Warranty page d’introduction a propos du produit caractéristiques dans quels cas utiliser le dogteK® sonic birdhouse ? déFinitions-clés niveaux de Fonctionnement installation et conFiguration mode d’emploi installation de la pile led bicolore les modes de Fonctionnement tester le système...
Page 3
Thank you for choosing this doGteK® product If you have any questions, please contact DOGTEK® Customer Support at 1-800-284-2060 or open a customer care ticket at www.dogtek.com PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THE DOGTEK® SONIC BIRDHOUSE...
Sound Activated Speakers: Produces the ultrasonic sound. Note: iF the dog is deaF or hearing impaired, he may not react to the dogteK® sonic birdhouse. Two Color LED: Note: in rare situations dogs can become desensitized. to avoid, only turn the sonic birdhouse on during periods prone to unWanted or excessive barKing From your or a neighboring dog.
Water enters into the microphone it may temporality disrupt the devices operation. aFter the microphone is dry it Will resume WorKing properly. Note: in some situations this product may not be as eFFective as a standard dogteK barK control collar. please visit WWW.dogteK.com to vieW alternative solutions to the problem oF excessive barKing.
Haut-parleur activé par le son : 15 mètres. Produit les ultrasons. Note : si le chien est sourd ou malentendant, il se peut qu’il ne réagisse pas au dogteK® sonic birdhouse. LED bicolore : Indique si la pile est chargée Note : dans de rares occasions, certains chiens peuvent devenir insensibles.
Fentes. l’ouverture supérieure, et en du compartiment à pile enclenchant la Note: le mode test n’est pas destiné à un usage normal. si le dogteK® sonic birdhouse est laissé en se trouve à l’arrière de partie inFérieure du l’appareil.
Gracias por escoger este producto de doGteK® Garantie Si tiene alguna duda, por favor contacte el centro de atención a clientes de DOGTEK® en el DOGTEK offre une garantie limitée d’un an sur ses produits. 1-800-284-2060, también puede abrir un ticket en www.dogtek.com Pour plus de détails sur la garantie, veuillez consulter notre site www.dogtek.com...
• Detener el ladrido del perro de tu vecino. • Entrenar cachorros para no ladrar. Cuando el DOGTEK® Sonic Birdhouse está en el rango de un perro mientras ladra, el • Detiene el ladrido en viajes al campo o durante el viaje.
áreas de montaje para una instalación más sólida y debe colocarse a • Deslice el interruptor a modo TEST. una altura de no más de 2 metros. DOGTEK® Sonic Birdhouse también se puede colgar o estar Low:...
• No sumerja la unidad en agua ni en ningún otro líquido. Nota: sonic birdhouse es resistente a la intemperie. no sumerja el dispositivo en ningún líquido. si el agua entra en el micróFono puede temporalmente interrumpir el Funcionamiento del dispositivo.