Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAXIMUS X
HERO
(WI-FI AC)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus MAXIMUS X HERO WI-FI AC

  • Page 1 MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 2: Première Édition Septembre 2017

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité ....................vi À propos de ce manuel ....................vii Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) ......ix Contenu de la boîte ....................... xv Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ... xvi Chapitre 1 : Introduction au produit Vue d'ensemble de la carte mère ..............
  • Page 4 Menu Monitor (Surveillance) ..............3-21 Menu Boot (Démarrage) ................3-21 Menu Tool (Outils) ..................3-23 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ....3-23 3.9.2 Secure Erase ................3-24 3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS).... 3-25 3.9.4...
  • Page 5 Rapid Storage Technology Option ROM ....4-6 ® Créer un disque du pilote RAID ..............4-10 4.2.1 Créer un disque du pilote RAID sous Windows ......4-10 ® Appendice Tableau de débogage Q-Code ..................A-1 Notices .........................A-5 Informations de contact ASUS .................A-12...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ ou des logiciels. Site web ASUS Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
  • Page 9: Résumé Des Caractéristiques De La Maximus X Hero (Wi-Fi Ac)

    I219-v – double interconnexion entre le ® contrôleur réseau embarqué et le PHY (Physical Layer) ASUS LANGuard ROG GameFirst Iv Compatible avec les normes Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac et prise en charge bi-bande des fréquences 2,4 GHz et 5 GHz (MU-MIMO) Wi-Fi Bluetooth v4.2...
  • Page 10 Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS X HERO (WI-FI Chipset Intel Z370 compatible RAID 0, 1, 5, 10 et prise en charge ® de la technologie Intel Rapid Storage ® - 1 x Interface M.2_1 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode SATA et PCIE 3.0 x4)* - 1 x Interface M.2_2 (socket 3) (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (Mode PCIE 3.0 x4)**...
  • Page 11: Fonctionnalités Exclusives Rog

    Résumé des caractéristiques de la MAXIMUS X HERO (WI-FI Extreme Engine Digi+ - Bobine MicroFine - Blocs d'alimentation MOSFET NexFET - Condensateurs noirs métalliques 10K OC Zone - Bouton Démarrer - Bouton de réinitialisation - Bouton de démarrage sans échec - Bouton ReTry - Mode LN2 - Interrupteur Slow Mode...
  • Page 12 Bouton Clear CMOS Cache E/S pré-monté 1 x Bouton Clear CMOS 1 x Bouton BIOS Flashback 1 x Module ASUS Wi-Fi GO! (2x2 MU-MIMO 802.11 a/b/g/n/ac et Bluetooth v4.2) 1 x HDMI 1.4b 1 x Port DisplayPort (1.2) Interfaces de connexion arrières...
  • Page 13: Interfaces De Connexion Internes

    1 x Connecteur panneau système 1 x Flash ROM 128 Mb, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 3.0, WfM2.0, SM BIOS 3.0, ACPI 6.0, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS BIOS 3, raccourci F6 (Q-Fan) / F11 (Assistant EZ Tuning) / F3 (Favoris et raccourcis) / F12 (Capture d'écran), Historique des modifications,...
  • Page 14 10 (64 bits) ® Systèmes d'exploitation compatibles Format ATX : 30,5 cm x 24,4 cm Format Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 15: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1 x Câble d'extension LED RGB Câbles 1 x Câble d'extension LED adressable RGB 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 2-en-1 1 x Pont HB SLI™...
  • Page 16: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 sachet de vis Tournevis Phillips (cruciforme) Châssis d'ordinateur Bloc d'alimentation Processeur Intel au format LGA 1151 Ventilateur du processeur compatible Intel au format LGA 1151 ® ® Module(s) de mémoire DDR4 Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) (optionnelle(s))
  • Page 17: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Chapitre 1 : Introduction au produit Introduction au produit Vue d'ensemble de la carte mère 1.1.1 Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants. • Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés. • Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine. • Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 18: Schéma De La Carte Mère

    1.1.2 Schéma de la carte mère Reportez-vous aux sections 1.1.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19: Contenu Du Schéma

