IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Inhalt Akku nicht ins Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr. Verwendete Symbole ....3 Symbole am Gerät ....3 Gerät ist nur zur Verwendung in Zu Ihrer Sicherheit .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Bestimmungsgemäße Verwendung Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie Der Akku-Schlagschrauber IW 1/2" 18.0-EC / es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ist bestimmt sich verhaken und zum Verlust der Kon- –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC HINWEIS Der Anschlussstecker des Ladegerätes Der in diesen Anweisungen angegebene muss in die Steckdose passen. Der Schwingungspegel ist entsprechend einem in Stecker darf in keiner Weise verändert EN 62841 genormten Messverfahren gemes- werden.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Auf einen Blick In dieser Anleitung werden verschiedene Elektrowerkzeuge beschrieben. Die Darstellung kann im Detail vom erworbenen Elektrowerkzeug abweichen. Schalter Li-Ion-Akku (2,5 Ah) Zum Ein- und Ausschalten sowie zum Entriegelungstaste für Akku Hochfahren bis zur maximalen Drehzahl Akkuzustands-Anzeige...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Gebrauchsanweisung ID 1/4“ 18.0-EC: Vor der Inbetriebnahme Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren. Gürtelklammer bzw. Bit-Halter mit beiliegender Schraube befestigen. Werkzeugarretierung nach vorn ziehen (1.) und das Werkzeug bis zum Anschlag eindrücken (2.).
Page 9
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC VORSICHT! – Mitte: Einschaltsperre Bei Nichtgebrauch die Kontakte des Akkus (Werkzeugwechsel, bei allen Arbeiten schützen. Lose Metallteile können die am Elektrowerkzeug) Kontakte kurzschließen, es besteht Elektrowerkzeug einschalten Explosions- und Brandgefahr! Gerät einschalten: Ladezustand des Akkus ...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Drehzahl- und Drehmomentenvorwahl Einzelschlag-Modus in IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC / Schlagschrauber-Modus umschalten IW 3/4“ 18.0-EC (nur ID 1/4“ und IW 1/2“) Modusschalter ca. 1,5 s drücken. –...
Page 11
Display zur Anzeige des Betriebszustandes Netzkabel mit Netzstecker Das Ladegerät CA 10.8/18.0 ist bestimmt zum Laden von FLEX-Akkus der Typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), Akku vollständig bis zum Einrasten in –...
Hintergundbeleuchtung rot. Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten Akku aus dem Ladegerät entnehmen und finden Sie auf unserer Homepage: wieder einsetzen. Bei gleicher Anzeige ist www.flex-tools.com der Akku defekt. Akku austauschen oder in Transport einer Fachwerkstatt überprüfen lassen. Wenn mit einem anderem Akku ebenfalls Die Lithiumäquivalentmenge der im Liefer-...
Richtlinien 2014/30/EU, 2006/42/EG, Nur für EU-Länder. 2011/65/EU. Gemäß Europäischer Richtlinie 2006/66/EG Verantwortlich für technische Unterlagen: müssen defekte oder verbrauchte Akkus/ FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Batterien getrennt gesammelt und einer Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. HINWEIS Über Entsorgungsmöglichkeiten beim...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Contents The tool is only suitable for use indoors. Do not expose the tool to rain. Store power tools and Symbols used in this manual ..14 batteries in dry rooms.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Safety instructions for drills and Safety instructions for handling drivers batteries Hold the power tool by the insulated Do not open the battery. Short-circuiting gripping surfaces when performing an hazard! operation where the cutting accessory or ...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Under no circumstances open the Identify additional safety measures to protect charger. In the event of a fault, take it to an the operator from the effects of vibration such authorised repair shop.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Technical data Tool IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Impact driver Impact Impact Type driver driver Battery AP 18.0/2.5 AP 18.0/5.0 Charging time (depending on state of charge) –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Overview Different electric power tools are described in these instructions. The illustrated electric power tool may differ in detail from the one which you purchased. Trigger switch Li-ion battery (2.5 Ah) For switching on and off and for Release button for battery accelerating up to maximum rotational...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Instructions for use ID 1/4“ 18.0-EC: Before initial operation Unpack the power tool and accessories and check that no parts are missing or damaged. Attach the belt clip and bit holder with the enclosed fastening screw.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Battery state of charge The power tool trigger switch allows the operator to increase the speed in Press the button to check the state of increments up to the maximum speed. charge at the state of charge indicator LEDs.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC NOTE – An LED lights up – torque: To facilitate handling of the appliance when inserting screws, the screwdriver bit can be IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm / 1500 rpm inserted directly into the tool holder of the ID 1/4“...
Ventilation slots Operating state display Power cord with mains plug The CA 10.8/18.0 charger is designed to charge FLEX batteries of the following types – AP 10.8 (2.5 Ah), – AP 18.0 (2.5 Ah), – AP 10.8 (4.0 Ah), – AP 18.0 (5.0 Ah), ...
If metals are worked over a prolonged period, electroconductive dust may become Responsible for technical documents: deposited inside the housing. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Clean the power tool and ventilation slots at Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr regular intervals. Frequency of cleaning is dependent on the material machined and the duration of use.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Disposal information use of the product with products from other manufacturers. WARNING! Render redundant power tools unusable: mains operated power tool by removing – the power cord, battery operated power tool by removing –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Table des matières L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation en intérieur. Symboles utilisés ....25 N'exposez pas l'appareil à...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Conformité d’utilisation Veuillez attendre l'arrêt complet de l'outil électrique avant de le déposer. L'outil La clé à chocs sans fil IW 1/2" 18.0-EC / installé risque de se coincer et d'entraîner ID 1/4"...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Chargeur Bruit et vibrations Vérifiez toujours si la tension de réseau REMARQUE correspond à la tension indiquée sur la Les niveaux de bruits et vibrations ont été plaque signalétique du chargeur. déterminés conformément à...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Données techniques Appareil IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Type Clé à chocs Clé à chocs Clé à chocs Accumulateur AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Temps de chargement (en fonction du niveau de charge) –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Vue d’ensemble Cette notice d’instructions décrit différents modèles d’outils portatifs. Dans le détail, les illustrations peuvent différer de l’appareil acheté. Interrupteur Touche de déverrouillage pour accumulateur Pour allumer et éteindre mais aussi pour accélérer jusqu’à...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Instructions d’utilisation ID 1/4“ 18.0-EC : Avant la mise en service Déballez l’appareil électrique et les accessoires, vérifiez que la livraison est au complet et l’absence de dégâts survenus en cours de transport.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Niveau de charge de l'accumulateur Enclencher l’appareil électrique En appuyant sur le bouton, il est possible Enclenchement de l’appareil : de contrôler sur les LED le niveau de ...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Modifier le régime/le couple – La LED d'indication de mode ne s'allume pas – Le mode clé à chocs 1. Allumer l'interrupteur marche/arrêt (1) est actif. 2. Appuyer brièvement sur le sélecteur de mode (env.
Page 33
Orifices d'aération Affichage de l'état de fonctionnement Cordon d'alimentation avec prise Le chargeur CA 10.8/18.0 est conçu pour le chargement des accumulateurs FLEX de types – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
L'accumulateur est trop chaud ou trop froid. Vous trouverez des vues éclatées et des Lorsque l'accumulateur atteint la listes de pièces de rechange sur notre site température de charge (0°C...55°C), le Web : www.flex-tools.com chargement commence. Transport L'affichage clignote rapidement. Rétro-éclairage rouge.
; ne les Responsables de la documentation technique : jetez ni au feu ni dans l’eau. Ne tentez pas FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D d’ouvrir des accus qui ne servent plus. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Les accus/batteries doivent être collectés, recyclés ou éliminés dans le respect de...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Utilizzo conforme alle finalità d’uso Bloccare il pezzo da lavorare. Un pezzo da lavorare fissato saldamente in un L’avvitatore a percussione a batteria dispositivo di bloccaggio oppure in una IW 1/2"...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC La batteria può essere danneggiata da Per contrassegnare l’elettroutensile oggetti appuntiti, come ad esempio chiodi usare solo targhette adesive. o cacciaviti, oppure se viene esercitata una Non praticare fori nella carcassa. forza dall’esterno.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Dati tecnici Apparecchio IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Modello Avvitatore a Avvitatore a Avvitatore a percussione percussione percussione Batteria AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Tempo di ricarica (a seconda dello stato di carica) –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Guida rapida In questo libretto di istruzioni sono descritti diversi elettroutensili. La rappresentazione grafica può differire nei dettagli dall’elettroutensile acquistato. Interruttore Batteria al litio (2,5 Ah) Per accendere e spegnere e per Tasto di sbloccaggio per la batteria accelerare fino alla massima velocità...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Istruzioni per l’uso ID 1/4“ 18.0-EC: Prima della messa in funzione Disimballare elettroutensile ed accessori e controllare la completezza della fornitura ed eventuali danni di trasporto. Fissare la fibbia e il supporto per bit con la vite in dotazione.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC PRUDENZA! Accensione dell’elettroutensile Quando la batteria non viene utilizzata, Accendere l’apparecchio: proteggere i contatti. La minuteria metallica Premere l’interruttore. sfusa può mettere in cortocircuito i contatti; L’interruttore dell’elettroutensile consen- pericolo di esplosione e d’incendio! te di aumentare progressivamente il Condizioni di carica della batteria...
