Si les tensions 24V et/ou 18V sont utilisés, vous devrez enlever leur puissance consommée à la puissance de 15V. 2.- DESCRIPTION DES REFERENCES Ref. 5054 ..COFDM-PAL (174 - 230 / 474 - 858 MHz) Ref. 7234 ..Programmateur universel Ref.
Le transmodulateur COFDM remodule un obtenant un signal MPEG-2 TS (paquet de Le transmodulateur COFDM-PAL dispose canal de TV ou radio (sélectionné par l’utili- d’une entrée et sortie BIII et UHF sur les transport MPEG-2), pour obtenir la modula- connecteurs “F”...
COFDM-PAL 4.3.- Centrale d’amplification Ce module réalise l’amplification des canaux générés dans les transmodula- teurs COFDM-Pal, sur la bande de fré- quence 47 à 862 MHz Il dispose de deux connecteurs d’entrée de signal, afin de permettre le couplage de canaux venant d’un autre système.
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 4.4. - Programmateur PCT 3.0 Le programmateur est composé de 4 tou- ches: : Touche de changement de menu de programmation et d’enregistrement des données. P C T 3 . COF DM- PAL : Touche permettant la sélection d’un...
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 4.5. - Programmateur PCT 4.0 Le programmateur est composé de 4 tou- ches: : (Appui court) - Choix du paramètre (positionnement du curseur). COF DM- PAL P C T 4 .0 U N IV E R : Modification du paramètre (incré-...
Pour réaliser la configuration de chaque vous sélectionnez le digit suivant, qui peut Par exemple 85: modules COFDM-PAL vous utiliserez le pro- être modifié de la même façon. Lorsque le grammateur en suivant les pas ci-dessous: curseur se situe sur la partie décimal, en...
Page 14
Manuel d’utilisation COFDM-PAL d.- Sélection du programme une réception acceptable doit être de l’ordre touches . Si le service ne dispose de 10 d’aucun canal audio, “0” s’affiche comme audio sélectionnée et aucun changement Lorsque le décodeur n’accroche pas le sig- En appuyant de nouveau sur la touche n’est possible.
Page 15
Vous pouvez sélectionner la largeur de Une fois que vous en êtes à ce niveau, que bande entre ces deux options: vous avez configurer les paramètres princi- paux du module COFDM-PAL, appuyez sur Canal de 7 MHz la touche pendant approximativement 3 secondes, pour accéder à...
Page 16
Manuel d’utilisation COFDM-PAL d.- Format vidéo e.- Sous-porteuse audio g.- Porteuse video Le menu suivant est le Format vidéo. Il per- Les menus suivants fournissent la sélection En appuyant de nouveau sur la touche met de sélectionner le type de sortie pour le de différents paramètres de modulation.
Page 17
Manuel d’utilisation COFDM-PAL Les valeurs qui apparaissent ensuite indi- i.- Relation entre porteuses j.- Fréquence/canal quent pour chaque digit de l'écran du pro- grammateur le niveau d'entrée audio per- Le menu suivant permet de sélectionner la Le menu suivant permet de déterminer le mettant d'obtenir une déviation audio de...
Manuel d’utilisation COFDM-PAL En passant du mode fréquence au mode 5.3.- Enregistrement des paramètres 5.4.- LEDS de fonctionnement canal, le canal le plus bas du plan choisi est automatiquement sélectionné. En passant du Pour enregistrer les données, vous devez Finalement, les LEDS du programmateur mode canal au mode fréquence, la fréquence...
6. - FACON DE PROCEDE AVEC LE PROGRAMMATEUR PCT 4.0 6.1.- MENU PRINCIPAL Insérer le programmateur dans le connec- teur frontal de programmation du module COFDM-PAL ("PRGM"). En premier lieu, la version du firware du programmateur appa- La gamme de fréquence de sortie est 47- raît: 862 MHz.
Page 20
Manuel d’utilisation COFDM-PAL Les modes possibles sont: R+L, Right, Left. Pour toute modification activer la touche jusqu'à ce que le paramètre souhaité cligno- te. Puis modifier à l'aide des touches L + R L' audio modulé (L+R)/2 (modo mono) Right Le canal R est modulé...
Page 21
Manuel d’utilisation COFDM-PAL Les valeurs pour la fréquence de la porteuse 6.2.- MENU ETENDU Niveau audio d'entrée (dBm) audio sont 4.5, 5.5, 6.0 et 6.5 MHz a.- Menu modulateur 1 Pour modifier activer la touche jusqu'à ce que le paramètre souhaité clignote. Puis Dans ce menu on retrouve les paramètres...