    Contenu du schéma Connecteurs/Cavaliers/Boutons et interrupteurs/Ports Page Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V) 1-20 Interface de connexion pour processeur LGA1151 C onnecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_ OPT; 4-pin H_AMP; 5-pin EXT_FAN; 4-pin W_PUMP+; 4-pin AIO_PUMP; 1-19 4-pin CHA_FAN1-3) Connecteurs AURA RGB (4-pin RGB_HEADER1-2) 1-23 Slots DIMM DDR4 Témoins Q-Code 1-15 Bouton MemOK! 1-10 Kit de fixation 3D 1-13 Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade (U31G2_E3) 1-17 10. Sockets M.2 (M.2_1; M.2_2) 1-25 11. Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel Z370 (7-pin SATA6G_12; SATA6G_34; ® 1-16 SATA6G_56) 12. Connecteurs water in, water out et water flow (2-pin W_IN; 2-pin W_OUT; 1-25 3-pin W_FLOW) 13. Connecteurs panneau système (10-1 pin F_PANEL; 4-pin SPEAKER) 1-21 14.
  • Page 20: Processeur

    1.1.3 Processeur Cette carte mère est compatible avec les derniers processeurs Intel Core™ de 8e génération ® au format LGA1151 dont les contrôleurs mémoire et PCI Express intégrés prennent en charge les canaux mémoire DDR4 et 16 interfaces de connexion PCI Express 3.0/2.0. Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1151. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1150, LGA1155 ou LGA1156 sur un socket LGA1151. • Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur. • Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit. • Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket LGA1151. • La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Mémoire Système

    1.1.4 Mémoire système La carte mère est livrée avec quatre slots DIMM destinés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. Configurations mémoire recommandées ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 22: Configurations Mémoire

    Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go sur les interfaces de connexion DDR4. Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique). • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules de mémoire) ou en overclocking. • Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 23: Slots D'extension

    1.1.5 Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N°. Description Slot PCIe x1_1 Slot PCIe x16/x8_1 Slot PCIe x1_2 Slot PCIe x8_2 Slot PCIe x1_3 Slot PCIe x4_3 ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 24 Mode de fonctionnement PCI Express Configuration VGA PCIe_x16/x8_1 PCIe_x8_2 x16 (recommandé pour une carte Une carte VGA/PCIe VGA) Deux cartes VGA/PCIe Mode de fonctionnement PCI Express Ligne PCIe Mode auto Mode x4 PCIe_x1_3 Désactivé PCIe_x4_3 • Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX™ ou SLI™. • Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour un meilleur environnement thermique. Le slot PCIe_x16 /x8_1 passe en mode x8 lorsque le slot PCIe_x8_2 est occupé. Mode de fonctionnement PCI Express Configuration de la carte Hyper M.2 X16 PCIe_x16/x8_1 PCIe_x8_2...
  • Page 25: Boutons Et Interrupteurs Embarqués