Page 43
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Preselezione numero di giri e coppia In modalità di rotazione inversa IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC / dell'elettroutensile (dispone di un solo IW 3/4" 18.0-EC numero di giri) i LED presenti nel piedino si spengono automaticamente.
Page 44
Display per l’indicazione della condizione di esercizio Cavo di rete con spina di rete Il caricabatteria CA 10.8/18.0 è concepito per il caricamento di batterie FLEX dei tipi – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
Per altri accessori, specialmente utensili batteria ha raggiunto la temperatura di montati, consultare i cataloghi del produttore. ricarica (0°C...55°C). Per i disegni esplosi e le liste dei ricambi consultare il nostro sito: www.flex-tools.com Il display lampeggia velocemente. Trasporto Retroilluminazione rossa.
2011/65/UE. conforme alle norme di tutela dell’ambiente. Il responsabile della documentazione tecnica: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Solo per paesi dell’UE. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Secondo la direttiva europea 2006/66/CE gli accumulatori/batterie difettosi o esausti devono essere raccolti separatamente ed avviati ad un riciclaggio ecologico.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Contenido No arrojar la batería al fuego. Existe peligro de explosión. Símbolos empleados ....47 Símbolos en la máquina.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC La herramienta eléctrica deberá utilizarse – se sobrecarga la herramienta eléctrica exclusivamente o bien para trabajos adecuados a su función, – se atasca en la pieza de trabajo que se –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Cargue las baterías exclusivamente con Accionar el selector del sentido de giro (2) cargadores recomendados por el o el ajuste del par de giro (5) únicamente fabricante. Existe riesgo de incendio si un con la herramienta parada.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Implementar medidas de seguridad adicionales para la protección del operario frente al efecto de las vibraciones como, por ejemplo, el mantenimiento de la herramienta eléctrica y las herramientas insertables, mantener calientes las manos, la organización de las secuencias de trabajo.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Vista general En estas instrucciones se describen diferentes herramientas eléctricas. La representación puede diferir en detalles de la herramienta eléctrica adquirida. Interruptor Batería de litio (2,5 Ah) Para encender y apagar la Pulsador de desbloqueo de la batería herramienta y para acelerar hasta la Indicación de estado de la batería...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Indicaciones para el uso ID 1/4“ 18.0-EC: Antes de la puesta en marcha Desembalar la herramienta eléctrica y los accesorios, comprobar que estén todos los componentes y que no se hayan producido daños durante el transporte.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ¡CUIDADO! – Centro: bloqueo de seguridad Proteger los contactos de la batería cuando (para cambiar la herramienta, en todos esta no se utilice. Las piezas de metal los trabajos que se realicen en la sueltas pueden cortocircuitar los contactos;...
Page 54
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Preselección de número de revoluciones Durante la marcha atrás de la herramienta y del par de giro IW 1/2“ 18.0-EC / eléctrica – solo tiene un número de ID 1/4“ 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC revoluciones –...
Page 55
Pantalla para visualizar el estado de funcionamiento Cable de red con enchufe El cargador CA 10.8/18.0 está diseñado para cargar baterías FLEX de los modelos – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
Los dibujos de despiece y las listas cuando la batería ha alcanzado la de repuestos se encuentran en nuestra temperatura de carga (0 °C...55 °C). página web: www.flex-tools.com La pantalla parpadea rápidamente. Iluminación de fondo roja. Retirar la batería del cargador y volver a insertarla.
No abrir las baterías en desuso. 2011/65/UE. Las baterías deben entregarse para su Responsable de la documentación técnica: reciclaje o su eliminación de forma FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D respetuosa con el medio ambiente. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Únicamente para países pertenecientes a la UE.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Índice Não deitar o acumulador para o fogo. Existe perigo de explosão. Símbolos utilizados ....58 Símbolos no aparelho .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Utilização de acordo com as Fixe a peça a trabalhar. Uma peça mantida fixa num dispositivo de aperto ou disposições legais num torno de bancada está mais segura A aparafusadora de percussão com acu- do que presa com a mão.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Carregador AVISO! Os valores de medição indicados são Verifique sempre se a tensão de rede válidos para aparelhos novos. Na utilização corresponde à indicada na placa de diária, os valores de ruído e de oscilação caraterísticas do carregador.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Caraterísticas técnicas Aparelho IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Tipo Aparafusa- Aparafusa- Aparafusa- dora de dora de dora de percussão percussão percussão Acumulador AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Tempo de carga (conforme o estado da carga) –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Panorâmica da máquina Neste manual são descritas várias ferramentas eléctricas. As representações gráficas podem divergir da ferramenta eléctrica adquirida no que diz respeito a detalhes. Interruptor Acumulador de iões de lítio (2,5 Ah) Para ligar e desligar, assim como para Tecla para desbloquear aumentar a velocidade até...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Instruções de utilização ID 1/4“ 18.0-EC: Antes da colocação em funcionamento Desembalar a ferramenta elétrica e acessórios e verificar se o forneci- mento está completo e se existem danos provocados pelo transporte.
Page 64
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ATENÇÃO! – À direita: no sentido dos ponteiros do No caso de não utilização, proteger os relógio (furar, enroscar parafusos, contactos do acumulador. Peças metálicas apertar parafusos) soltas podem provocar curto-circuitos nos –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Pré-seleção das rotações e do binário LEDs existentes na base apagam-se IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC / automaticamente. IW 3/4" 18.0-EC Comutar o modo de impacto para o modo de aparafusadora de percussão (apenas ID 1/4"...
Page 66
Visor de indicação do estado de funcionamento Cabo de rede com ficha de rede O carregador CA 10.8/18.0 destina-se ao carregamento de acumuladores FLEX dos tipos: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
O acumulador está muito quente ou muito Desenhos de explosão e listas de peças de reparação podem ser consultados na nossa frio. Depois de ser atingida a temperatura Homepage: www.flex-tools.com de carregamento do acumulador (0°C...55°C), o processo de carga inicia-se. Transporte Piscar rápido do visor.
2006/42/CE, 2011/65/UE. Só para os países da UE. Responsável pela documentação técnica: Em conformidade com a Diretiva Europeia FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D 2006/66/CE, acumuladores/baterias com Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr defeito ou fora de uso têm de ser reunidas separadamente e encaminhadas para o reaproveitamento sem poluição do meio...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Inhoud Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld door langdurige inwerking van zonlicht, en vuur. Gebruikte symbolen ....69 Er bestaat explosiegevaar.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Het elektrische gereedschap mag alleen – het in het te bewerken werkstuk verkant. worden gebruikt Houd het elektrische gereedschap volgens de bestemming, – goed vast. Bij het vastdraaien en in een veiligheidstechnisch optimale –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Geluid en trillingen Door spitse voorwerpen zoals spijkers en schroevendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd LET OP worden. Er kan een interne kortsluiting De geluids- en trillingswaarden zijn vast- ontstaan en de accu kan ontbranden, gesteld volgens EN 62841.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC In één oogopslag In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende elektrische gereedschappen beschreven. Details van de afbeeldingen kunnen afwijken van het door u gekochte elektrische gereedschap. Schakelaar Li-ion-accu (2,5 Ah) Voor het in- en uitschakelen en het op Ontgrendelknop voor accu toeren komen tot het maximale Statusindicatie accu...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Gebruiksaanwijzing ID 1/4“ 18.0-EC: Voor de ingebruikneming Pak het elektrische gereedschap uit en controleer of het volledig geleverd is en geen transportschade heeft. Bevestig de riemklem of bithouder met de meegeleverde schroef.
Page 75
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC VOORZICHTIG! werkzaamheden aan het elektrische Bescherm de contacten van de accu gereedschap) wanneer deze niet wordt gebruikt. Losse Elektrisch gereedschap inschakelen metalen onderdelen kunnen de contacten Apparaat inschakelen: kortsluiten; er is explosie- en brandgevaar! ...
Page 76
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Toerental- en draaimomentkeuze In de achteruitloop van het elektrische IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC / gereedschap – heeft slechts één toerental – IW 3/4" 18.0-EC gaan de LED's in de voet automatisch uit. Enkeleslagmodus in slagschroeven- draaiermodus omschakelen (alleen ID 1/4 "en IW 1/2")
Page 77
Display voor weergave van de bedrijfsmodus Stroomkabel met stekker De oplader CA 10.8/18.0 is bestemd voor het opladen van FLEX-accu's van de typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah), –...
Explosietekeningen en onderdelenlijsten is de accu defect. Vervang de accu of laat vindt u op onze website: deze bij de vakhandel controleren. www.flex-tools.com Als deze foutmelding ook wordt Transport weergegeven bij een andere accu, is de oplader defect. Laat de oplader dan bij de...
