Numark PT-01 Guide D'utilisation Simplifié
Masquer les pouces Voir aussi pour PT-01:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PORTABLE TURNTABLE
Quick Start Owner's Manual
BOX CONTENTS
Manual de inicio rápido del usuario
CONTENIDO DE LA CAJA
Kurzbedienungsanleitung
INHALT DER VERPACKUNG
Guide d'utilisation simplifié
CONTENU DE LA BOÎTE
Manuale rapido di utilizzazione
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Portable Turntable
Power Transformer
(ESPAÑOL)
• Portable Turntable
• TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
(DEUTSCH)
TRAGBARER PLATTENSPIELER
Netztrafo
(FRANÇAIS)
TOURNE-DISQUE PORTABLE
TRANSFORMATEUR DE PUISSANCE
(ITALIANO)
GIRADISCHI PORTATILE
Trasformatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numark PT-01

  • Page 1 PORTABLE TURNTABLE Quick Start Owner’s Manual BOX CONTENTS • Portable Turntable • Power Transformer Manual de inicio rápido del usuario (ESPAÑOL) CONTENIDO DE LA CAJA • Portable Turntable • TRANSFORMADOR DE CORRIENTE Kurzbedienungsanleitung (DEUTSCH) INHALT DER VERPACKUNG • TRAGBARER PLATTENSPIELER •...
  • Page 2: Battery Installation

    •mixer (not included) faders and gain knobs are set to “zero” •Turntable Connect all stereo input sources as Go to http://www.numark.com for product indicated in the diagram. registration. Connect the stereo output devices to power amplifier(s), tape decks, and/or other audio More information about this product may be sources.
  • Page 3: Product Features

    PRODUCT FEATURES Platter: Place your record on the platter. Dust Cover: This cover protects the turntable from Control Panel: Please see the alternate detailed dust and abuse while not in use or while in transport. section on the control panel features. Dust Cover Latch: This latch holds the dustcover On Board Speaker: Use this speaker to listen to the securely in place, and can easily be opened by sliding...
  • Page 4: Instalación De Las Pilas

    • el mezclador (no incluido) Asegúrese de que todos los dispositivos están • el giradiscos apagados y de que todos los faders y Visite http://www.numark.com para registrar el potenciómetros de ganancia están en posición producto. «cero». Conecte todas las fuentes de entrada al estéreo Puede encontrar más información sobre este producto...
  • Page 5: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Plato: Coloque su disco en el plato. Cubierta antipolvo: Esta cubierta protege el giradiscos Panel de control: Por favor, véase la sección detallada del polvo y la falta de uso mientras no se esté usando sobre las características del panel de control. o mientras se esté...
  • Page 6: Einsetzen Der Batterien

    Fader und Verstärkungsregler auf “null” stehen • den Plattenspieler ausschalten Schließen Sie alle Stereoquellen wie im Diagramm gezeigt Besuchen Sie die Webseite http://www.numark.com um das Produkt zu registrieren. Schließen Sie an die Stereoausgänge den (die) Verstärker, Kassettendecks und/oder andere Tonquellen Weitere Informationen über dieses Produkt können auf der...
  • Page 7 BESTANDTEILE DES GERÄTS UND DEREN FUNKTION Plattenteller: Legen Sie Ihre Schallplatte auf den Abdeckhaube: Diese Abdeckung schützt den Plattenspieler Plattenteller. vor Verschmutzung und Missbrauch während dieser nicht Bedienleiste: Diese wird nachstehend separat beschrieben. verwendet oder transportiert wird. Eingebauter Lautsprecher: Durch diesen kann der Ton Schnallenverschluss für Abdeckhaube: Diese abgehört werden.
  • Page 8: Installation Des Piles

    Console de mixage (non comprise) réglés à « zéro ». • Tourne-disque Connectez toutes les sources d’entrées stéréo tel Allez à http://www.numark.com/ pour enregistrer le qu’indiqué sur le schéma. produit. Brancher tous les appareils à sortie stéréo aux amplificateurs de puissance, aux lecteurs de Plus d’information sur ce produit est disponible au site...
  • Page 9: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Plateau : Placez un disque sur le plateau. Couvercle anti-poussière : Ce couvercle protège le Panneau de commande : Veuillez vous référer à la tourne-disque de la poussière et les mauvais traitements section détaillée sur les caractéristiques du panneau de durant le remisage ou le transport.
  • Page 10: Installazione Batterie

    "zero”. • il giradischi Collegate tutte le sorgenti d'ingresso stereo come indicato Andate sul sito http://www.numark.com per la nello schema. registrazione del prodotto. Collegate i dispositivi con uscita stereo agli amplificatori, piastre e/o altre sorgenti audio.
  • Page 11: Caratteristiche Del Prodotto

    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO Piatto: posizionate il disco sul piatto. Coperchio antipolvere: questo coperchio protegge il Pannello di controllo: vedi la sezione dettagliata giradischi dalla polvere e dall'abuso quando l'apparecchio supplementare sulle caratteristiche del pannello di non è in uso o viene trasportato. controllo.

Table des Matières