    1.1.6 Boutons et interrupteurs embarqués Les boutons et les interrupteurs embarqués vous permettent de booster les performances lorsque vous travaillez à système ouvert. Idéal pour l'overclocking et les joueurs qui changent continuellement de configuration pour augmenter les performances du système. Bouton de mise sous tension (START) La carte mère intègre un bouton d'alimentation vous permettant d'allumer ou d'éteindre le système. Ce bouton s'allume lorsque le système est fourni en courant électrique pour indiquer que le système doit être éteint et tous les câbles débranchés avant d'enlever ou d'installer la carte mère dans le châssis. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de cet interrupteur sur la carte mère. Bouton de réinitialisation (RESET) Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 26 Le voyant DRAM_LED s'allume également lorsqu'un module de mémoire n'est pas correctement installé. Éteignez le système et réinstallez le module de mémoire avant d'utiliser la fonction MemOK!. • Le bouton MemOK! ne fonctionne pas sous Windows ® • Lors du processus de réglage, le système charge et teste les paramètres de sécurité intégrés de la mémoire. Patientez environ 30 secondes le temps que le système teste le set de paramètres de sécurité intégrés. Si le test échoue, le système redémarre et testera le set de paramètres de sécurité intégrés suivant. La fréquence de clignotement du voyant DRAM_LED s'accroît pour indiquer différents processus de test. • Par défaut, le système redémarre automatiquement après chaque processus de test. Si les modules de mémoire installés empêchent toujours le système de démarrer après l'utilisation de l'interrupteur MemOK!, le voyant DRAM_LED s'allumera de manière continue. Changez de modules de mémoire en vous assurant que ceux-ci figurent bien dans le tableau listant les modules de mémoire compatibles avec cette carte mère ou sur le site Web d'ASUS www.asus.com. • Si vous éteignez l'ordinateur et remplacez les modules de mémoire lors du processus de mise au point, le système continuera la mise au point des erreurs liées à la mémoire au redémarrage du système. Pour annuler la procédure, éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation pendant environ 5-10 secondes. • Si l'échec de démarrage du système résulte d'un overclocking effectué dans le BIOS, appuyez sur l'interrupteur MemOK! pour démarrer et charger les paramètres par défaut du BIOS. Un message apparaîtra lors du POST pour vous rappeler que les paramètres par défaut du BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d'ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK!. 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 27 Bouton de démarrage sans échec (SAFE_BOOT) Le bouton de démarrage sans échec peut être utilisé à tout moment pour forcer le système à redémarrer en mode sans échec du BIOS. Ce bouton applique temporairement les paramètres de sécurité du BIOS tout en conservant les paramètres d'overclocking, ce qui vous permet de modifier les paramètres causant une défaillance de démarrage. Utilisez ce bouton lors de l'overclocking ou de l'ajustement des paramètres de votre système. Bouton ReTry (RETRY_BUTTON) Le bouton ReTry est spécialement conçu pour les fans d'overclocking. Il est le plus utile pendant le processus de démarrage lorsque le bouton de réinitialisation est inutilisable. Une fois utilisé, il force le redémarrage du système, tout en conservant les mêmes paramètres réessayés en succession rapide pour réussir le POST. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-11...
  • Page 28 Interrupteur Slow Mode (SLOW_MODE) L'interrupteur Slow Mode est employé pendant le benching LN2. Le système peut se bloquer en raison de l'instabilité du processeur lors d'un overclocking extrême, activer Slow Mode diminue la fréquence du processeur et stabilise le système ce qui permet aux données d'overclocking d'être suivies. 1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 29: Cavaliers Et Orifices

    1.1.7 Cavaliers et orifices Cavalier LN2 Mode (3-pin LN2_MODE) Avec le mode LN2 activé, la carte mère ROG est optimisée pour remédier au bogue de démarrage à froid pendant le POST et aider le système à démarrer avec succès. Kit de fixation 3D Créez un imprimé en 3D et fixez-le à l'aide de ces orifices de fixation 3D pour personnaliser votre carte mère. • Téléchargez les fichiers sources 3D à l'adresse suivante : http://www.asus.com. • Utilisez les vis de montage 3D fournies pour installer les imprimés 3D. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-13...
  • Page 30: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    1.1.8 Témoins lumineux de la carte mère Témoins Q-LED (CPU, DRAM, VGA, BOOT) Les témoins Q-LED indiquent l'état de vérification des composants clés (processeur, DRAM, carte VGA ainsi que les périphériques de démarrage) en séquence au démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive et rapide pour détecter la racine du problème. Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. Témoin d'activité du disque dur (HD_LED) Ce témoin lumineux a été conçu pour indiquer l'activité du disque dur. Il clignote lors de l'écriture ou de la lecture de données et reste éteint si aucun disque dur n'est connecté à la carte mère ou si le(s) disque(s) dur ne fonctionne(nt) pas. 1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 31 Témoins Q-Code Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Consultez le tableau de débogage pour plus d'informations. • Les témoins Q-Code vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. • Veuillez consulter le tableau de débogage dans la section Appendice pour plus de détails. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-15...
  • Page 32: Connecteurs Internes

    1.1.9 Connecteurs internes Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Intel Z370 (7-pin SATA6G_12; SATA6G_34; ® SATA6G_56) Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s. L'installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel Rapid Storage. ® Extrémité à angle droit REMARQUE : Connectez l’extrémité à angle droit du câble SATA à votre lecteur SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble à l’un des connecteurs SATA embarqués pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille. • Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut. Si vous souhaitez créer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez le mode SATA du BIOS sur [Intel RST Premium With Intel Optane System Acceleration (RAID)]. •...
  • Page 33 Connecteur pour port USB 3.1 Gen 2 en façade (U31G2_E3) Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.1 Gen 2 supplémentaires. La dernière connectivité USB 3.1 Gen 2 fournit des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. En outre, cette nouvelle norme est rétro-compatible avec tous vos périphériques USB actuels. Connecteur USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_12) Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires. Il est conforme à la norme USB 3.1 Gen 1 qui peut supporter un débit allant jusqu'à 5 Gb/s. Si le panneau avant de votre châssis intègre un port USB 3.1 Gen 1, vous pouvez utiliser ce port pour brancher un périphérique USB 2.0. Le module USB 3.1 Gen 1 est vendu séparément. Le périphérique USB 3.1 Gen 1 connecté peut fonctionner en mode xHCI ou EHCI en fonction de la configuration du système d'exploitation. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-17...
  • Page 34 Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB910; USB1112) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB 2.0. Connectez le câble du module USB à l'un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. 1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 35: Contrôle Partagé