2011/65/EU. Verantwoordelijk voor technische Accu's/batterijen moeten worden documentatie: ingezameld, gerecycled of op FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D milieuvriendelijke wijze verwijderd. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Alleen voor EU-landen. Volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of versleten accu's en...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Indhold Kast ikke akkuen i ilden. Der er eksplosionsfare. Anvendte symboler ....80 Symboler på apparatet....80 Maskinen er kun beregnet til For din egen sikkerheds skyld .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Bestemmelsesmæssig brug Sørg for at sikre arbejdsemnet. Det er mere sikkert at fastspænde arbejdsemnet Akku-slagskruemaskinen IW 1/2" 18.0-EC / med en spændeanordning eller et ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC er skruestik end at fastholde det med hånden.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Ladeaggregat BEMÆRK Det svingningsniveau, der er angivet i disse Kontrollér altid, om netspændingen anvisninger, er blevet målt i henhold til en svarer til den spænding, der er angivet standardiseret måleproces i EN 62841 og kan på...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Oversigt I nærværende vejledning beskrives for-skellige elværktøjer. Beskrivelsen kan afvige i detaljerne fra den købte maskine. Afbryder Li-ion-akku (2,5 Ah) Til tænd og sluk samt til opnåelse Frigørelsesknap til akku af maks.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Brugsanvisning ID 1/4“ 18.0-EC: Inden ibrugtagning Pak elværktøjet og tilbehøret ud, og kontrollér om det er komplet eller beskadiget under transporten. Fastgør bælteklemme/bitholder med den vedlagte skrue. ...
Page 86
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Akkuens ladetilstand Ved tryk på knappen kan man på lysdioden til akku-tilstandsvisning kontrollere ladetilstanden. Slukke maskinen: Slip afbryderen. Visningen forsvinder efter 5 sekunder.Hvis BEMÆRK en af lysdioderne blinker, skal akkuen op- Elværktøjet har en bremse, der standser –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Arbejde med elværktøjet – En LED lyser – moment: FORSIGTIG! IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm / 1500 min Før arbejde på elværktøjet skal drejeret- ID 1/4“ 18.0-EC: ningsvælgeren (2) sættes i midterstilling. 60 Nm / 1500 min IW 3/4"...
Page 88
Ventilationsslidser Display til visning af driftstilstand Netkabel med netstik Ladeaggregatet CA 10.8/18.0 er beregnet til opladning af FLEX-akkuer af typen – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah), ...
Akkuen er for varm eller for kold. Når akkuen har nået ladetemperaturen Eksplosionstegninger og reservedelslister (0°C...55°C), begynder opladningen. findes på vores hjemmeside: www.flex-tools.com Displayet blinker hurtigt. Baggrundsbelysning rød. Transport Tag akkuen ud af ladeaggregatet, og isæt den igen. Ved uændret visning er akkuen Den ækvivalente mængde litium til de...
2014/30/EU, 2006/42/EF, miljøvenlig måde. 2011/65/EU. Ansvarlig for det tekniske dossier: Kun for EU-lande. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D I henhold til europæisk direktiv 2006/66/EF Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr skal defekte eller udtjente akkumulatorer/ batterier indsamles separat og afleveres på...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Innhold Kast ikke batteriet i ovnen. Det er eksplosjonsfare. Anvendte symboler ....91 Symbolene på apparatet ... . 91 Apparatet er kun egnet for bruk For din egen sikkerhet .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Forskriftsmessig bruk Vent til elektroverktøyet har stoppet, før du legger det fra deg. Innsatsverktøyet Batteri-slagskrumaskinen IW 1/2" 18.0-EC / kan hekte seg fast og føre til at man mister ID 1/4"...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Støpselet til ladeapparatet må passe inn verktøy. Det egner seg også for en foreløpig i stikkontakten. Støpselet må ikke vurdering av svingningsbelastningen. Det forandres på noen som helst måte. angitte svingningsnivået representerer de Ikke bruk adapterstøpsler sammen med hovedsakelige anvendelsene til elektro-...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Et overblikk I denne veiledningen blir forskjellige elektroverktøy beskrevet. Framstillingen kan avvike i detalj fra det elektroverktøyet som du har kjøpt. Bryter Li-Ion-batteri (2,5 Ah) For inn- og utkopling såsom Løsningstast for batteri oppkjøring til maksimalt turtall Batteritilstands-indikator...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Bruksanvisning ID 1/4“ 18.0-EC: Før ibruktaking Elektroverktøyet og tilbehøret pakkes ut og må kontrolleres at leveringen er fullstendig og at det ikke er oppstått transportskader. Feste belteklemme eller bit-holder med vedlagte skrue.
Page 97
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Ladetilstand til batteriet Innkopling av elektroverktøy Ved å trykke på tasten kan man på Innkobling av apparatet: LED-en til batteritilstands-indikatoren Bryteren trykkes.Bryteren til elektro- kontrollere ladetilstanden. verktøyet muliggjør trinnløs økning av turtallet til maksimalverdi.
Page 98
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC MERKNAD – Én LED lyser – dreiemoment: For at håndteringen av skruene skal være lettere, kan skrubitsen også settes direkte IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm / 1500 min inn i verktøyholderen på maskinen. ID 1/4“...
Page 99
Lufteåpning Display for indikering av driftstilstand Nettkabel med nettstøpsel Ladeapparatet CA 10.8/18.0 er ment for lading av FLEX-batterier av typene – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), Batteriet skal settes helt inn i ladeappa- – AP 10.8 (4,0 Ah), ratet til det går i lås.
Ansvarlig for tekniske dokumenter: Innsiden av kassen med motoren må FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr regelmessig blåses ut med tørr trykkluft. La elektroverktøyet gå mens du gjør dette.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Henvisninger om skroting Utelukkelse av ansvar Produsenten og hans representant er ikke ADVARSEL! ansvarlige for skader eller tapt vinning på Gjør brukte elektroverktøy ubrukelige før grunn av avbrytelser i driften som er kassering: forårsaket av produktet eller ikke mulig bruk nettdrevne elektroverktøy ved at...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Innehåll Kasta inte batteriet i eld. Det finns risk för explosion. Använda symboler ....102 Symboler på...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Avsedd användning Använd endast originalbatterier med den spänning som anges på ditt elverktygs Den batteridrivna slagskruvdragaren typskylt. Om andra batterier används, t.ex. IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / kopior, rekonditionerade batterier eller IW 3/4"...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Använd endast laddaren i torra med avvikande insatsverktyg eller bristande utrymmen och utsätt den inte för väta underhåll, kan svängningsnivån avvika. eller regn. Detta kan tydligt höja svängnings- Om det kommer in vatten i laddaren ökar belastningen över hela livslängden.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Översikt I denna bruksanvisning beskrivs flera olika elverktyg. Framställningen kan i detalj avvika från det köpta elverktyget. Strömställare Litiumjonbatteri (2,5 Ah) För till- och frånkoppling samt uppstart Frigöringsknapp för batteri upp till maximalt varvtal Batteriets laddningsindikering Omkopplare för rotationsriktning...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Bruksanvisning ID 1/4“ 18.0-EC: Före idrifttagning Packa upp elverktyget och motsvarande tillbehör och kontrollera att leveransen är fullständig och om transportskador uppstått. Sätt fast bältesklämman resp. bithållaren med medföljande skruv.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Batteriets laddningsnivå Koppla till maskinen Genom att trycka på knappen kan man Maskinens tillkoppling: med hjälp av lysdioderna för batteriets Tryck på strömställaren. laddningsindikering kontrollera Med elverktygets strömställare går det laddningsnivån.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Arbeta med elverktyget 2. Tryck snabbt på lägesväljaren (ca 0,5 sekunder). VAR FÖRSIKTIG! – En lysdiod lyser – vridmoment: Innan arbeten på elverktyget påbörjas ska omkopplaren för rotationsriktning (2) ställas IW 1/2“...
Page 110
Ventilationsgaller Display för indikering av drifttillstånd Nätkabel med nätkontakt Laddare CA 10.8/18.0 är avsedd för laddning av FLEX-batterier av typerna – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), Sätt i batteriet helt i laddaren så att det –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC OBS! Sprängskisser och reservdelslistor hittar Om displayen blinkar när batteriet har satts du på vår hemsida: www.flex-tools.com i laddaren, är det något som är fel med Transport batteriet eller laddaren.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Anvisningar om avfallshantering Uteslutning av ansvar Tillverkaren och hans representant ikläder VARNING! sig inget ansvar för skador eller förlorad Gör förbrukade elverktyg obrukbara innan vinst genom driftsavbrott som uppstår de avfallshanteras: genom produkten eller genom att produkten Ta bort nätkabeln på...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Sisältö Akku ei saa joutua tuleen. Räjähdysvaara on olemassa. Käytetyt symbolit ....113 Symbolit koneessa .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Määräystenmukainen käyttö Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt ennen kuin lasket sen Akkuiskuruuvain IW 1/2" 18.0-EC / käsistäsi. Käyttötyökalu saattaa tarttua ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC on kiinni ja seurauksena voi olla tarkoitettu sähkötyökalun hallinnan menettäminen.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Laturi mittausmenetelmää käyttäen, ja tätä arvoa voidaan käyttää sähkötyökalujen Varmista, että verkkojännite vastaa vertailussa. Se soveltuu myös laturin tyyppikilpeen merkittyä jännitettä. tärinäaltistuksen alustavaan arviointiin. Laturin pistokkeen pitää sopia Ilmoitettu tärinätaso tarkoittaa altistumisen pistorasiaan.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Käyttöohjeet ID 1/4“ 18.0-EC: Ennen käyttöönottoa Ota sähkötyökalu ja varusteet pois pakkauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita. Vyökiinnike ja ruuvauskärjenpidin kiinnitetään mukana toimitetulla ruuvilla. ...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Kierrosluvun/vääntömomentin – Toimintatavan LED-merkkivalo ei pala muuttaminen – iskuruuvain-tila aktiivisena. 1. Kytke käyttökytkin (1) päälle Työskentely sähkötyökalulla 2. Paina toimintatapavalitsinta lyhyesti HUOMIO! (noin 0,5 s ajan). Aseta suunnanvaihtokytkin (2) –...
