Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Instructions
Mode d'emploi | Instrucciones | Instruções
Maelekezo | Arahan | Instruksi
ว ิ ธ ี ก ารใช ้
|
使用說明

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LifeWave X39

  • Page 1 Instructions Mode d’emploi | Instrucciones | Instruções Maelekezo | Arahan | Instruksi ว ิ ธ ี ก ารใช ้ 使用說明...
  • Page 2 INSTRUCTIONS FOR USE Place one LifeWave X39® patch on the body, using one of the locations shown on page 11. Apply the patch to clean, dry skin in the morning. Patches may be worn for up to 12 hours before discarding.
  • Page 3 MODE D’EMPLOI Placez un patch LifeWave X39® sur le corps, à l’un des points indiqués a la page 11. Appliquez le patch le matin sur une peau saine et sèche. Les patchs peuvent être portés pendant 12 heures maximum, avant d’être jetés. Veillez à bien vous hydrater lorsque vous utilisez ce produit.
  • Page 4 INSTRUCCIONES DE USO Coloque un parche LifeWave X39® en una de las partes del cuerpo que se muestran en la página 11. Aplique el parche sobre la piel seca y limpia por la mañana. Los parches pueden usarse durante un máximo de 12 horas antes de desecharlos.
  • Page 5 INSTRUÇÕES DE USO Coloque um emplastro LifeWave X39® no corpo usando um dos locais mostrados na página 11. Aplique o emplastro na pele limpa e seca pela manhã. Os emplastros podem ser usados por até 12 horas antes de serem descartados. Mantenha- se bem hidratado enquanto estiver usando este produto.
  • Page 6 MAELEZO KWA AJILI YA MATUMIZI Weka kiraka cha LifeWave X39® katika moja ya maeneo yaliyooneshwa ukurasa wa 11. Kiraka hiki huwekwa mwilini asubuhi, juu ya ngozi safi na iliyokaushwa vizuri. Matumizi ya kiraka hiki yasizidi masaa 12. Kiraka hiki kitumike mara moja tu. Unywe maji ya kutosha wakati wa matumizi ya kiraka hiki.
  • Page 7 ARAHAN PENGGUNAAN Letakkan satu tampalan LifeWave X39® pada badan, menggunakan salah satu lokasi yang ditunjukkan pada halaman 11. Tampalkan tampalan itu pada kulit yang bersih dan kering pada waktu pagi. Tampalan boleh dipakai hingga 12 jam sebelum dibuang. Pastikan anda sentiasa terhidrat semasa menggunakan produk ini.
  • Page 8 INSTRUKSI PENGGUNAAN Tempatkan satu plester LifeWave X39® pada tubuh, menggunakan salah satu lokasi yang ditampilkan pada halaman 11. Tempelkan plester pada kulit yang kering dan bersih di pagi hari. Plester dapat dipakai hingga 12 jam sebelum dibuang. Jaga hidrasi dengan baik saat menggunakan produk ini.
  • Page 9 使用說明 繁 體 LifeWave X39® 將一片 貼片貼於第十一頁所示身體部位之 中 一。 文 於早上將貼片貼於潔淨、乾燥的皮膚上。 在丟棄前,貼片可起作用長達12小時。 使用本產品時,請喝足水。 第1步 首先,找到您想要刺激的穴位。 第2步 然後,從袋中取出一顆塑膠珠子。將內含 的粘性塑膠貼片的背面撕下。將塑膠珠子 置於貼片的粘性面的中央。 第3步 最後,將珠子和貼片貼到穴位,將貼片抹 平,讓貼片恰當固定在皮膚上。穴位處應 有輕微的壓力。 警告:如果您感覺不適或出現皮膚刺激,請立即撕下貼片。請勿重複使用已從皮膚撕 下的貼片。僅供外用。切勿吞嚥。切勿用於傷口或受損皮膚處。如果您有任何健康狀 況、問題或對自己的健康有疑慮,請在使用前諮詢健康專業人。如果懷孕或哺乳, 切勿使用。...
  • Page 10 วิ ธ ี ก ารใช้ แปะแผ่ ่ น LifeWave X39® บนร ่ า งกาย ในตำ ำ า แหน ่ ง ที่ ี � แนะน ำ า ในหน ้ า 11 น ำ า แผ่ ่ น แปะบนผ่ ิ ว หน ั ง ที่ ี � แ ห ้ ง และ...
  • Page 11 P 11...
  • Page 12 M LifeWave Europe Ltd., Raheen Ind. Est., Athenry, Co. Galway H65 NW84, IRL. +353 (0)91 874 600 | customerserviceeu@lifewave.com | www.lifewave.com X3902IB-UNI2 R04...