Page 1
Szybka porada Gyors útmutató Haier Europe Trading SRL · Please read the instructions carefully before use · Haier reserves the right to explain the instructions 3-5 Rue des Graviers, 92200, Neuilly-sur-Seine, France · The pictures are for reference only http://www.haier.com...
Page 4
MobilePhone-QuickGuide Thank you for choosing Haier Phone G7lite Your phone at a glance. Micro USB port 3.5mm headphone jack Front Camera Receiver Volume Power key Touch Screen Menu Home Back Speaker...
Page 5
MobilePhone-QuickGuide Main Camera Flash...
Page 6
Getting started Please insert the SIM card by following below instructions. Then press and hold the power button to turn your phone on or off. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Please visit www.haier.com to get full user guide.
Page 7
, or form without the prior written consent of Haier. is a trademark of Haier Europe Trading SRL Haier reserves the right to modify the information contained in this guide at any time. Disclaimer THIRD PARTY SERVICES AND CONTENT ARE DELIVERED «AS IS».
Page 8
MobilePhone-QuickGuide Safety Cautions: Please read this safety information carefully to ensure safe and proper use. Driving Using a mobile phone can distract the user and result in an accident. You must fully comply with the local regulations and laws regarding the use of cell phones whilst driving.
Page 9
MobilePhone-QuickGuide Broken Antenna Don’t use your phone if the antenna is damaged, as it could cause injury. Around Children Keep your mobile out of children’s reach. It should never be used as a toy and it might not be good for their health. Original Accessories Only use the original accessories supplied with your phone or those approved by the manufacturer.
Page 10
MobilePhone-QuickGuide Warning Notice: Use cell phone when the signal is good. Keep your calls short, use headset or send a text message. This advice applies especially to children, adolescents and pregnant women. If you are using a Bluetooth headset device, please make sure it has a low power emitter.
Page 11
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Haier Europe Trading SRL hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU...
Page 12
MobilePhone-QuickGuide Merci d'avoir choisi le Téléphone Haier G7lite Votre téléphone, en un coup d'oeil. Port micro-USB Prise casque de 3,5 mm Caméra Frontale couteur É Volume Écran Bouton Tactile d'alimentation Touche Touche du menu Touche Retour d'accueil Haut-parleur...
Page 14
Veuillez insérer la carte SIM en suivant les instructions ci-dessous. Ensuite, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre votre téléphone. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Veuillez visiter www.haier.com pour obtenir un mode d'emploi complet.
Page 15
écrit préalable de Haier. est une marque déposée de Haier Europe Trading SRL. Haier se réserve le droit de modifier à tout moment les informations contenues dans ce guide. Avis de non-responsabilité...
Page 16
MobilePhone-QuickGuide Précautions de sécurité: Veuillez lire attentivement ces informations de sécurité pour garantir une utilisation sure et correcte. Au volant L'utilisation d'un téléphone mobile peut distraire l'utilisateur et provoquer un accident. Vous devez intégralement respecter les réglementations et les lois locales concernant l'utilisation des telephones cellulaires pendant la conduite.
Page 17
MobilePhone-QuickGuide Effectuer des réparations Ne jamais démonter votre téléphone.Veuillez faire gérer les réparations par des professionnels. Toute réparation non autorisée annulerait les conditions de garantie. Antenne brisée Ne pas utiliser votre téléphone sil'antenne est abîmée, car cela pourrait causer des blessures. Près des enfants Garder votre téléphone portable hors de la portée des enfants.Il ne devrait jamais être utilisé...
Page 18
MobilePhone-QuickGuide Température de fonctionnement La température de fonctionnement du téléphone est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Veuillez ne pas utiliser le téléphone en dehors de la plage. L'utilisation du téléphone sous une température trop élevée ou trop faible peut provoquer des dysfonctionnements.
Page 19
Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez pas à un volume élevé pendant de longues périodes. Haier Europe Trading SRL déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive...
Page 20
MobilePhone-QuickGuide Vielen Dank, dass Sie sich für das Haier Mobiltelefon entschieden G7lite haben Geräteaufbau Micro-USB-Anschluss Kopfhörerbuchse Frontkamera Hörmuschel Lautstärke Ein-/Aus- Touch Taste Screen Zurück-Taste Home-Taste Menü-Taste Lautsprecher...
Bitte legen Sie die SIM-Karte wie folgt ein. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Halten Sie zum Einschalten des Gerä tes die Ein-/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrü ckt. Bitte besuchen Sie www.haier.com , um eine ausführliche Bedienungsanleitung zu erhalten.
