Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CORDLESS EPILATOR SED 3.7 D2
CORDLESS EPILATOR
Operating instructions
EPILEERAPPARAAT,
ACCU/STROOM
Gebruiksaanwijzing
IAN 273035
ÉPILATEUR BATTERIE/SECTEUR
Mode d'emploi
EPILIERER, AKKU/NETZ
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SED 3.7 D2

  • Page 1 CORDLESS EPILATOR SED 3.7 D2 CORDLESS EPILATOR ÉPILATEUR BATTERIE/SECTEUR Operating instructions Mode d’emploi EPILIERER, AKKU/NETZ EPILEERAPPARAAT, ACCU/STROOM Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing IAN 273035...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importer ........16 SED 3.7 D2...
  • Page 5: Introduction

    Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or the use of non- approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears the risk. SED 3.7 D2...
  • Page 6: Items Supplied

    The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations . SED 3.7 D2...
  • Page 7: Operating Elements

    Mains power adapter Storage pouch Cleaning brush Technical data Mains adapter Type ZDJ045100EU Input voltage 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Power consumption 0.2 A Max. Output voltage 4.5 V Output current 1000 mA Protection class Polarity SED 3.7 D2...
  • Page 8: Safety Instructions

    Do not kink or crimp the power cable and ► place it in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it. SED 3.7 D2...
  • Page 9 As additional protection, the installation of a faulty-current protection unit with an activation power rating of not more than 30 mA is recommended for the power circuit in the bathroom. Consult your electrician for advice. SED 3.7 D2...
  • Page 10 Children must not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance tasks must ► not be carried out by children unless they are supervised. SED 3.7 D2...
  • Page 11: Mains Power Operation

    For the initial charging, the appliance requires about 80 minutes to fully charge. ► First recharge the appliance when the control lamps indi- cate, by alternately flashing red and green, that the battery charge level is low.. SED 3.7 D2...
  • Page 12: Tips And Tricks

    The best time for epilation is in the evening after a shower. Then the skin is somewhat softened, so that the hairs can be plucked out easily. In addition, the skin can recover overnight, and any skin reddening will recede. SED 3.7 D2...
  • Page 13: Epilation

    Thereby, the side with the speed switch must face towards you. Do not make back and forth or circular movements. Always start anew and pass over the body part to be epilated several times, so that all of the hair is removed. SED 3.7 D2...
  • Page 14 ― Press the new epilator head onto the appliance. Ensure that the gears on the epilator head and on the appliance mesh with each other. The epilator head must audibly engage. SED 3.7 D2...
  • Page 15: Cleaning And Care

    ■ Clean the appliance housing and the mains power adapter with a moist cloth. If required, use some mild detergent on the cloth. Ensure that the appliance is completely dry before the next use. SED 3.7 D2...
  • Page 16: Storage

    The hairs should It is possible that the have a length of hairs are too short. 0.3 - 0.5 cm. Not all hairs are plucked. Move the appliance You are working more slowly over your too fast. skin. SED 3.7 D2...
  • Page 17: Disposal Of The Appliance

    4) Snip the red and black cable that connects the circuit board with the blue-jacketed battery. You can now remove the battery from the appliance. 5) Dispose of the battery environmentally friendly. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SED 3.7 D2...
  • Page 18: Warranty And Service

    Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts. SED 3.7 D2...
  • Page 19: Importer

    Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273035 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SED 3.7 D2...
  • Page 20 Garantie et service ......31 Importateur ....... . . 32 SED 3.7 D2...
  • Page 21: Introduction

    Aucune réclamation ne sera prise en compte suite à des dommages résultant d’une utilisation non conforme du matériel, ou de réparations effectuées incorrectement, ou de modification arbitraire, ou encore de l’utilisation de pièces de rechange non validées. Seul l’utilisateur assume le risque. SED 3.7 D2...
  • Page 22: Étendue Des Fournitures

    élimination écologique de ceux-ci. Le retour de l’emballage en filière de revalorisation permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d’emballage qui ne servent plus selon la réglementation locale. SED 3.7 D2...
  • Page 23: Éléments De Commande

    Caractéristiques techniques Adaptateur secteur Type ZDJ045100EU Tension d'entrée 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Courant absorbé 0,2 A max. Tension de sortie 4,5 V Courant de sortie 1000 mA Classe de protection II / Polarité SED 3.7 D2...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Ne pliez et ne coincez pas le câble secteur et ► acheminez le câble secteur de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. SED 3.7 D2...
  • Page 25: Risque D'électrocution

    à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bains. Demandez conseiller à votre électricien. SED 3.7 D2...
  • Page 26 Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. ► Il est interdit aux enfants de procéder aux opé- ► rations de nettoyage ou d’entretien de l’appareil sans surveillance. SED 3.7 D2...
  • Page 27: Marche Sur Le Secteur