Page 22
Manuel d’utilisation COFDM-PAL e.- Menú de Langue Pour modifier appuyer sur la touche jus- qu'à ce que le paramètre souhaité clignote. Puis faire la modification proprement dite à Le dernier menu étendu permet la sélection l'aide des touches de la langue des menus (espagnol/anglais).
Page 23
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 6.3.- SAUVEGARDE DES PARAMETRES Une fois la valeur saisie dans n'importe quel Le temps de recherche dépend du nombre menu (principal ou étendu), un appui sur la de services du multiplexe COFDM. touche pendant approximativement secondes déclenche sauvegarde.
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 7.- CONTROLE DU DISPOSITIF Le module COFDM-PAL permet sa configu- Une fois la communication établie avec le Dans ce cas, il est indispensable que cha- ration et sa visualisation à travers un PC, contrôle de station, vous pouvez accéder à...
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 8.- EXEMPLE D APPLICATION 0/12/24V Modem 75 ohm 4061 7428 0/12/24V Vers la distribution 5075 5029 5029 4 x 5054 4 x 5054 5052...
Page 26
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 0/12/24V 0/12/24V 7428 75 ohm 5 x 5054 5 x 5054 4061 5029 5029 5029 10 x 5845 Vers la distribution...
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 9.- NORMES POUR MONTAGE EN RACK (max. 35 COFDM-PAL - 7 subracks de 5u. de hauteur - 8,7”) 9.1.- Installation du rack avec ventilation. Pour favoriser le renouvellement et la circu- Rack, et feront rentrer l'air nouveau dans le Pour l'assemblage des unités dans le rack...
Page 28
Manuel d’utilisation COFDM-PAL Il est très important que ce cycle se fasse 9.2.- Installation de rack sans ventilation. correctement, en évitant: Pour l'installation des unités dans un rack sans ven- - Ouvrir les portes latérales, puisque cela tilation, quand le rack se trouve dans des lieux avec provoquerait l’aspiration de l'air venant...
Manuel d’utilisation COFDM-PAL 10.- NORMES POUR MONTAGE EN COFFRET 1.- EXTRACTEUR pour ventilation forcée. Obligatoirement sur le plus haut des modules. 2.- Positionner les modules le plus bas possible. 3.- Température ambiante maximale dans l'enceinte (mesure effectuée devant le module le plus haut): 40 ºC.
Page 31
4. Element description ................4.1. COFDM-PAL .
When the voltages 24V and/or 18V are being used, it is necessary to take the power of these voltages away from 15V power. 2.- REFERENCE DESCRIPTION Ref. 5054 ..COFDM-PAL (174 - 230 / 474 - 858 MHz) Ref. 7234 ..Universal Programmer Ref.
Headend Indicate the programmed Control (001 ... 254) output channel The COFDM-PAL transmodulator turns a TV (multiplex), thereby obtaining an MPEG-2 TS The COFDM-PAL transmodulator disposes or radio channel (chosen by the user) from signal (MPEG-2 transport stream) to carry...
User manual COFDM-PAL 4.2.- Power Supply + 18V + 15V + 5V + 24V Connectors to power the modules (1) LED on NOTE: Mains input 230 V~ The power supply unit can power a maximum of 5 COFDM-PAL modules.
4.3.- Launch Amplifier amplifier carries amplification of the generated channels in the COFDM-PAL transmodulators, covering a frequency range of 47 - 862 MHz. It disposes of two input signal connectors for the mixing of channels coming from two systems. If only one of...
User manual COFDM-PAL 4.4. - Programmer PCT 3.0 The programmer consists of 4 buttons: : Button to change the programming menu and to save data. : Button that selects a digit within a specific programming menu. It also P C T 3 .
User manual COFDM-PAL 4.5. - Programmer PCT 4.0 The programmer consists of 4 buttons: : (short press) - Selection of parameter (positioning of the cursor). : Modification of the parameter cho- COF DM- PAL P C T 4 .0 U N IV E R...
For example, 85: To carry out the configuration of each and when pressing the buttons, COFDM-PAL module, it is necessary to use only the following permitted digits will the programmer and follow these steps: appear: • .0 => .00 MHz 5.1.- Normal Menu...
Page 42
User manual COFDM-PAL d.- Program selection “0” will appear as the selected audio and it g.- Modulation Parameters will be impossible to carry out any changes. If the service selected does not dispose of By pressing the button, it is possible to...