    Connecteurs pour ventilateurs et pompe à eau (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin H_AMP; 3-pin W_FLOW; 5-pin EXT_FAN; 4-pin W_PUMP+; 4-pin AIO_PUMP; 4-pin CHA_FAN1-3) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur. • N'oubliez PAS de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! • Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur à 4 broches dédié au processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère. • Pour des fonctionnalités Q-Fan optimisées, il est recommandé d'utiliser des ventilateurs PWM à 4 broches lorsque vous souhaitez connecter des ventilateurs puissants (1A ou plus) sur le connecteur H_AMP_FAN. • N'oubliez pas de désactiver les fonctionnalités Q-Fan si vous souhaitez connecter des ventilateurs DC puissants à 3 broches (1A ou plus) sur le connecteur H_AMP_FAN.
  • Page 36 Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V) Ces connecteurs sont destinés aux prises d'alimentation ATX. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans ces connecteurs dans un seul sens. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu'à ce que la prise soit bien en place. • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W. • N'oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches. Sinon, le système ne démarrera pas. • Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate. • Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez une unité d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour assurer la stabilité du système. 1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 37 Connecteurs panneau système (10-1 pin F_PANEL; 4-pin SPEAKER) Ces connecteurs sont compatibles avec plusieurs fonctions intégrées au châssis. • LED d'alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille. • LED d'activité HDD (2-pin HDD_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. La LED HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur. • Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER) Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système. • Bouton d'alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWRBTN) Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système. Appuyer sur le bouton d'alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. • Bouton de réinitialisation (2-pin RESET) Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-21...
  • Page 38 Connecteur pour câble à thermistance (2-pin T_SENSOR) Ce connecteur est destiné aux câbles à thermistance vous permettant de surveiller la température de certains périphériques ou des composants essentiels de la carte mère. Connecteur LED (5-pin LED2_CON1) Ce connecteur permet de connecter les bandes LED sur le couvercle. 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 39 Connecteurs AURA RGB (4-pin RGB_HEADER1-2) Ces connecteurs sont dédiés aux bandes LED RGB. L'en-tête RGB prend en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 2A (12V), et pas plus de 2 m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • La bande LED est vendue séparément. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-23...
  • Page 40 Connecteur RGB adressable (4-1 pin ADD_HEADER) Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B. Le connecteur RGB adressable prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/Data/Ground) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V) et un maximum de 60 LED. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que la bande LED RGB adressable est connectée dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère. • La bande LED RGB adressable ne s'allume que sous le système d'exploitation. • La bande LED RGB adressable est vendue séparément. 1-24 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 41 Sockets M.2 (M.2_1; M.2_2) Ces interfaces permettent d'installer des modules M.2 SSD. • Le socket M.2_1 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIE uniquement). • Le socket M.2_2 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIE uniquement). • Ces sockets sont compatibles avec la technologie Intel Rapid Storage (IRST). ® • Ces sockets sont compatibles avec la technologie Intel Optane™ Memory Ready. ® Le module SSD M.2 est vendu séparément. 14. C onnecteurs water in, water out et water flow (2-pin W_IN; 2-pin W_OUT; 3-pin W_FLOW) Ces connecteurs permettent de connecter des capteurs pour surveiller la température et le débit de votre système de refroidissement liquide. Vous pouvez régler manuellement les ventilateurs et la pompe à eau pour optimiser l'efficacité thermique de votre système de refroidissement liquide. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 1-25...
  • Page 42 Connecteur TPM (14-1 pin TPM) Ce connecteur est compatible avec le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de stocker en toute sécurité les clés et certificats numériques, les mots de passe et les données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme. Le module TPM est vendu séparément. 1-26 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 43: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    Chapitre 2 : Procédures d'installation de base Procédures d'installation de base Monter votre ordinateur Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques.
  • Page 44 Tenez toujours fermement les deux côtés du kit d'installation du processeur lors de l'installation, du retrait ou de la récupération du kit d'installation du processeur. • Utilisez une surface plane et lisse lors de l'installation du processeur sur le kit d'installation pour éviter d'endommager le processeur. • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 45: Installer Le Ventilateur Du Processeur