Page 23
Zustimmung von Haier vervielfältigt oder übertragen werden. ist eine Marke der Haier Europe Trading SRL. Haier behält sich das Recht vor, die Informationen in diesem Handbuch jederzeit zu ändern. Haftungsausschluss DIENSTE UND INHALTE DRITTER WERDEN IM «IST-ZUSTAND»...
Page 24
MobilePhone-QuickGuide Sicherheitshinweise: Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, um eine sichere und richtige Verwendung sicherzustellen. Im Straßenverkehr Die Nutzung eines Mobiltelefons kann den Fahrer ablenken und zu einem Unfall führen. In vielen Ländern ist Telefonieren während des Fahrens verboten.
Page 25
MobilePhone-QuickGuide Reparaturen Nehmen Sie das Mobiltelefon niemals selbst auseinander. Bitte überlassen Sie dies Fachleuten. Eigenmächtige Reparaturen führen zum Verlust der Garantie. Antenne gebrochen Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht, wenn die Antenne beschädigt oder gebrochen ist, da sie Verletzungen verursachen kann. In der Nähe von Kindern Bewahren Sie das Mobiltelefon außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
MobilePhone-QuickGuide Einsatztemperatur Die Einsatztemperatur für dieses Mobiltelefon liegt zwischen 0 und 40 Grad Celsius. Bitte verwenden Sie das Mobiltelefon nicht außerhalb dieser Temperaturen, da die Funktionen dadurch beeinträchtigt werden können. Datensicherung Erstellen Sie eine Datensicherung von allen wichtigen Daten auf Ihrem Mobiltelefon oder machen Sie sich schriftliche Aufzeichnungen.
Page 27
Um möglichen Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie, das Mobiltelefon über einen längeren Zeitraum mit einem hohen Lautstärkepegel zu verwenden. Haier Europe Trading SRL. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU...
Page 28
MobilePhone-QuickGuide Gracias por elegir el Teléfono de Haier G7lite El teléfono de un vistazo. Toma de Auriculares Puerto Micro USB Cámara Frontal Altavoz Volumen Botón de Encendido Pantalla Táctil Tecla Atrás Tecla Inicio Tecla Menú Altavoz...
Page 30
Por favor, inserte la tarjeta SIM siguiendo las instrucciones a continuación. Mantenga presionado el botón de encendido para encender o apagar el teléfono. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Por favor visite www.haier.com para obtener la guía de usuario completa.
Page 31
Haier. es una marca registrada de Haier Europe Trading SRL. Haier se reserva el derecho de modificar la información contenida en esta guía en cualquier momento. Descargo de responsabilidad: EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCERAS PARTES SE DISTRIBUYEN "TAL COMO SON".
Page 32
MobilePhone-QuickGuide Precauciones de seguridad: Por favor, lea esta información de seguridad cuidadosamente para garantizar un uso seguro y correcto. Conducción El uso de un teléfono móvil puede distraer al usuario y provocar un accidente. Usted debe cumplir plenamente con las regulaciones locales y las leyes relativas a la utilización de teléfonos móviles durante la conducción.
Page 33
MobilePhone-QuickGuide profesionales. Cualquier reparación no autorizada rompería los términos de la garantía. Antena rota No use el teléfono si la antena está dañada, ya que podría causar lesiones. Cerca de niños Mantenga su teléfono móvil fuera del alcance de los niños. Este no debe utilizarse como un juguete y es posible que no sea bueno para su salud.
Page 34
MobilePhone-QuickGuide datos importantes en su teléfono móvil. Atención: Use el teléfono móvil cuando la señal sea buena. Mantenga sus llamadas cortas, utilice auriculares o envíe un mensaje de texto. Este consejo se refiere especialmente a los niños, adolescentes y mujeres embarazadas. ...
Page 35
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a niveles de volumen alto durante largos periodos de tiempo. Haier Europe Trading SRL declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU y la Directiva 2011/65/EU.
Page 36
MobilePhone-QuickGuide Obrigado por escolher o Telefone Haier G7lite O seu telefone num piscar de olhos. Porta Micro USB Entrada dos Fones Câmara Frontal Receptor Volume Botão Ecrã Power Táctil Tecla Home Tecla Menu Tecla Retroceder Coluna...
Page 38
Início Insira o cartão SIM seguindo as instruções seguintes. De seguida, mantenha pressionado o botão de alimentação para ligar ou desligar o telefone. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Visite www.haier.com para obter o guia do utilizador completo.
Page 39
Haier. é uma marca registada da Haier Europe Trading SRL. A Haier reserva-se ao direito de modificar a informação contida neste guia a qualquer altura. Aviso SERVIÇOS E CONTEÚDO DE TERCEIROS SÃO ENTREGUES "COMO...