Page 121
Tuuletusraot Käyttötilan näyttö Verkkojohto ja verkkopistoke Laturi CA 10.8/18.0 on tarkoitettu Laita akku laturiin kunnolla, lukitukseen FLEX-akkujen lataamiseen tyypeiltään – AP 10.8 (2,5 Ah), saakka. – AP 18.0 (2,5 Ah), – Näytössä näkyy vuorotellen jäljellä – AP 10.8 (4,0 Ah), oleva latausaika (kunnes akku on –...
Teknisestä dokumentaatiosta vastaa: Puhdista kone ja jäähdytysilma-aukot FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D säännöllisin välein. Puhdistusväli riippuu Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr työstettävästä materiaalista ja käyttöajan pituudesta. Puhalla koneen sisätila ja moottori puhtaaksi kuivalla paineilmalla säännöllisin...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC irrottamalla akku akkukäyttöisistä – sähkötyökaluista. Vain EU-maat. Käytöstä poistetut sähkötyökalut eivät kuulu sekajätteisiin! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2012/19/EU ja sen voimaansaattavien kansallisten säädösten mukaisesti tulee käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätä erikseen ja toimittaa asianmukaiseen hyötykäyttöpisteeseen.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Περιεχόμενα Μη ρίχνετε τη μπαταρία στη φωτιά. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Χρησιμοποιούμενα σύμβολα ..124 Σύμβολα στο μηχάνημα ... . 124 Το...
Page 125
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να ή χρησιμοποιείται – σφηνώνει μέσα στο υπό κατεργασία για την προσήκουσα χρήση, – τεμάχιο. σε άψογη κατάσταση από πλευράς – Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο σταθερά. τεχνικής...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης Μην εναποθέτετε αντικείμενα στη μπορεί να διαρρεύσουν υγρά από την συσκευή φόρτισης και μην την μπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή. Σε τοποθετείτε σε μαλακές επιφάνειες. περίπτωση...
Page 127
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά τη φόρτιση με κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολοκλήρου του χρονικού διαστήματος εργασίας. Για την ακριβή εκτίμηση της φόρτισης με κραδασμούς θα πρέπει να ληφθούν υπόψη επίσης...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Με μια ματιά Στις παρούσες οδηγίες περιγράφονται διαφορετικά ηλεκτρικά εργαλεία. Η απεροκόνιση μπορεί να αποκλίνει στις λεπτομέρειες από το ηλεκτρικό εργαλείο που αγοράσατε. Διακόπτης Μπαταρία ιόντων λιθίου (2,5 Ah) Για...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Οδηγίες χρήσης ID 1/4“ 18.0-EC: Πριν τη θέση σε λειτουργία Ξεπακετάρετε το ηλεκτρικό εργαλείο και τα εξαρτήματα και ελέγξτε τα για πληρότητα της παράδοσης και ζημιές από τη μεταφορά. ...
Page 131
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ΠΡΟΣΟΧΗ! – Κέντρο: φραγή λειτουργίας (αλλαγή Όσο δε χρησιμοποιείται, προστατέψτε τις εργαλείου, σε όλες τις εργασίες στο επαφές της μπαταρίας. Κινούμενα μεταλλικά ηλεκτρικό εργαλείο) εξαρτήματα μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές - κίνδυνος έκρηξης και φωτιάς! Θέση...
Page 132
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Προεπιλογή αριθμού στροφών και Η ροπή στρέψης μπορεί να αυξηθεί πάλι με τον τρόπο που περιγράφτηκε. ροπής στρέψης IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Στην...
Page 133
Επαφές Σχισμές αερισμού Οθόνη ένδειξης της κατάστασης λειτουργίας Τροφοδοτικό καλώδιο με φις Η συσκευή φόρτισης CA 10.8/18.0 προορίζεται για τη φόρτιση μπαταριών FLEX των τύπων – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
Σχέδια αποσυναρμολογημένης όψης Βγάλτε τη μπαταρία από τη συσκευή φόρτισης και λίστες ανταλλακτικών θα βρείτε και ξαναβάλτε την. Αν παραμένει η ένδειξη,η στην ιστοσελίδα μας: μπαταρία είναι ελαττωματική. Αντικαταστήστε www.flex-tools.com τη μπαταρία ή απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο για να την ελέγξει.
Σύμφωνα σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2011/65/EE. 2006/66/EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες Υπεύθυνος για τεχνικά έγγραφα: μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D συλλέγονται ξεχωριστά για να Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Amaca uygun kullanım Sadece elektrikli el aletinizin tip plakasında belirtilen gerilime sahip, Akülü darbeli vidalama makinesi orijinal aküleri kullanın. Başka aküler, IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / örneğin imitasyonlar, değiştirilmiş...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Şarj cihazını kuru mekanlarda kullanın ve Titreşim yükünün doğru tahmini için, cihazın kapalı olduğu süreler veya kapalı olmamakla ıslak zeminlerle temastan ve yağmurdan birlikte, gerçekten kullanılmadığı süreler de koruyun.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Genel bakış Bu kılavuzda çeşitli elektrikli el aletleri tanımlanmaktadır. Ayrıntılı gösterimler bazı elektrikli el aletlerinde farklılık gösterebilir. Şalter Lityum İyon akü (2,5 Ah) Açmak ve kapatmak için ve Akü için kilit açma tuşu maksimum devir sayısına çıkmak için Lityum İyon akü...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Kullanma kılavuzu ID 1/4“ 18.0-EC: Cihazı kullanmaya başlamadan önce Elektrikli el aletini ve aksesuarı paketinden çıkarın, teslimatın eksiksiz olup olmadığını ve nakliye hasarı olup olmadığını kontrol edin. Kayış kıskacını ve uç tutucuyu paketteki vida ile sabitleyin.
Page 142
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Akünün şarj durumu Elektrikli el aletinin açılması Akü durumu göstergesi LED'inin Cihazın açılması: yanındaki düğmeye basarak şarj Şaltere basın. durumunu kontrol edebilirsiniz. Elektrikli el aleti şalteri, devir sayısının kademeli olarak maksimum değere kadar çıkarılmasına olanak sağlar.
Page 143
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Elektrikli el aletiyle çalışılması Devir sayısı/tork değiştirme: 1. Açma/kapama şalterini (1) açın DİKKAT! 2. Mod şalterine kısa süre basın Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan (yakl. 0,5 saniye). önce dönüş yönü ön seçim şalterini (2) orta –...
Page 144
Kontaklar Havalandırma yarıkları Çalışma durumunu gösteren ekran Fiş dahil şebeke kablosu Şarj cihazı CA 10.8/18.0 aşağıdaki tiplerdeki FLEX aküleri şarj etmek içindir – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), Akü şarj cihazına tamamen oturana kadar itilmelidir.
EN 62841. temizleyiniz. Temizleme sıklığı, işlenen Teknik belgelerden sorumlu: malzemeye ve kullanma süresine bağlıdır. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Motoru da kapsayan gövde iç kısmını Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr muntazam aralıklar ile kuru basıçlı hava püskürterek temizleyiniz.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC şebeke elektriğiyle çalışan elektrikli el – aletinin fişini sökün, akü elektriğiyle çalışan elektrikli el aletinin – aküsünü çıkarın. Sadece AB ülkeleri için Elektronik cihazları normal çöp kutusuna atmayınız! Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel hukuka uyarlama ile ilgili 2012/19/AB sayılı...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Spis treści Chronić akumulator przed gorącem, w tym np. również przed długotrwałym działaniem Zastosowane symbole ... . . 147 promieni słonecznych, jak Symbole na urządzeniu .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Mimo to podczas użytkowania urządzenia pożaru lub porażenie prądem elektrycz- może wystąpić zagrożenie dla zdrowia nym. Uszkodzenie przewodu gazowego może spowodować wybuch. Wniknięcie i życia użytkownika lub osób trzecich albo w przewód wodny powoduje szkody uszkodzenia urządzenia lub innych szkód majątkowe.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego W żadnym wypadku nie należy otwierać ładowarki. W razie usterki należy oddać ją użytkowania akumulatora mogą z niego wydostawać się opary. Doprowadzić do warsztatu naprawczego.
Page 150
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC poziom drgań może odbiegać od podanych wartości. Może to znacznie zwiększyć obciążenie drganiami w całkowitym czasie pracy. W celu dokładnego określenia rzeczywistego obciążenia drganiami należy uwzględnić również czas, w którym urządzenie jest wyłączone albo włączone, ale właściwie nie użytkowane.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Dane techniczne Urządzenie IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Wkrętarka Wkrętarka Wkrętarka udarowa udarowa udarowa Akumulator AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Czas ładowania (w zależności od stanu naładowania) –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Opis urządzenia W tej isntrukcji opisane są różne narzędzia elektryczne. Rysunki mogą różnić się szczegółami od nabytego narzędzia elektrycznego. Przełącznik Akumulator litowo-jonowy (2,5 Ah) Do włączania i wyłączania, jak Przycisk odblokowania akumulatora również...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Instrukcja obsługi ID 1/4“ 18.0-EC: Przed uruchomieniem Rozpakować narzędzie elektryczne i wyposażenie, sprawdzić kompletność zakresu dostawy i czy nie nastąpiły uszkodzenia podczas transportu. Zamocować klamrę pasa lub uchwyt na końcówki dostarczonym w zestawie wkrętem.