Page 43
7 or 8 MHz. The following Once this point has been reached, the main will appear on the display: parameters of the COFDM-PAL module have been configured. By pressing the button for approximately 3 seconds, you 7 MHz filter selected...
Page 44
User manual COFDM-PAL d.- Video format e.- Audio subcarrier g.- Video carrier The following menu to appear is the Video The following menus let us choose the diffe- By pressing the button again, the audio format. This lets us select the type of output rent modulation parameters.
Page 45
User manual COFDM-PAL The values that appear next indicate the i.- Carrier ratio k.- Frecuencia/canal input audio level which is needed for the modulation deviation to be ±50KHz for each The following menu lets us select the The following menu lets us select the fre- digit on the display of the programmer as carrier ratio (video to audio).
User manual COFDM-PAL the lowest channel in the selected table is 5.3.- Parameter recording 5.4.- Status LEDS automatically chosen. When going from chan- nel mode to frequency mode, the frequency of Finally, the programmer’s LEDS indicate the To record data, you must press the the channel that was selected is displayed.
6.1.- MAIN MENU When the programmer connector is inserted in the “PROG” socket of the front pannel COFDM-PAL, the first information displayed is the programmer version. The output frequency range is 47-862MHz. The output level control ranges from 00 to b.- Menú...
Page 48
User manual COFDM-PAL To modify a parameter you must press untilthe desired parameter flashes on an off. Then you can change the value using c.- Service menu Los modos mono seleccionables son: R+L, Right, Left: The name of the selected service is displa-...
Page 49
User manual COFDM-PAL To carry out a modification the key must 6.2.- MENU EXTENDIDO Audio input level (dBm) be pressed until the selected parameter flas- hes. Then the correspondent parameter can a.- Menú modulador 1 be modified by pressing the keys.
Page 50
User manual COFDM-PAL e.- Language selection menu To carry out a modification the key must be pressed until the desired parameter flas- hes. Then the parameter can be modified The last extended menu allows the selection just pressing the keys .
Page 51
User manual COFDM-PAL 6.3.- SAVING CONFIGURATION For the configuration to be safely saved the user must press the key for aprox. 3 sec. until the following message is displayed: If the configuration paremeters are modified but not saved the previous configuration is retrieved after 30 sec.
User manual COFDM-PAL 7.- CONTROLLING THE DEVICE The COFDM-PAL module allows you to con- Once you have set up the connection with In this case, every element must be figure it and monitor it via a PC, and can be...
User manual COFDM-PAL 9.- NORMS FOR RACK MOUNTING (max. 35 COFDM-PAL - 7 subracks with 5 units in height - 8.7”) 9.1.- Installation rack with ventilation facilities. COFDM-PAL and will be able to expel it via To mount the units in the rack with In order to facilitate the renewal and the gap (approx.
Page 56
5073, fig. 6. of the air. - It is advisable to place the COFDM-PAL units from the top all the way down without leaving any gaps in the middle, see fig.
User manual COFDM-PAL 10.- NORMS FOR CABINET MOUNTING 1.- EXTRACTOR for forced ventilation. Mandatory in the module placed in the highest position. 2.- Place the modules as low as possible in the room. 3.- Maximum room temperature (measu- red in front of the highest module): 40 ºC.
Page 59
COFDM-PAL A.- PLANS DE CANAUX / CHANNELS TABLE C / CH Tab1 Tab2 Tab3 Tab4 Tab5 Tab6 Tab7 CCIRR China France Australia South Africa USSR N. Zealand Taiwan Chile K1 (8Mhz) OIRT Indonesia Hyper-CCIRR I (8Mhz Ireland) French Terr. Angola (4….9) 47.75...
Page 63
COFDM-PAL Garantie Televés S.A. offre une garantie de 2 ans calculée à partir de la date d’achat pour les pays de l’U.E. Pour les pays non membres de l’U.E., la garantie appliquée sera celle en vigueur du point de vue légal au moment de la vente.
Page 64
Fax: (+39)-0255307363 C.P. 4470 BARCA televes.it@televes.com Telefono/Fax: 00 351 22 9478900 GSM: 00 351 968581614 televes.pt@televes.com TELEVES MIDDLE EAST FZE P.O. Box 17199 LISBOA JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, C.P. 1000 Rua Augusto Gil 21-A. UNITED ARAB EMIRATES Tel.: 351 21 7932537 Tel.: 9714 88 343 44...