    2.1.2 Installer le ventilateur du processeur Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 46 Pour désinstaller le ventilateur du processeur Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 47: Installer La Carte Mère

    2.1.3 Installer la carte mère Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci- dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 48: Installer Un Module De Mémoire

    2.1.4 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 49: Connexion D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches. 2.1.6 Connexion de périphériques SATA ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 50: Connecteur D'e/S Avant

    2.1.7 Connecteur d'E/S avant Kit ASUS Q-Connector Connecteur USB 3.1 Gen 2 USB 3.1 Gen 2 Ce connecteur ne peut être installé que dans un seul sens. Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Connecteur USB 3.1 Gen 1 Connecteur USB 2.0 USB 3.1 Gen 1 USB 2.0...
  • Page 51: Installer Une Carte D'extension

    2.1.8 Installer une carte d'extension Carte PCIe x16 Carte PCIe x1 ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 52 Carte Hyper M.2 x4 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 53 2.1.9 Installer une carte M.2 Le type de carte M.2 pris en charge peut varier en fonction du modèle de carte mère. ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 2-11...
  • Page 54: Installer Le Support Pour Ventilateur

    2.1.10 Installer le support pour ventilateur Pour installer le support pour ventilateur et le ventilateur MAXIMUS X HERO (WI-FI ac) ® Si vous utilisez des paramètres haute performance lors de l'overclocking, assurez- vous d'installer le support pour ventilateur pour installer un ou plusieurs ventilateurs supplémentaires.
  • Page 55: Installer L'antenne Wi-Fi

    2.1.11 Installer l'antenne Wi-Fi Installer l'antenne Wi-Fi à double bande ASUS 2x2 Connectez l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 incluse sur les ports dédiés situés à l'arrière du châssis de votre ordinateur. • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi ASUS 2x2 est bien installée sur les ports Wi-Fi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. L'illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle, les instructions d'installation sont toutefois identiques.
  • Page 56: Bouton De Mise À Jour Du Bios

    USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback est le moyen le plus efficace de mise à jour du BIOS ! Il permet aux passionnés d'overclocking de tester de nouvelles versions de BIOS en toute simplicité sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Connectez simplement un périphérique de stockage USB et maintenez le bouton dédié enfoncé pendant 3 secondes. Le BIOS est alors mis à jour sans qu'aucune autre manipulation ne soit requise. Pour utiliser USB BIOS Flashback : Connectez votre périphérique de stockage USB au port USB Flashback. Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité. Visitez le site https://www.asus.com/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Renommez le fichier M10H.CAP, puis copiez-le sur votre périphérique de stockage USB. Éteignez votre ordinateur. Maintenez le bouton BIOS Flashback enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote à trois reprises, puis relâchez. La fonction BIOS Flashback est activée dès lors que le voyant lumineux clignote à trois reprises. Bouton USB BIOS Flashback Port KeyBot Port USB dédié à USB BIOS Flashback La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s'éteint.
  • Page 57: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.3.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières Bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS). L'utilisation de ce bouton permet d'effacer les informations de configuration du BIOS. N'utilisez ce bouton que si le système se bloque suite à un overclocking. Prises Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth V4.2 Port DisplayPort Intel USB 2.0 sur les ports 7 et 8. Le port supérieur est dédié à la fonction KeyBot II ® et le port inférieur est dédié à la fonction USB BIOS Flasback. Intel USB 3.1 Gen 1 sur les ports 3, 4, 5 et 6 ® Port ethernet (RJ-45)* Bouton USB BIOS Flashback Port HDMI Port USB 3.1 Gen 2 Type A EA1 Port USB 3.1 Gen 2 Type C™ EC2 Port de sortie S/PDIF optique Prises audio** * et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio. •...
  • Page 58 * Témoins des ports réseau ACT/LIEN VITESSE LED ACT/LIEN LED VITESSE État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Port réseau Clignotant Activité de Vert Connexion 1 Gb/s données ** Configurations audio 2, 4, 6 ou 8 canaux Casque / 2 Port 4 canaux 6 canaux 8 canaux canaux...
  • Page 59: Connexions Audio

