Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad
To order replacement parts: State the part code and Quantity
Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité
Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge
Para encomendar peças: Indicar o código da peça e a quantidade
Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità
Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo /Esempio / Bijvoorbeeld:
NO.
English Description
4
Crank
7
Pulse circular tube
12
Aluminum plate of sliding rail
13
Cover for chain cover
14
Left upper handle bar
15
Right upper handle bar
19
Console frame
20
Belt fixed wheel
21
Magnet fix set
38
Feet pad
59
Handlebar pulse wire
60
Magnet control motor
61
Main frame communication cable
62
Handlebar down powder case
63
Brake spring D11.5×D1.2×13
66
Groove ball bearing 6201ZZ
67
Needle bearing HK2025
Groove ball
68
bearing ( T PI ) 6 004ZZ
Groove ball
69
bearing ( T PI ) 6 005ZZ
71
Belt pulley axle
72
Belt pulley
75
Motor belt
76
Upright post cable
77
Outer cover-left (8200-30)
78
Outer cover-right (8200-31)
79
Crank cover (8200-32)
G869004
Biela
Manillar
Carril
Tapa cadena
Brazo superior izquierdo
Brazo superior derecho
Soporte monitor
Chapa tensor
Imanes
Pie regulable
Cable pulso
Motor
Cable
Casquillo
Muelle tensión D11.5×D1.2×13
Rodamiento 6201ZZ
Rodamiento HK2025
Rodamiento 6004ZZ
Rodamiento 6005ZZ
Eje polea
Polea
Correa
Cable
Tapa lateral izquierda
Tapa lateral derecha
Tapa biela
1
Descripción en español
Code
G 8 6 9 0 0 4
G 8 6 9 0 0 7
G 8 6 9 0 1 2
G 8 6 9 0 1 3
G 8 6 9 0 1 4
G 8 6 9 0 1 5
G 8 6 9 0 1 9
G 8 6 9 0 2 0
G 8 6 9 0 2 1
G 8 6 9 0 3 8
G 8 6 9 0 5 9
0 1 9 0 1 5 4
0 1 9 0 1 5 7
G 8 6 9 0 6 2
G 8 6 9 0 6 3
G 8 6 9 0 6 6
G 8 6 9 0 6 7
G 8 6 9 0 6 8
G 8 6 9 0 6 9
G 8 6 9 0 7 1
G 8 6 9 0 7 2
G 8 6 9 0 7 5
0 1 9 0 1 5 6
G 8 6 9 0 7 7
G 8 6 9 0 7 8
G 8 6 9 0 7 9