    Lors du premier chargement, il faut environ 80 minutes à l'appareil pour le charger dans son intégralité. ► Rechargez l'appareil lorsque le voyant de contrôle affiche, par un clignotement rouge-vert alterné, que la charge de la batterie est trop faible. SED 3.7 D2...
  • Page 28: Conseils Et Astuces

    Il est recommandé de s’épiler le soir après la douche. La peau s’est alors un peu amollie, il est plus facile d’arracher les poils. En outre, la peau «récupère» pendant la nuit et les éventuelles rougeurs cutanées se résorbent. SED 3.7 D2...
  • Page 29: Épilation

    à ce que le sélecteur de vitesse regarde dans votre direction. Ne décrivez aucun mouvement de va-et-vient ni de mouvement circulaire. Recommencez toujours au début et passez plusieurs fois sur les zones à épiler afin de retirer tous les poils. SED 3.7 D2...
  • Page 30 ― Enfichez la nouvelle tête d’épilation sur l’appareil. Veillez à ce que les pignons de la tête d’épilation engrènent bien dans ceux de l’appareil. La tête d’épila- tion doit encranter de manière audible. SED 3.7 D2...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    La tête d’épilation doit encranter de manière audible. ■ Essuyez l’appareil et l’adaptateur secteur à l’aide d’un chiffon humide. Si nécessaire, versez un peu de liquide vaisselle sur le chiffon. Avant l’utilisation suivante, assurez-vous que l’appareil a entièrement séché. SED 3.7 D2...
  • Page 32: Stockage

    Il est possible que Les poils devraient les poils soient trop avoir une longueur courts. de 0,3 - 0,5 cm. Les poils ne sont pas tous saisis. Déplacez l'appareil Vous travaillez trop plus lentement sur vite. la peau. SED 3.7 D2...
  • Page 33: Élimination De L'appareil

    à gaine bleue. Vous pouvez à présent retirer la batterie de l’appareil. 5) Procédez à une mise au rebut respectueuse de l’environnement de la batterie. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage. SED 3.7 D2...
  • Page 34: Garantie Et Service

    Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. SED 3.7 D2...
  • Page 35: Importateur

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 273035 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SED 3.7 D2...
  • Page 36 Importeur ........48 SED 3.7 D2...
  • Page 37: Inleiding

    Aanspraken van welke aard dan ook op grond van schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundige reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderingen of ge- bruik van niet toegestane vervangingsonderdelen, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. SED 3.7 D2...
  • Page 38: Inhoud Van Het Pakket

    Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop is een besparing op grondstoffen en reduceert het ontstaan van afval. Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. SED 3.7 D2...
  • Page 39: Bedieningselementen

    Indicatielampje rood/groen Stekkeraansluiting voor netvoedingsadapter Afbeelding B: Netvoedingsadapter Opberghoesje Schoonmaakborsteltje Technische gegevens Netvoedingsadapter Type ZDJ045100EU Ingangsspanning 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stroomopname 0,2 A max. Uitgangsspanning 4,5 V Uitgangsstroom 1000 mA Beschermingsklasse II / Polariteit SED 3.7 D2...
  • Page 40: Veiligheidsvoorschriften

    Trek altijd de stekker van het netsnoer de netvoe- ► dingsadapter uit het stopcontact, trek nooit aan het snoer zelf. Knik of plet het netsnoer niet en leid het net- ► snoer zodanig dat niemand erop kan gaan staan of erover kan struikelen. SED 3.7 D2...
  • Page 41 Als extra beveiliging ad-viseren wij het installeren van een lekstroombeveiliging met een nominale uitschakelstroom van niet meer dan 30 mA in het stroomcircuit van de badkamer. Neem voor advies contact op met uw elektro-installateur. SED 3.7 D2...
  • Page 42 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging ► en gebruikersonderhoud uitvoeren. SED 3.7 D2...
  • Page 43: Netvoeding

    OPMERKING ► Bij de eerste keer opladen duurt het ca. 80 minuten voordat het apparaat volledig is opgeladen. ► Laad het apparaat pas opnieuw op wanneer het indicatie- lampje door afwisselend rood-groen knipperen een lage acculading aangeeft. SED 3.7 D2...
  • Page 44: Tips En Handigheidjes

    U kunt het beste 's avonds na het douchen epileren. Dan is de huid wat zachter geworden, zodat de haren makkelijk kunnen worden uitgetrokken. Bovendien kan de huid zich 's nachts her- stellen en verdwijnen eventuele rode plekken op de huid weer. SED 3.7 D2...
  • Page 45: Epileren

    De kant met de snelheidsregelaar moet daarbij naar u zijn gericht. Voer geen heen en weer gaande bewegingen of cirkelbewegingen uit. Begin steeds opnieuw en ga meermalen over de te epileren plaatsen, zodat alle haren worden verwijderd. SED 3.7 D2...
  • Page 46 ― Bevestig de nieuwe epileerkop op het apparaat. Zorg ervoor dat de wieltjes op de epileerkop en die van het apparaat in elkaar grijpen. De epileerkop moet hoorbaar vastklikken. SED 3.7 D2...
  • Page 47: Reiniging En Onderhoud