Page 154
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC OSTROŻNIE! – W prawo: w kierunku zgodnym W przypadku nieużywania styki z ruchem wskazówek zegara akumulatora należy zabezpieczyć. Luźne (wiercenie, wkręcanie i dokręcanie śrub) metalowe elementy mogą spowodować – Pośrodku: blokada włączenia zwarcie styków, istnieje zagrożenie (wymiana narzędzia, przy wszelkich pracach przy elektronarzędziu)
Page 155
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Preselekcja prędkości obrotowej i Moment obrotowy można ponownie momentu obrotowego IW 1/2“ 18.0-EC / zwiększyć w sposób opisany powyżej. ID 1/4“ 18.0-EC Przy wstecznym biegu elektronarzędzia – ma tylko jedną prędkość obrotową – diody LED znajdujące się...
Page 156
Szczelina wentylacyjna Wyświetlacz do wskazań stanu pracy Kabel sieciowy z wtyczką Ładowarka CA 10.8/18.0 jest przeznaczona do ładowania akumulatorów FLEX typu – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah),...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC WSKAZÓWKA Jeśli po włożeniu akumulatora do ładowarki wyświetlacz błyska, występuje usterka akumulatora lub ładowarki. Wyświetlacz błyska powoli. P odświetlanie na pomarańczowo . Akumulator jest zbyt gorący lub zbyt zimny. Gdy akumulator osiągnie temperaturę...
2014/30/UE, 2006/42/WE, usuwać pędzlem lub suchą ściereczką. 2011/65/UE. Naprawy Odpowiedzialny za dokumentację techniczną: Naprawy urządzenia należy zlecać do FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D wykonania wyłącznie w punkcie Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr serwisowym autoryzowanym przez producenta. Części zamienne i wyposażenie dodatkowe Inne części wyposażenia, a szczególnie...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów. Zużyte urządzenie, wyposażenie i opako- wanie należy oddać w punkcie zbioru surowców wtórnych, aby umożliwić utylizację zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Wszystkie elementy z tworzywa sztucznego są...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Tartalom Az akkut ne dobja a tűzbe. Robbanásveszély áll fenn. Használt szimbólumok ... . 160 Szimbólumok a készüléken ..160 A készülék csak beltérben Az Ön biztonsága érdekében .
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Rendeltetésszerű használat Várja meg, hogy az elektromos kéziszerszám teljesen megálljon, mielőtt Az IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / letenné. A betétszerszám beakadhat, és IW 3/4" 18.0-EC akkus ütvecsavarozó emiatt elvesztheti az elektromos szerszám rendeltetésszerű...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC FIGYELMEZTETÉS! A töltőkészülék csatlakozódugója A megadott mérési értékek új készülékekre illeszkedjen a csatlakozóaljzathoz. vonatkoznak. A napi felhasználás során A csatlakozódugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. változnak a zaj- és rezgésértékek. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel MEGJEGYZÉS kapcsolatban ne használjon...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Műszaki adatok Készülék IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Típus Ütvefúró Ütvefúró Ütvefúró Akku AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Töltési idő (a töltöttségtől függően) – AP 18.0/2,5 0–40 –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Áttekintés W tej isntrukcji opisane są różne narzędzia elektryczne. Rysunki mogą różnić się szczegółami od nabytego narzędzia elektrycznego. Kapcsoló Li-ion akku (2,5 Ah) Ki- és bekapcsoláshoz, valamint Az akku kioldógombja a maximális fordulatszámig történő...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Használati útmutató ID 1/4“ 18.0-EC: Üzembe helyezés előtt Az elektromos szerszámot és a tartozékokat ki kell csomagolni, és ellenőrizni kell a szállítmány teljességét és a szállítási sérüléseket. A mellékelt csavarral rögzítse az övkapcsot vagy a bittartót.
Page 166
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Az akku töltési állapota Az elektromos szerszám bekapcsolása A gomb megnyomásával az akku LED- es állapotkijelzőjén ellenőrizhető az akku A készülék bekapcsolása: töltési állapota. Nyomja meg a kapcsolót. Az elektromos szerszám kapcsolója lehetővé...
Page 167
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Fordulatszám- és forgatónyomaték- A forgatónyomaték a leírt módon újra előválasztó IW 1/2“ 18.0-EC / magas fokozatra kapcsolható. ID 1/4“ 18.0-EC Az elektromos kéziszerszám ellentétes forgásirányánál – mely csak egy fordulatszámmal rendelkezik –...
Page 168
Az akku töltési állapotának kijelzője Hálózati kábel hálózati csatlakozóval A CA 10.8/18.0 töltőkészülék rendeltetésszerűen az alábbi típusú FLEX-akkuk töltésére szolgál: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah),...
Az akku túl meleg vagy túl hideg. A töltési Robbantott rajzok és pótalkatrész- folyamat elindul, amint az akku eléri a töltési jegyzékek honlapunkon találhatók: hőmérsékletét (0 °C...55 °C). www.flex-tools.com A kijelző gyorsan villog. A háttérvilágítás piros színű. Szállítás Vegye ki, majd helyezze be ismét az akkut.
Az elhasználódott akkukat nem A műszaki dokumentációkért felelős: szabad kinyitni. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Az akkukat/elemeket össze kell gyűjteni, és Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr újra fel kell használni vagy környezetbarát módon ártalmatlanítani kell őket.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Obsah Nářadí je vhodné pouze pro použití ve vnitřních prostorech. Chraňte nářadí před deštěm. Použité symboly ....171 Elektrické...
Page 172
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Použití v souladu s určeným účelem Elektrické nářadí odkládejte až po zastavení. Nástroj se může zaháknout Akumulátorový rázový utahovák a způsobit ztrátu kontroly nad elektrickým IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / nářadím.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Nabíječka UPOZORNĚNÍ Úroveň vibrací, uvedená v těchto pokynech, Vždy zkontrolujte, zda síťové napětí byla změřena měřicí metodou stanovenou odpovídá napětí uvedenému na typovém normou EN 62841 a lze ji použít štítku nabíječky.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Technické údaje Nářadí IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Rázový Rázový Rázový utahovák utahovák utahovák Akumulátor AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Doba nabíjení (podle stavu nabití) – AP 18.0/2,5 0–40 –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Přehled V tomto návodu budou popsána různá elektrická nářadí. Zobrazení se mohou v detailech lišit od zakoupeného elektrického nářadí. Spínač Akumulátor Li-Ion (2,5 Ah) K zapnutí a vypnutí a dále rozběhnutí Odjišťovací...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Návod k použití ID 1/4“ 18.0-EC: Před uvedením do provozu Vybalte elektrické nářadí a příslušenství a zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda nedošlo k poškození při přepravě. ...
Page 177
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Stav nabití akumulátoru Zapnutí elektrického nářadí Stisknutím tlačítka lze pomocí LED Zapnutí nářadí: ukazatele stavu akumulátoru Stiskněte spínač. zkontrolovat stav nabití. Spínač elektrického nářadí umožňuje plynulé zvyšování otáček až na maximální...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Práce s elektrickým nářadím Přepínání otáček / utahovacího momentu POZOR! 1. Zapněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí (1) Před veškerými pracemi na elektrickém 2. Krátce (cca 0,5 s) stiskněte spínač režimu. nářadí...
Page 179
Větrací štěrbiny Displej pro zobrazení provozního stavu Síťový kabel se síťovou zástrčkou Nabíječka CA 10.8/18.0 je určená k nabíjení akumulátorů FLEX typu – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah), –...
Oranžové podsvícení. Rozkladové výkresy a seznamy náhradních Akumulátor je příliš horký, resp. příliš dílů najdete na naší webové stránce: studený. Jakmile bude mít akumulátor www.flex-tools.com nabíjecí teplotu (0 °C – 55 °C), spustí se nabíjení. Přeprava Displej rychle bliká. Červené podsvícení.
