungsnetzwerk pGDx Field-Bus Field-Bus Field-Bus RS485 RS485 RS485 RS485 RS485 up to 32 sensors up to 32 sensors up to 32 sensors Fig. 4.m Anschluss an die Stromversorgung Für die Wechselspannungsversorgung (12...24 Vac) kann ein einziger Transformator vorgesehen werden, der an G-G0 aller Füh- ler mit G0 an Erde angeschlossen wird;...
Zur Vermeidung von Messfehlern aufgrund des Versorgungsstroms kann eine zusätzliche Stromversorgung über einen externen Transformator verwendet werden (CAREL-Transformatorcodes TRA12VDE00 oder TRA2400001), der gemäß Abbildung ange- schlossen wird (oben 2' mit Trafo). In dieser Konfiguration beträgt die maximale Entfernung 100 m.
Page 66
Serielle Fühler übermitteln Daten über die serielle RS485-Leitung (konfigurierbar über Dip-Schalter). Der Zugriff auf die Parame- ter erfolgt über die serielle Schnittstelle mit den Carel- oder Modbus-Überwachungsprotokollen. Der Gerätecode der Platine ist 59 (MAC-Parameter) Nachstehend die Tabelle und die Statusvariablen: Read Überw.-...
4.10 Allgemeine Hinweise • Um die Schutzart der Gehäuseausführungen „IP55“ beizubehalten, muss die Verdrahtung mit hochpoligen Kabeln mit Außen- mantel mit maximal 8 mm Durchmesser erfolgen. • Es sollten abgeschirmte Kabel verwendet werden. Kabel, die Temperatur- und Feuchtesignale übertragen, dürfen nicht in der Nähe von Stromkabeln mit 115...230 oder 400..480 Vac oder in der Nähe von Schaltschützkabeln, welche Lasten versorgen, verlegt werden.
4.12 Montage und Befestigung Raumversion Die Raumversion ist für die Wand- oder Frontmontage ausgelegt. Fig. 4.n Montagehinweis: • Öffnen Sie das Gehäuse mit einem Schlitzschraubenzieher und achten Sie darauf, dass die Elektronik nicht beschädigt wird. • Fixieren Sie die Gehäuserückseite des Fühlers an der Wand oder Frontwand; verwenden Sie hierfür die dem Montage-Bausatz beiliegenden Schrauben;...
Für die elektrischen Anschlüsse muss der obere Fühlerdeckel abgenommen werden. Beachten Sie für die Konfiguration die nachstehenden Anleitungen. Luftkanalversion Die Luftkanalversion wird mit der Halterung am Luftkanal befestigt. n°3 holes Ø 2,75 (da non filettare) 120° 120° Ø 17 43,3 CH19 Fig.
Anschlussbeispiel: Wandfühler der Serie DPW Innenansicht der Unterschale Innenansicht der Oberschale Fig. 4.v Fühler für technische Installationen der Serie DPD Fühleransicht ohne Deckel Innenansicht Fig. 4.w Fühler für technische Installationen der Serie DPP Fühleransicht ohne Deckel Innenansicht Fig. 4.x Sonde DP +030220661 rel. 2.3 - 06.12.2021...
4.15 Widerstandswerte der NTC-Temperaturfühler von CAREL Widerstandswert Widerstandswert Widerstandswert Temp. Temp. Temp. Max. Std. Min. Max. Std. Min. Max. Std. Min. °C KΩ KΩ KΩ °C KΩ KΩ KΩ °C KΩ KΩ KΩ 344,40 329,20 314,70 26,64 26,13 25,52 3,49...
4.16.1 Reinigung und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keinen Ethylalkohol, Kohlenwasserstoffe (Benzin), Ammoniak oder Derivate. Es emp- fehlen sich Neutralreiniger und Wasser. Überprüfen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze am Fühler, um sicherzustellen, dass die Luft ungehindert durch die Schlitze zirkulieren kann und nicht durch Schmutz oder Staub am Installationsort behindert wird. 4.17 Mechanische Abmessungen 4.17.1 Modell DPW Fig.