    ■ Veeg het apparaat en de netvoedingsadapter af met een vochtige doek. Breng zo nodig wat mild schoonmaakmiddel aan op de doek. Vergewis u ervan dat het apparaat voor het volgende gebruik volledig droog is. SED 3.7 D2...
  • Page 48: Opbergen

    “Tips en handigheidjes”. De haren moeten De haren zijn een lengte van mogelijk te kort. Niet alle haren 0,3 - 0,5 cm hebben. worden meege- Beweeg het apparaat nomen. U werkt te snel. langzamer over de huid. SED 3.7 D2...
  • Page 49: Het Apparaat Afvoeren

    Nu kunt u de accu uit het apparaat verwijderen. 5) Voer de accu op milieuvriendelijke wijze af. Neem de bestaande voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met de gemeentelijke reinigingsdienst. SED 3.7 D2...
  • Page 50: Garantie En Service

    Uw wettelijke rechten worden niet ingeperkt door deze garantie. De garantietijd wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. SED 3.7 D2...
  • Page 51: Importeur

    E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 273035 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 273035 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SED 3.7 D2...
  • Page 52 Importeur ........66 SED 3.7 D2...
  • Page 53: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SED 3.7 D2...
  • Page 54: Lieferumfang

    Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa- ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SED 3.7 D2...
  • Page 55: Bedienelemente

    Kontrollleuchte rot/grün Buchse für Netzadapter Abbildung B: Netzadapter Aufbewahrungsbeutel Reinigungspinsel Technische Daten Netzadapter ZDJ045100EU Eingangsspannung 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz Stromaufnahme 0,2 A Max. Ausgangsspannung 4,5 V Ausgangsstrom 1000 mA Schutzklasse II / Polarität SED 3.7 D2...
  • Page 56: Sicherheitshinweise

    Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzadap- ► ter aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht ► und verlegen Sie das Netzkabel so, dass nie- mand darauf treten oder darüber stolpern kann. SED 3.7 D2...
  • Page 57 Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzadapter. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. SED 3.7 D2...
  • Page 58 Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SED 3.7 D2...
  • Page 59: Netzbetrieb

    Sie können das Gerät vom Stromnetz trennen. HINWEIS ► Beim ersten Aufladen benötigt das Gerät ca. 80 Minuten, um vollständig aufzuladen. ► Laden Sie das Gerät erst wieder auf, wenn die Kontrollleuch- durch abwechselndes rot-grünes Blinken eine niedrige Akkuladung anzeigt. SED 3.7 D2...
  • Page 60: Tipps Und Tricks

    Epilieren Sie am Besten am Abend nach dem Duschen. Dann ist die Haut etwas aufgeweicht, so dass die Haare leichter herausge- zupft werden können. Außerdem kann sich die Haut in der Nacht erholen und eventuelle Hautrötungen gehen zurück. SED 3.7 D2...
  • Page 61: Epilieren

    Die Seite mit dem Geschwindigkeitsschalter muss dabei zu Ihnen weisen. Führen Sie keine Hin- und Herbewegungen oder Kreisbewegungen aus. Setzen Sie immer wieder neu an und fahren Sie mehrmals über die zu epilierenden Stellen, so dass alle Haare entfernt werden. SED 3.7 D2...
  • Page 62 Sie gleichzeitig den Epilierkopf nach oben ab. ― Stecken Sie den neuen Epilierkopf auf das Gerät. Achten Sie darauf, dass die Zahnräder am Epilierkopf und am Gerät ineinander greifen. Der Epilierkopf muss hörbar einrasten. SED 3.7 D2...
  • Page 63: Reinigen Und Pflegen

    ■ Wischen Sie das Gerät und den Netzadapter mit einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungs- mittel auf das Tuch. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der nächsten Benutzung vollständig trocken ist. SED 3.7 D2...
  • Page 64: Lagerung

    Es ist möglich, dass Die Haare sollten eine die Haare zu kurz Länge von Es werden nicht sind. 0,3 - 0,5 cm haben. alle Haare Bewegen Sie das erfasst. Sie arbeiten zu Gerät langsamer über schnell. die Haut. SED 3.7 D2...
  • Page 65: Entsorgung Des Gerätes

    Akku verbindet, durch. Sie können nun den Akku aus dem Gerät entfernen. 5) Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SED 3.7 D2...
  • Page 66: Garantie Und Service

    Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht ein- geschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. SED 3.7 D2...
  • Page 67: Importeur

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273035 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SED 3.7 D2...
  • Page 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2015 · Ident.-No.: SED3.7D2-092015-2 IAN 273035...

Table des Matières