EN 62841 podle ustanovení směrnic 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. Pouze pro země EU. Za technické podklady zodpovídá: Podle evropské směrnice 2006/66/ES FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D vadné nebo opotřebované akumulátory/ Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují- címu životní...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Obsah Akumulátor nevhadzujte do ohňa. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité symboly ....182 Symboly na náradí ....182 Náradie je vhodné...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Určené použitie Skôr než elektrické náradie odložíte, počkajte, kým sa úplne nezastaví. Akumulátorový vŕtací skrutkovač Vkladací nástroj sa môže zachytiť a viesť IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / k strate kontroly nad elektrickým náradím.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Zástrčka prívodnej šnúry nabíjačky sa náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie musí hodiť do napájacej zásuvky. kmitavého namáhania. Uvedená úroveň Zástrčka sa v žiadnom prípade nesmie vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie meniť.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Technické údaje Náradie IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Príklepový Príklepový Príklepový skrutkovač skrutkovač skrutkovač Akumulátor AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Čas nabíjania (podľa stavu nabitia) 0–40 –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Prehľad V tomto návode budú popísané rôzne elektrické náradia. Zobrazenia sa môžu v detailoch líšiť od zakúpeného elektrického náradia. Vypínač Lítium-iónový akumulátor (2,5 Ah) Na zapnutie a vypnutie, ako aj na Odisťovacie tlačidlo pre akumulátor nabehnutie až...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Návod na obsluhu ID 1/4“ 18.0-EC: Pred uvedením do prevádzky Vybaľte elektrické náradie a príslušenstvo a skontrolujte kompletnosť dodávky a prepravné poškodenia. Sponu na opasok, príp. držiak hrotov upevnite priloženou skrutkou.
Page 188
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Stav nabitia akumulátora Zapnite elektrické náradie Stlačením tlačidla sa môže na LED Zapnutie náradia: indikácii stavu nabitia akumulátora Stlačte vypínač. skontrolovať stav nabitia. Vypínač elektrického náradia umožňuje plynulé...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Práca s elektrickým náradím Prepínanie momentu otáčok/krútiaceho momentu POZOR! 1. Zapnutie vypínača (1) Pred všetkými prácami na elektrickom 2. Krátke stlačenie spínača režimu náradí nastavte prepínač predvoľby smeru (cca 0,5 s). otáčania (2) do strednej polohy.
Page 190
Vetracie štrbiny Displej na zobrazenie stavu prevádzky Sieťový kábel so sieťovou zástrčkou Nabíjačka CA 10.8/18.0 je určená na nabíjanie akumulátorov FLEX typu – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah), ...
Displej bliká pomaly. Výkresy zostavy a zoznamy náhradných Podsvietenie displeja oranžové. súčiastok nájdete na našej webovej stránke: Akumulátor je príliš horúci alebo príliš www.flex-tools.com studený. Keď akumulátor dosiahne teplotu nabíjania (0 °C...55 °C), začne sa proces Preprava nabíjania. Displej bliká rýchlo.
EN 62841 podľa ustanovení smerníc 2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ. Len pre krajiny EÚ. Zodpovednosť za technické podklady: Podľa Európskej smernice 2006/66/ES sa FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D musia poškodené alebo opotrebované Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpove- dajúcu ochrane životného prostredia.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Sadržaj Aparat je prikladan samo za primjenu u prostorijama. Ne izlažite aparat kiši. Električni alat Korišteni simboli ....193 i akumulator pohranite u suhim Simboli na aparatu .
Page 194
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Uporaba sukladno odredbama Koristite samo originalne akumulatore s naponom koji je naveden na označnoj Akumulatorski udarni izvijač IW 1/2" 18.0-EC / pločici Vašeg električnog alata. Kod ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC je korištenja drugih akumulator, npr.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Šum i vibracija Priključni utikač punjača mora odgovarati utičnici. Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite NAPUTAK adapterske utikače zajedno sa zaštitno Vrijednosti šuma i titranja su ustanovljeni uzemljenim električnim alatima.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Na jedan pogled U ovoj su uputi opisani različiti električni alati. Detalji u prikazu mogu odstupati od električnog alata koji ste kupili. Prekidač Litij ionski akumulator (2,5 Ah) Za uključivanje i isključivanje, te za Tipka za deblokadu akumulatora povećavanje do maksimalnog broja Indikator stanja napunjenosti...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Upute za uporabu ID 1/4“ 18.0-EC: Prije stavljanja u pogon Raspakirajte električni alat i pribor i provjerite cjelovitost isporuke, te ima li oštećenja nastalih prilikom transporta. Pomoću priloženih vijaka pričvrstite kopču pojasa odn.
Page 199
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Stanje napunjenosti akumulatora Uključivanje električnog alata Pritiskom na tipku može se provjeriti Uključivanje uređaja: napunjenost na LED indikatoru stanja Pritisnite prekidač. napunjenosti akumulatora. Prekidač električnog alata omogućuje postepeno penjanje broja okretaja sve do maksimalne vrijednosti.
Page 200
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Promjena broja okretaja/zakretnog – LED indikator načina rada svijetli – momenta način rada pojedinačnog udarca je uključen 1. Uključite prekidač za uključivanje/ – LED indikator načina rada ne svijetli – isključivanje (1) način rada udarnog izvijača je uključen.
Prorezi za ventilaciju Zaslon za prikaz radnog stanja Mrežni kabel s mrežnim utikačem Punjač CA 10.8/18.0 namijenjen je za punjenje FLEX akumulatora tipa – AP 10.8 (2,5 Ah), Akumulator umetnite u punjač tako da do – AP 18.0 (2,5 Ah), kraja uskoči.
POZOR! 2014/30/EU, 2006/42/EZ, 2011/65/EU. Pri obradi metala se pri ekstremnoj uporabi Odgovorni za tehnièku dokumentaciju: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D vodljiva prašina može taložiti u nutarnjem Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr prostoru kućišta. Aparat i proreze za provjetravanje redovito čistiti. Učestalost je ovisna o obradjenom materijalu te o trajanju uporabe.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Zbrinjavanje UPOZORENJE! Istrošene električne alate prije zbrinjavanja onesposobite: električne alate s napajanjem tako da – uklonite priključni utikač, električne alate s akumulatorom tako da – uklonite akumulator. Samo za EU-zemlje Električne alate ne bacajte u kućno smeće! Sukladno europskoj smjernici 2012/19/EU...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Vsebina Akumulatorsko baterijo zaščitite pred ognjem in vročino, npr.: pred trajno izpostavljenostjo sončnim Simboli, ki se uporabljajo žarkom. Obstaja nevarnost v teh navodilih ....204 eksplozije.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Električno orodje je dovoljeno uporabljati le Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se orodje popolnoma ustavi. v predvidene namene in – Električno orodje se lahko zatakne, zaradi v brezhibnem stanju. –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Polnilnik OPOMBA Raven emisij tresljajev na tem listu z infor- Vedno preverite, ali omrežna napetost macijami je bila izmerjena v skladu ustreza napetosti, ki je navedena na s standardiziranim preizkusom, podanim tipski tablici.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Pregled V teh navodilih so opisana različna električna orodja. Slikovni prikaz se lahko v nekaterih podrobnostih razlikuje od kupljenega električnega orodja. Stikalo Litij-ionska akumulatorska baterija (2,5 Ah) Za vklop/izklop in za stopnjevanje hitrosti do največjega števila vrtljajev Gumb za deblokado akumulatorske baterije...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Navodila za uporabo ID 1/4“ 18.0-EC: Pred vklopom električnega orodja Električno orodje in pribor odstranite iz embalaže in preverite, ali je pošiljka popolna in nepoškodovana. Sponko za pas oz. držalo za nastavke pritrdite s priloženim vijakom.
Page 210
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC POZOR! – Desno: vrtenje v smeri urnega kazalca Če orodja dalj časa ne uporabljate, zaščitite (vrtanje, vijačenje, privijanje vijakov) kontakte akumulatorske baterije. Nepritrjeni – Sredina: blokada vklopa (menjava kovinski deli lahko povzročijo kratek stik nastavka, pri vseh delih na električnem kontaktov, kar privede do nevarnosti orodju)
Page 211
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Predizbira števila vrtljajev in navora Preklop med načinoma za posamezen IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC udarec in udarni vijačnik (samo ID 1/4" in IW 1/2") Stikalo za način pritisnite za pribl. 1,5 s. –...
Page 212
Zaslon za prikaz delovnega stanja Omrežni kabel z omrežnim vtičem Polnilnik CA 10.8/18.0 je namenjen polnjenju akumulatorskih baterij podjetja FLEX naslednjih vrst: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah),...
Zaslon utripa počasi. Eksplozijsko risbo in sezname nadomestnih Oranžna osvetlitev ozadja. delov najdete na naši spletni strani: www.flex-tools.com Akumulatorska baterija je prevroča oz. prehladna. Ko akumulatorska baterija Transport doseže temperaturo za polnjenje (0 °C ...55 °C), se polnjenje začne.
EN 62841 v skladu z določbami iz direktiv 2014/30/EU, 2006/42/ES, 2011/65/EU. Odgovornost za tehnično dokumentacijo: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr 18.12.2017 FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Podatki o odlaganju OPOZORILO! Odslužena električna orodja pred...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Akumulatorske baterije/baterije je treba zbirati, reciklirati in odstraniti na okolju prijazen način. Samo za drzave EU: V skladu z Direktivo 2006/66/ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Cuprins Nu aruncaţi acumulatorul în foc. Există pericol de explozie. Simboluri folosite ....216 Simboluri pe aparat .
