Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KAC-X20
TWO CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-7
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR 2 CANAUX 7 page 8-13
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE DOS CANALES 7 página 14-19
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity
with installation and operation procedures will help you obtain the
best performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces
designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer
to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood
dealer for information or service on the product.
Model KAC-X20 Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
www.kenwoodusa.com
© B64-3519-00/00 (KV)
Register Online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood KAC-X20

  • Page 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
  • Page 2: Safety Precautions

    • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. Grommets. • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. • Connect the ground wire to a metal part of the car chassis that acts as an electrical ground passing electricity to the battery‘s negative - terminal.
  • Page 3: Accessories

    Installation Accessories 380 mm 320 mm Part name External View Number of Items Ø6 Self-tapping screws (ø5 × 18 mm) Terminal cover (Power terminal) Hexagon Wrench Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection.
  • Page 4 Connection 2WARNING To prevent fire caused by a short in the wiring, CENTER UNIT connect a fusible link or breaker nearby the RCA cable* (CD receiver, etc.) battery’s positive terminal. Power control wire Left input 2CAUTION • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections.
  • Page 5: Power Indicator

    Controls Remote controller (Optional accessory) FUSE(30A 2) POWER IN 6 REMOTE terminal # FILTER switch NOTE Connects the Remote cable. This switch allows to apply high-pass or low-pass The control panel locates under the dressing filtering to the speaker outputs. NOTE cover.
  • Page 6: System Examples

    System examples ■ 2-channel system Left speaker CENTER UNIT Right speaker ■ Subwoofer system Subwoofer (Bridged) CENTER UNIT ■ 2-channel + Subwoofer system Left speaker (High pass) CENTER UNIT Right speaker (High pass) LINE OUT Subwoofer (L + R) (Bridged) LINE OUT English...
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • Input (or output) cables are disconnected. •...
  • Page 8: Précautions De Sécurité

    • Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez Lorsque l’unité est utilisée avec l’ A CC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé, immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood. cela décharge la batterie. Il est préférable de l’utiliser après avoir allumé le •...
  • Page 9: Accessoires

    Installation Accessoires 380 mm 320 mm Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Ø6 Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) Cache de bornier (Borne d’alimentation) Clé polygonale Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi.
  • Page 10 Raccordements 2AVERTISSEMENT Pour éviter tout incendie dû à un court- Unité centrale circuit, insérer un fusible ou un coupecircuit à (récepteur/ lecteur de Câble RCA* proximité de la borne de la batterie. CD, etc.) Câble de commande Entrée de la voie de l’alimentation gauche 2ATTENTION...
  • Page 11: Contrôles

    Contrôles Télécommande (accessoire en option) FUSE(30A 2) POWER IN 6 Borne REMOTE # Commutateur FILTER REMARQUE Connectez le câble de la télécommande. Ce commutateur permet d'effectuer un filtrage Le panneau de commande se situe sous des graves, ou des aigus, appliqués vers les haut- REMARQUE l’enjoliveur.
  • Page 12: Exemple De Configuration

    Exemple de configuration ■ Système 2 voies Haut-parleur gauche Unité centrale Haut-parleur droit ■ Système extrêmes graves Haut-parleurs d'extrêmes graves (Pont) Unité centrale ■ Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves Haut-parleur gauche (filtre passe-haut) Unité centrale Haut-parleur droit (filtre passe-haut) LINE OUT Haut-parleurs d'extrêmes graves (L+R) (Pont)
  • Page 13: Guide De Depannage

    Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 14: Precauciones De Seguridad

    • Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte Para evitar agotar la batería inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood. Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor, •...
  • Page 15: Procedimiento De Instalación

    Instalación Accesorios 380 mm 320 mm Nombre de pieza Vista exterior Unidades Ø6 Tornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Cubierta de terminales (Terminal del cable de alimentación) Llave hexagonal Procedimiento de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados.
  • Page 16 Conexiones 2ADVERTENCIA Para evitar incendios producidos por APARATO CENTRAL cortocircuitos en el cableado, conecte un (reproductor de discos Cable RCA* fusible o cortacircuito entre la batería y los compactos, etc.) terminales de la batería. Cable de control de potencia Entrada izquierda 2PRECAUCIÓN •...
  • Page 17 Controles Mando a distancia (accesorio opcional) FUSE(30A 2) POWER IN 6 Terminal REMOTE # Conmutador FILTER NOTA Conecte el cable del mando a distancia. Este conmutador permite aplicar la filtración El panel de control se encuentra bajo la cubierta de paso alto o paso bajo a las salidas de los NOTA exterior.
  • Page 18 Ejemplos del sistema ■ Sistema de 2 canales Altavoz izquierdo APARATO CENTRAL Altavoz derecho ■ Sistema de subwoofer APARATO Altavoz de subgraves (Puenteada) CENTRAL ■ Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves Altavoz izquierdo (Paso alto) APARATO CENTRAL Altavoz derecho (Paso alto) LINE OUT Altavoz de subgraves (L + R) (Puenteada)
  • Page 19: Guia Sobre Localización De Averias

    Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION...

Table des Matières