Télécharger Imprimer la page

Malossi 4STROKE 7315733 Instructions De Montage page 4

Publicité

Art. 5515734
- Individuare nella testa del veicolo la sonda lambda
- Seguire il cablaggio fino al connettore
- Separare i due connettori e interporre l'O
- Individuare l'iniettore
(5)
Attenzione: collegare l'occhiello sopra al nodo di massa posizionato accanto al perno supporto motore, onde
evitare il cattivo funzionamento del sistema (Fig. 4).
--------------------------------------------------------------------------
- Locate the lambda sensor
- Follow the lambda cable until you reach its connector
- Disconnect the connector and insert, into the circuit, the O
- Disconnect the injector connector (5); insert, into the circuit, the O
Attention: please connect the eyelet to the ground node located near the engine mount bolt , hence avoiding
any malfunctioning of the system (Fig. 4).
--------------------------------------------------------------------------
------
- Trouver la sonde lambda
- Suivre le câblage jusqu'au connecteur
- Déconnecter les deux connecteurs et y insérer l'O
(5)
- Trouver l'injecteur
et le déconnecter; brancher le connecteur provenant de l' O
Attention: connecter l'œillet sur le nœud de masse positionné à côté du pivot support moteur, afin d'éviter
un mauvais fonctionnement du système (Fig. 4).
--------------------------------------------------------------------------
-- -
----
(3)
im vorderen Teil des Fahrzeugs ermitteln (Abb. 2)
- Die Lambdasonde
- Die Kabelverbindung bis zum Konnektor
- Die beiden Konnektoren trennen und den O2-Regler zwischenschalten.
- Den Injektor
(5)
ermitteln und ihn durch Zwischenschaltung des vom O2-Regler (Abb. 3) ausgehenden Konnektors
trennen.
Achtung: die Öse über dem Masseknoten neben der Halterung des Spindelmotors anbringen, um
Fehlfunktionen des Systems vorzubeugen (Abb. 4).
--------------------------------------------------------------------------
------
- Identifique en el cabezal del vehículo la sonda lambda
- Siga el cableado hasta el conector
- Desconecte los dos conectores e introduzca el O2 controller
- Identifique el inyector
(5)
Atención: conecte la anilla arriba mencionada encima del nudo de masa posicionado al lado del perno del
soporte motor, para evitar el funcionamiento incorrecto del sistema (Fig. 4).
(3)
(4)
controller
2
e scollegarlo interponendo il connettore proveniente dall' O
(3)
on the vehicle head (Fig. 2)
(3)
sur la culasse du véhicule (Fig. 2)
(4)
controller.
2
(4)
führen
(4)
y desconéctelo introduciendo el conector procedente del O2 controller (Fig. 3).
(3)
(Fig. 2)
(4)
controller .
2
controller (Fig. 3).
2
(3)
(Fig. 2)
controller (Fig. 3).
2
controller (Fig. 3).
2
Fig. 2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4stroke tc unit o2