    2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à 2 haut-parleurs ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC) 2-17...
  • Page 60 Connexion à 4 haut-parleurs Connexion à 6 haut-parleurs Connexion à 8 haut-parleurs 2-18 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 61: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage.
  • Page 62 2-20 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 63: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 64: Programme De Configuration Du Bios

    Clear CMOS nécessaire à l'effacement de la mémoire CMOS. • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé).
  • Page 65: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.1 Advanced Mode (Mode avancé) L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de configuration.
  • Page 66: Éléments De Sous-Menu

    Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran affiche les éléments suivants : My Favorites Accès rapide aux éléments de configuration les plus utilisés. (Favoris) Main (Principal) Modification des paramètres de base du système Extreme Tweaker Modification des paramètres d'overclocking du système Advanced Modification des paramètres avancés du système...
  • Page 67: Barre De Défilement

    Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Raccourcis Le bouton situé...
  • Page 68: Ez Mode (Mode Ez)

    3.2.2 EZ Mode (Mode EZ) L'interface EZ Mode offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de modifier la langue du BIOS, le mode de performance et l'ordre de démarrage des périphériques. Pour accéder à l'interface Advanced Mode, sélectionnez Advanced Mode ou appuyez sur la touche <F7>...
  • Page 69: Contrôle Q-Fan

    3.2.3 Contrôle Q-Fan La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Sélection de profil Appliquer les modifications Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des ventilateurs ROG MAXIMUS X HERO (WI-FI AC)
  • Page 70: Configuration Manuelle Des Ventilateurs

    Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter.
  • Page 71: Assistant Ez Tuning

    3.2.4 Assistant EZ Tuning L'assistant EZ Tuning vous permet d'optimiser la fréquence du processeur et de la mémoire ainsi que la vitesse du ventilateur du processeur. Vous pouvez également créer des volumes RAID par le biais de cet assistant. Configuration OC Configuration RAID OC Tuning Pour démarrer OC Tuning :...
  • Page 72: Création D'un Volume Raid

    Sélectionnez un système de refroidissement principal BOX cooler (Refroidisseur boîtier), Tower cooler (Refroidisseur tour), Water cooler (Refroidisseur à eau) ou I'm not sure (Je ne suis pas sûr), puis cliquez sur Next (Suivant). Après avoir sélectionné le système de refroidissement principal, cliquez sur Next (Suivant) puis cliquez sur Yes (Oui) pour démarrer OC Tuning.
  • Page 73 Sélectionnez le type de stockage RAID, soit Easy Backup ou Super Speed, puis cliquez sur Next (Suivant). Pour Easy Backup, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez Easy Backup (RAID1) ou Easy Backup (RAID10). Pour quatre disques durs, seule l'option Easy Backup (RAID 10) est disponible. Pour Super Speed, cliquez sur Next (Suivant), puis sélectionnez Super Speed (RAID0) ou Super Speed (RAID5).
  • Page 74: My Favorites (Favoris)

    My Favorites (Favoris) My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.
  • Page 75: Ajouter Des Éléments À La Liste Des Favoris

    Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris : Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur sur l'écran du BIOS pour accéder à la liste des menus du BIOS. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à...
  • Page 76: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 77: Asus Multicore Enhancement

    ASUS MultiCore Enhancement [Auto] Maximise les performances lors de l'overclocking. [Disabled] Réglages de ratio par défaut. CPU Core Ratio (Ratio du cœur du processeur) Permet de configurer les ratios de cœur du processeur. Options de configuration : [Auto] [Sync All Cores] [Per Core] DRAM Frequency (Fréquence mémoire DRAM)
  • Page 78: Menu Advanced (Avancé)

    Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. 3.6.1 CPU Configuration (Configuration du processeur) Les éléments de ce menu affichent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS.
  • Page 79: Platform Misc Configuration (Paramètres De Plateforme)

    3.6.2 Platform Misc Configuration (Paramètres de plateforme) Les éléments de ce menu vous permettent de changer ASPM par PCH et SA PCI Express. 3.6.3 System Agent (SA) Configuration (Agent de configuration système) Les éléments de ce menu vous permettent de régler la vitesse de lien du port PEG et multi- affichage.
  • Page 80: Pch-Fw Configuration (Configuration Pch-Fw)