Page 217
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Folosire conform destinaţiei Utilizaţi numai acumulatoare originale cu tensiunea indicată pe plăcuţa de Maşina de înşurubat cu impact cu acumulator fabricaţie a sculei electrice aflate în IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / posesia dumneavoastră.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Fişa de conexiune a încărcătorului aproximativă a încărcării cu vibraţii. Nivelul de vibraţie indicat reprezintă aplicaţiile trebuie să se potrivească la priză. Nu este permisă în niciun mod modificarea principale ale uneltei electrice.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Date tehnice Aparat IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Maşina de Maşina de Maşina de înşurubat înşurubat cu înşurubat cu cu impact impact impact Acumulator AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Timpul de încărcare (în funcţie de starea de încărcare)
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Privire de ansamblu În acest manual sunt descrise diverse scule electrice. Reprezentarea în detaliu poate să prezinte diferenţa faţă de scula electrică achiziţionată. Comutator Acumulator Li-Ion (2,5 Ah) Pentru conectare şi deconectare, Tastă...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Instrucţiune de utilizare ID 1/4“ 18.0-EC: Înaintea punerii în funcţiune Dezambalaţi scula electrică şi accesoriile şi controlaţi dacă pachetul de livrare este complet şi dacă există deteriorări de la transport.
Page 222
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Starea de încărcare a acumulatorului Conectarea sculei electrice Prin apăsarea tastei, cu ajutorul LED- Conectarea aparatului: urilor de la indicatorul pentru starea Apăsaţi comutatorul. Comutatorul sculei acumulatorului se poate verifica starea electrice face posibilă...
Page 223
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Preselectarea turaţiei şi cuplului Cuplul poate fi crescut din nou conform IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC descrierii. La funcţionarea în sens invers a sculei electrice – are numai o turaţie – LED-urile de la picior se sting automat.
Page 224
Contacte Fante de ventilare Afişaj pentru afişarea stării de funcţionare Cablul de reţea cu fişă de reţea Încărcătorul CA 10.8/18.0 este destinat încărcării acumulatoarelor FLEX de tipurile – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
încărcător. Găsiţi desene de ansamblu explodat şi liste Afişajul se aprinde intermitent ale pieselor de schimb pe pagina noastră de şi lent. internet: www.flex-tools.com Lumina de fundal a afişajului este de culoare portocalie. Transportul Acumulatorul este prea fierbinte sau prea rece.
Directivei 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE. Numai pentru ţările EU Responsabili pentru documente tehnice: Conform Directivei Europene 2006/66/CE, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D acumulatorii/bateriile defecte sau consumate Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Съдържание Пазете акумулатора от топлина, вкл. напр. от продължително нагряване от слънцето, и от Използвани символи ... . . 227 огън.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Въпреки това при неговата употреба Ако работният инструмент се заклини, могат да възникнат опасности от незабавно изключете електро- инструмента. Бъдете подготвени за физическо нараняване и смърт за възникването на големи реакционни потребителя...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC При повреждане и неправилна Използвайте зарядното само в сухи експлоатация от акумулаторната помещения и избягвайте контакт с влага и дъжд. Проникването на вода батерия могат да се отделят пари. в...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC сравняване на електрически инструменти. Вземете допълнителни мерки за безо- То е подходящо и за предварителна пасност за защита на ползвателя от преценка на вибрациите. Посоченото ниво въздействието на вибрациите, като на...
Page 231
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Уред IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Ударен Ударен Ударен Тип винтовърт винтовърт винтовърт A-претеглено ниво на шума Праг на налягане на шума dB(A) 92.3 Праг на нивото на dB(A) 103,3 шума...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC С един поглед В това ръководство се описват различни електроинструменти. Детайлите на изображенията може да се отличават от закупения електроинструмент. Превключвател Li-Ion акумулаторна батерия (2,5 Aч) За включване и изключване, както Бутон...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Преди пускане в експлоатация ID 1/4“ 18.0-EC: Разопаковайте електроинструмента и принадлежностите и проверете за цялостност на доставката и за транспортни щети. Закрепете скобата за колан, респ. държача за битове с приложения винт. ...
Page 234
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ВНИМАНИЕ! Поставете превключвателя за избор на При неизползване обезопасете контак- посока на въртене на нужната позиция: тите на акумулаторната батерия. – Вляво: срещу часовниковата стрелка Хлабавите метални части могат да (развиване...
Page 235
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC 2. Натиснете копчето за включване/ IW 3/4" 18.0-EC 1060 Nm / 1700 min изключване (1) на 5. Натиснете за кратко копчето за режим електроинструмента – Един светодиод свети – въртящият –...
4. Настройте избора на въртящ момент Електрически кабел с щепсел на необходимата степен. Зарядното устройство CA 10.8/18.0 5. Настройте необходимата посока на е пред-назначено за зареждане на FLEX въртене. акумулаторни батерии от моделите 6. Хванете електроинструмента с една – AP 10.8 (2,5 Ah), ръка...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Вкарайте щепсела на зарядното устройство. Фоновото осветление на дисплея свети за 2 секунди в зелено и след това отново угасва. Показва се OK. Изтеглете щепсела. УКАЗАНИЕ!S Ако след поставянето на акумулаторната батерия...
почистващо средство. 2006/42/EO, 2011/65/EC. Отстранявайте мръсотията и прахта Отговорен за техническите документи: от корпуса с четчица или сух парцал. FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Ремонти Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Извършвайте ремонти само в оторизи- рани от производителя специализирани сервизи.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Акумулаторните батерии да не се изхвърлят при битовите отпадъци и да не се хвърлят в огън или вода. Излезлите от експлоатация акумулаторни батерии да не се отварят. Акумулаторните батерии трябва да се събират, рециклират...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Данный электроинструмент сконстру- Используйте подходящие поисковые ирован в соответствии с современным приборы для обнаружения скрытых уровнем техники и общепризнанными электро-, газо- или водопроводов или правилами техники безопасности. обращайтесь по этому поводу за помощью...
Page 242
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Указания по технике Соединительный штекер зарядного устройства должен подходить безопасности при обращении к розетке. Штекер нельзя с аккумуляторами модифицировать никоим образом. Не вскрывайте аккумулятор. Не используйте переходники вместе Существует...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Шумы и вибрация рабочего инструмента, сохраняйте руки в тепле, организуйте рабочие процессы. УКАЗАНИЕ ВHИMАHИЕ! Значения уровня шума и вибрации были При звуковом давлении свыше 85 дБ(А) определены согласно нормативной следует...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Технические характеристики Изделие IW 1/2" ID 1/4" IW 3/4" 18.0-EC 18.0-EC 18.0-EC Тип Ударный Ударный Ударный шурупо- шурупо- шурупо- верт верт верт Аккумулятор AP 18.0/2,5 AP 18.0/5,0 Время зарядки (в зависимости от уровня...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Общее устройство изделия В данной инструкции описываются различные электроинструменты. Изображения могут в деталях отличаться от приобретенного электроинструмента. Кнопка пуска Литий-ионный аккумулятор (2,5 А*ч) Кнопка разблокировки Для включения и выключения, аккумулятора...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Инструкция по эксплуатации ID 1/4“ 18.0-EC: Перед вводом в эксплуатацию Распакуйте электроинструмент и при- надлежности и проверьте поставку на комплектность и отсутствие транспортных повреждений. Закрепите скобу для ремня или держатель...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Выбор скорости вращения и Далее можно снова повышать крутящий момент, как описано выше. крутящего момента IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC При обратном ходе электроинструмент имеет только одну скорость вращения, и...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC 6. Удерживая электроинструмент одной Зарядное устройство CA 10.8/18.0 предназ- рукой за рукоятку, примите рабочее начено для зарядки аккумуляторов FLEX положение. следующих типов Активировать переключатель выбора – AP 10.8 (2,5 А*ч), направления...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC УКАЗАНИЕ Если после установки аккумулятора в зарядное устройство дисплей мигает, имеет место неисправность аккумулятора или зарядного устройства. Дисплей медленно мигает. Оранжевая фоновая подсветка. Аккумулятор слишком горячий или слишком холодный. Когда аккумулятор достигнет...
рабочие инструменты, можно найти в каталогах изготовителя. Покомпонентное изображение с пространственным разделением деталей и списки запасных частей вы найдете на нашем сайте: 18.12.2017 www.flex-tools.com FLЕХ-Еlеktrоwеrkzеugе GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Транспортировка Указания по утилизации Эквивалентное количество лития в акку- муляторах, входящих в комплект...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Регенерация сырья вместо утилизации мусора. Изделие, принадлежности и упаковка подлежат сбору для экологически целесообразного повторного использо- вания. Пластмассовые элементы промаркированы в целях сортировки для повторного использования. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Аккумуляторы/элементы питания нельзя выбрасывать...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Otstarbekohane kasutamine Oodake enne elektritööriista käestpanekut, kuni see on seiskunud. Aku-löökkruvikeeraja IW 1/2" 18.0-EC / Tarvik võib kinni jääda ja põhjustada ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC on kontrolli kadumise elektritööriista üle.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Kasutage akulaadijat ainult kuivas Vibratsioonikoormus võib kogu tööaja lõikes ruumis ning vältige selle kokkupuudet tunduvalt suureneda. niiskuse ja vihmaga! Vibratsioonikoormuse täpseks hindamiseks Vee tungimine akulaadijasse suurendab tuleks arvestada ka aegu, mil tööriist on elektrilöögiohtu.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Ülevaade Käesolevas juhendis kirjeldatakse erinevaid elektritööriistu. Kujutatud detailid võivad erineda ostetud seadme detailidest. Lüliti Liitiumioonaku (2,5 Ah) Sisse- ja väljalülitamiseks ning Aku vabastusnupp kiirendamiseks max Aku laetuse astme näit pöörlemiskiiruseni Liitiumioonaku (5,0 Ah) Pöörlemissuuna eelvaliku lüliti...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Kasutusjuhend ID 1/4“ 18.0-EC: Enne kasutuselevõttu Võtke elektritööriist ja tarvikud pakendist välja ning veenduge, et kõik osad on olemas ega ole saanud transpordil kahjustada. Kinnitage vööklamber ja otsakuhoidik kaasasoleva kruviga.
Page 259
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Aku laetuse aste Elektritööriista sisselülitamine Seadme sisselülitamine: Nupule vajutamisega saab aku laetuse vajutage lülitit. astme näidu LEDide abil laetuse astet Elektritööriista lülitiga saate kontrollida. pöörlemiskiirust sammhaaval max väärtuseni suurendada.
Page 260
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC MÄRKUS! – Üks LED põleb – pöördemoment: Kruvikeeramise hõlbustamiseks võib kruvikeeramisotsaku paigaldada ka otse IW 1/2“ 18.0-EC: 150 Nm / 1500 min seadme tarvikukinnitusse. ID 1/4“ 18.0-EC: 60 Nm / 1500 min IW 3/4"...
Page 261
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Akulaadija Laadimine ETTEVAATUST! Tarnitud akulaadijasse tohib paigaldada ainult originaalakusid. Sisestage akulaadija võrgupistik pistikupessa. Ekraani taustvalgus põleb 2 sekundit roheliselt ja kustub siis uuesti. Kuvatakse OK. Aku pesa Kontaktid Ventilatsiooniavad Tööoleku näitamise ekraan Võrgukaabel võrgupistikuga...
EN 62841 kooskõlas direktiivide Hooldus ja korrashoid 2014/30/EL, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL nõuetega. Puhastamine Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutav isik: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D HOIATUS! Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Metallide töötlemisel võib ekstreemsel kasutamisel korpuse sisse koguneda elektrit juhtiv tolm. Puhastage elektritööriista ja ventilatsioo- niavasid regulaarselt.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC võrgutoitega elektrilistel tööriistadel – eemaldage võrgukaabel, akutoitega elektrilistel tööriistadel – eemaldage aku. Ainult ELi riikidele. Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka! Euroopa direktiivi 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ning selle rahvusliku seaduse rakendamise järgi tuleb koguda kasutatud elektriltööriistu eraldi ja anda need jäätmete keskkonnasäästlikku...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Turinys Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį. Gali sprogti. Naudojami simboliai ....264 Simboliai ant įrankio ....264 Prietaisas pritaikytas naudoti tik Jūsų...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Naudojimas pagal paskirtį Naudokite tik originalius akumuliatorius, kurių elektros įtampa atitinka Jūsų Akumuliatorinis smūginis suktuvas elektrinio įrankio specifikacijų lentelėje IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / nurodytą elektros įtampą. Naudojant IW 3/4"...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Krovimo prietaisą naudokite tik sausose Tačiau jei elektrinis įrankis bus naudojamas patalpose ir stenkitės, kad ant jo kitoje srityje, su kitais įstatomaisiais įrankiais nepatektų drėgmės ir lietaus. arba netinkamai atlikus techninės priežiūros Prasiskverbęs į...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Bendras įrankio vaizdas Šioje instrukcijoje aprašyti įvairūs elektriniai įrankiai. Kai kuriomis smulkmenomis atvaizdas gali skirtis nuo įsigyto elektrinio įrankio. Jungiklis Ličio jonų akumuliatorius (2,5 Ah) Skirtas įjungti ir išjungti bei pasiekti Akumuliatoriaus atfiksavimo didžiausią...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Nurodymai dirbant ID 1/4“ 18.0-EC: Prieš pirmą naudojimą Išpakuokite elektrinį įrankį ir priedus ir patikrinkite, ar patiektas komplektas yra pilnas ir ar nepažeistas transportuojant. Diržo spaustuvą ir prietaiso antgalių laikiklį...
Page 270
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ATSARGIAI! – Viduryje: įjungimo blokuotė Kai nenaudojate, uždenkite akumuliatoriaus (keičiant įrankius, atliekant bet kokius kontaktus. Dėl nepritvirtintų metalinių dalių darbus prie elektrinio įrankio) gali įvykti kontaktų trumpasis jungimas, Įrankio įjungimas todėl gali įvykti sprogimas ir kilti gaisras! Prietaiso įjungimas: Akumuliatoriaus įkrovimo būklė...
Page 271
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Pirminis sūkių skaičiaus ir sukimo Sukimo momentą galima padidinti, kaip aprašyta. momento pasirinkimas IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC Elektros įrankio atbulinės eigos metu – automatiškai užgęsta tik apačioje esantys sūkių...
Page 272
Ventiliacijos plyšiai Eksploatavimo būklės indikatoriaus ekranas El. tinklo laidas su el. tinklo kištuku Krovimo prietaisas CA 10.8/18.0 yra skirtas įkrauti toliau nurodyto tipo FLEX akumuliatorius – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), –...
Kai akumuliatorius įkaista iki krovimo gamintojo kataloguose. temperatūros (nuo 0 °C iki 55 °C), jis Surinkimo brėžinius ir atsarginių dalių pradedamas krauti. sąrašus rasite mūsų svetainėje adresu: www.flex-tools.com. Ekranas mirksi greitai. Fonas apšviestas raudona Transportavimas spalva. Išimkite akumuliatorių iš krovimo prietaiso ir Tiekiamo akumuliatoriaus ličio ekvivalento...
2006/42/EK, 2011/65/ES apibrėžtis. perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Už techninę dokumentaciją atsakingas: NURODYMAS FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Informacijos apie galimybes utilizuoti Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr teiraukitės pardavėjo. Atsakomybės pašalinimas Gamintojas ir jo atstovai neatsako už...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Noteikumiem atbilstoša izmantošana Izmantojiet vienīgi oriģinālos akumulatorus ar spriegumu, kāds Akumulatora triecienskrūvgriezisIW 1/2" norādīts jūsu elektroinstrumenta datu 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC ir plāksnītē. Ja tiek izmantoti citādi paredzēts akumulatori, piemēram, atdarinājumi, –...
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Uzlādes ierīces pieslēguma spraudnim instrumentus. Tas ir piemērots arī sākotnējai jābūt saderīgam ar kontaktligzdu. vibrāciju slodzes novērtēšanai. Dotais Spraudni nekādā gadījumā nedrīkst svārstību līmenis atbilst galvenajiem pārveidot. Neizmantojiet spraudņu elektroinstrumenta izmantošanas veidiem.
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC Lietošanas instrukcija ID 1/4“ 18.0-EC: Pirms ekspluatācijas Izpakojiet elektroinstrumentu un aprīkojumu, pārbaudiet piegādes komplektāciju un transportēšanas bojājumus. Ar pievienoto skrūvi piestipriniet siksniņas skavu vai uzgaļu turētāju. Pavelciet instrumenta fiksatoru uz priekšu (1.) un iespiediet instrumentu līdz atdurei (2.).
Page 281
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC UZMANĪBU! – Vidū: ieslēgšana bloķēta Ja akumulators netiek lietots, aizsargājiet (darba instrumentu maiņa; veicot akumulatora kontaktus. Metāla priekšmeti jebkādus darbus pie elektroinstrumenta) var savienot kontaktus īsslēgumā, izraisot Elektroinstrumenta ieslēgšana eksplozijas un aizdegšanās risku! Ierīces ieslēgšana Akumulatora uzlādes līmenis...
Page 282
IW 1/2" 18.0-EC / ID 1/4" 18.0-EC / IW 3/4" 18.0-EC IW 1/2“ 18.0-EC / ID 1/4“ 18.0-EC Griezes momentu var atkal ieslēgt uz iepriekšējo režīmu, izpildot atkārtoti iepriekš apgriezienu un griezes momenta aprakstītās darbības. iepriekšēja izvēle Elektroinstrumentu darbinot pretējā virzienā, ir pieejams tikai viens griešanās ātrums –...
Ventilācijas sprauga Displejs uzlādes līmeņa indikācijai Tīkla kabelis ar tīkla spraudni Uzlādes ierīce CA 10.8/18.0 ir paredzēta, lai uzlādētu šādu modeļu FLEX akumulatorus: – AP 10.8 (2,5 Ah), – AP 18.0 (2,5 Ah), – AP 10.8 (4,0 Ah), – AP 18.0 (5,0 Ah),...
Uzbūves attēlus ar visiem komponentiem Akumulators ir pārāk karsts vai pārāk auksts. un rezerves daļu sarakstus jūs atradīsiet Kad akumulators sasniedz uzlādes tempera- mūsu mājas lapā: www.flex-tools.com tūru (0 °C–55 °C), sākas uzlādes process. Transportēšana Displejs mirgo ātri. Fona apgaismojums sarkans.
EN 62841 saskaņā ar direktīvas Akumulatori/baterijas ir jāsavāc, jāpārstrādā 2014/30/ES, 2006/42/EB, 2011/65/ES. vai jāutilizē videi nekaitīgā veidā. Par tehnisko dokumentāciju atbild: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Tikai ES valstīm. Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2006/66/EB, bojātie vai nolietotie akumula- tori un baterijas jāsavāc atsevišķi un...