    S.M.A.R.T. Status Check (Vérification de l'état SMART) S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui affiche un message d'avertissement pendant le POST (Auto-test au démarrage) quand une erreur survient au niveau des disques durs. Options de configuration : [On] [Off] SATA6G_1 - SATA6G_6 SATA6G_1 - SATA6G_6 Cet élément permet d'activer ou de désactiver les connecteurs SATA de manière...
  • Page 81: Bluetooth Controller (Contrôleur Bluetooth)

    M.2_1 Configuration (Configuration M.2_1) : [Auto][Mode SATA][Mode PCIE] [Auto] Détecte automatiquement le périphérique M.2. Lorsqu'un périphérique SATA est détecté, SATA6G_1 est désactivé. [SATA mode] Prend en charge uniquement les périphériques SATA M.2. Veuillez noter que le port SATA6G_1 ne peut pas être utilisé avec ce mode. [PCIE mode] Prend en charge uniquement les périphériques PCIE M.2.
  • Page 82: Apm Configuration (Gestion D'alimentation Avancée)

    3.6.9 APM Configuration (Gestion d'alimentation avancée) Les éléments de ce menu vous permettent de définir les paramètres de réveil et de veille du système. ErP Ready [Disabled] Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation sont désactivées.
  • Page 83: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Faites défiler l'écran vers le bas pour afficher d'autres éléments du BIOS. Qfan Configuration (Configuration Q-fan) Qfan Tuning (Réglages Q-fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.
  • Page 84: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    CSM (Compatibility Support Module) Configure les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes. Launch CSM (Exécuter CSM) [Auto] Le système détecte automatiquement les périphériques de démarrage ainsi que les périphériques supplémentaires. [Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows...
  • Page 85: Boot Option Priorities (Priorités De Démarrage)

    3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 86: Secure Erase

    Pour exécuter Secure Erase, cliquez sur Tool (Outils) > Secure Erase à partir de l'interface de configuration avancée du BIOS. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la liste des lecteurs SSD pleinement compatibles avec la fonctionnalité Secure Erase. Le lecteur SSD peut devenir instable si celui-ci est incompatible avec Secure Erase.
  • Page 87: Asus Overclocking Profile (Profil D'overclocking Asus)

    3.9.3 ASUS Overclocking Profile (Profil d'overclocking ASUS) Le profil d'overclocking ASUS vous permet de stocker ou de restaurer différents profils de configuration du BIOS. Load from Profile (Restaurer à partir d'un profil) Permet de charger un profil contenant des paramètres de BIOS spécifiques et sauvegardés dans la mémoire flash du BIOS. Entrez le numéro du profil à charger, appuyez sur <Entrée>, puis sélectionnez Yes (Oui).
  • Page 88: Menu Exit (Sortie)

    3.10 Menu Exit (Sortie) Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modifications apportées au BIOS. Il est également possible d'accéder à l'interface EZ Mode à partir de ce menu. Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS.
  • Page 89: Mettre À Jour Le Bios

    EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows ® ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond...
  • Page 90: Utilitaire Asus Ez Flash 3

    3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows ® La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
  • Page 91 Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer. Sélectionnez via Internet (Par Internet).
  • Page 92: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 93: Configurations Raid

    Chapitre 4 : Configurations RAID Configurations RAID 4.1 Configuration de volumes RAID Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel Rapid Storage Technology : ® RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Si vous souhaitez installer un système d'exploitation sur un disque dur faisant partie d'un volume RAID, vous devez créer un disque du pilote RAID et charger le pilote lors de l'installation du système d'exploitation.
  • Page 94: Installer Des Périphériques De Stockage

    4.1.2 Installer des périphériques de stockage Cette carte mère permet l'installation de disques durs SATA et de périphériques de stockage SSD PCIE. Pour de meilleures performances, installez des disques durs identiques de même capacité et modèle. Consultez le chapitre 2 pour plus de détails sur l'installation de périphériques de stockage sur votre carte mère.
  • Page 95: Créer Un Volume Raid

    Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : À partir du menu de la technologie Intel Rapid Storage, sélectionnez Create RAID ® Volume (Créer un volume RAID), puis appuyez sur <Entrée>. L'écran suivant apparaît : Quand le champ Name (Nom) est sélectionné, saisissez le nom souhaité du volume RAID, puis appuyez sur <Entrée>.
  • Page 96 Quand l'élément Strip Size (Taille de segment) est sélectionné, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la taille des segments de l'ensemble RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez à nouveau sur <Entrée>. Les valeurs s'échelonnent entre 4 Ko et 128 Ko. La taille par défaut est 128 Ko. Valeurs standards : RAID 0 : 128 Ko RAID 10 : 64 Ko RAID 5 :...
  • Page 97: Supprimer Un Volume Raid

    Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimé un volume RAID. Assurez- vous d'avoir sauvegardé vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu de la technologie Intel Rapid Storage, sélectionnez le volume RAID ®...
  • Page 98: Utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    4.1.4 Utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM ® Pour accéder à l'utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM : ® Démarrez le système. Au POST, appuyez sur <Ctrl> + <I> pour afficher le menu principal de l'utilitaire. RAID Volumes: None defined.
  • Page 99 Créer un volume RAID Pour créer un volume RAID : Dans le menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 1. CREATE VOLUME (Créer un volume RAID), puis appuyez sur <Entrée>. L'écran suivant apparaît : Name: Volume 0 RAID Level: aaaaaaaaaaaaaaa Disks: dssdsdsds Strip Size:aaaaaaaaaaaaaaaa Capacity:aaaaaaaaaaaaaa...
  • Page 100 Utilisez les touches directionnelles haut/bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur <Espace> pour le sélectionner. Un petit triangle distinguera ce disque. Appuyez sur <Entrée> pour terminer votre sélection. Utilisez les touches directionnelles haut/bas pour sélectionner la taille des segments de l'ensemble RAID (RAID 0, 10 et 5 uniquement), puis appuyez sur <Entrée>.
  • Page 101 Supprimer un volume RAID Vous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimé un volume RAID. Assurez- vous d'avoir sauvegardé vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : À partir du menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 2. Delete RAID Volume (Supprimer un volume RAID) et appuyez sur <Entrée>.
  • Page 102: Quitter L'utilitaire Intel ® Rapid Storage Technology Option Rom

    Quitter l'utilitaire Intel Rapid Storage Technology Option ROM ® Pour quitter l'utilitaire : Dans le menu principal de l'utilitaire, sélectionnez 6. Exit, et appuyez sur <Entrée>. Le message d'avertissement suivant apparaît : [CONFIRM EXIT] Are you sure you want to exit? (Y/N): Appuyez sur <Y>...
  • Page 103: Appendice

    Appendice Appendice Tableau de débogage Q-Code Code Description Non utilisé Sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard). Initialisation AP avant chargement du microcode Initialisation de l'agent système avant chargement du microcode Initialisation PCH avant chargement du microcode Chargement du microcode Initialisation AP après chargement du microcode Initialisation de l'agent système après chargement du microcode Initialisation PCH après chargement du microcode...
  • Page 104: Tableau De Débogage Q-Code

    Tableau de débogage Q-Code Code Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation E4 – E7 Réservé...
  • Page 105 Tableau de débogage Q-Code Code Description La phase de sélection de périphérique de démarrage Boot Device (BDS) est lancée La connexion du pilote est lancée L'initialisation du bus PCI est lancée Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI Énumération du bus PCI Demander les ressources du bus PCI Affecter les ressources du bus PCI...
  • Page 106: Code Description 0X01 Le Système Entre En État De Veille S1

    Tableau de débogage Q-Code Code Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) B8– BF Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
  • Page 107: Notices

    Notices Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et •...
  • Page 108: Déclaration De Conformité De Innovation, Sciences Et Développement Économique Du Canada (Ised)

    Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 109: Services De Reprise Et De Recyclage

    être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
  • Page 110: Conformité Aux Directives De La Fcc Du Module Sans Fil Bluetooth

    Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth L'antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être située près de ou utilisée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Déclaration d'Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon relative aux équipements à...
  • Page 111: Précautions D'emploi De L'appareil

    Précautions d’emploi de l’appareil : Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à...
  • Page 112 2014/53/EU. Cijeli https://www.asus.com/support/ tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/ WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na...
  • Page 113 ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimii določili Direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/ WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: Declaración de conformidad simplificada para la UE...
  • Page 114: Informations De Contact Asus

    +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
  • Page 115: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : ROG MAXIMUS X HERO,...
  • Page 116 A-14 Appendice...

Table des Matières