Page 40
MobilePhone-QuickGuide Cuidados de Segurança: Leia atentamente estas informações de segurança para assegurar a utilização segura e correcta. Condução A utilização do telemóvel pode distrair o utilizador e resultar em acidentes. Deve cumprir com os regulamentos e leis locais em relação à utilização de telemóveis enquanto conduz.
Page 41
MobilePhone-QuickGuide Nunca desmonte o seu telefone. Realize todas as reparações com profissionais. Quaisquer reparações não autorizadas podem terminar os termos da garantia. Antena Partida Não utilize o seu telefone se a antena estiver danificada, uma vez que pode causar ferimentos. Perto de Crianças Mantenha o seu telemóvel longe do alcance das crianças.
Page 42
MobilePhone-QuickGuide Cópia de Segurança Realize sempre uma cópia de segurança ou mantenha um registo escrito de todos os dados importantes do seu telefone. Atenção: Utilize o telefone quando o sinal estiver forte. Mantenha as suas chamadas curtas, utilize fones ou envie uma mensagem de texto.
Page 43
Para prevenir danos de audição, não ouça níveis de volume altos durante longos períodos de tempo. A Haier Europe Trading SRL declara que este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 2014/53/UC e Directiva 2011/65/EU.
Page 44
MobilePhone-QuickGuide Grazie per aver scelto Haier G7lite Panoramica del Telefono Porta Micro USB Jack Cuffie Fotocamera frontale Ricevitore Volume Tasto Schermo ON/OFF Tattile Tasto Menù Tasto Home Tasto Indietro Altoparlante...
Page 46
MobilePhone-QuickGuide Per cominciare Inserire la SIM card seguendo le istruzioni. Premere e tenere premuto il tasto di alimentazione per accendere o spegnere il telefono. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Visitare www.haier.com per accedere alla Guida completa.
Page 47
Haier. è un marchio registrato della Haier Europe Trading SRL. Haier si riserva il diritto di modificare l’informazione contneuta in questa guida in qualsiasi momento senza preavviso. Declino di Responsabilità...
Page 48
MobilePhone-QuickGuide Precauzioni di Sicurezza: Leggere con attenzione le seguenti informazioni per assicurare un uso appropriato. Alla guida Usare il cellulare può distrarre l’utente e provocare un incidente. Siinvita al rispetto delle leggi e delle disposizioni locali a proposito dell’uso del cellulare mentre si guida.
Page 49
MobilePhone-QuickGuide Qualsiasi riparazione non autorizzata invaliderebbe i termini di garanzia. Antenna rotta Non utilizzare il telefono se l’antenna è danneggiata, in quanto ciò potrebbe causare lesioni. Tenere fuori dalla portata dei Bambini Tenere il cellulare fuori dalla portata dei bambini. Non dovrebbe mai esser usato come giocattolo e potrebbe essere dannoso per la loro salute.
Page 50
MobilePhone-QuickGuide importanti contenuti nel cellulare. Attenzione: Usare il cellulare quando il segnale è buono. Usare il telefono per breve tempo per effettuare chiamate, usare le cuffie o mandare messaggi di testo. Ciò vale specialmente per bambini, adolescenti e donne incinte. ...
Page 51
Per evitare possibili danni all’udito, non ascoltare a volume elevato per lunghi periodi. Haier Europe Trading SRL qui di seguito dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre pertinenti disposizioni della Direttiva 2014/53/EU e della Direttiva 2011/65/EU...
Page 52
MobilePhone-QuickGuide Dank u voor de keuze van de Haier Telefoon G7lite Uw telefoon in één oogopslag. Micro USB-port Hoofdtelefoon-a ansluiting Voorzijde Camera Ontvanger Volume Aanraak- Aan-/Uitknop scherm Menutoets Starttoets Terugtoets Luidspreker...
Page 54
Gelieve de SIM-kaart in te voegen door het volgen van de onderstaande instructies. Druk vervolgens op de aan- uitknop voor het in- of uitschakelen van uw telefoon. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Bezoek www.haier.com voor een volledige gebruikershandleiding.
Page 55
Haier. is een handelsmerk van Haier Europe Trading SRL. Haier behoudt zich het recht voor om de informatie in deze handleiding op elk gewenst moment te wijzigen. Disclaimer DERDE PARTIJ DIENSTEN EN INHOUD WORDEN GELEVERD «AS IS»...
Page 56
MobilePhone-QuickGuide Veiligheidswaarschuwingen: Lees deze veiligheidsinformatie zorgvuldig om te zorgen voor een veilig en juist gebruik. Rijden Het gebruik van een mobiele telefoon kan de gebruiker afleiden en dit kan leiden tot een ongeval. U moet volledig voldoen aan de lokale wet- en regelgeving met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoons tijdens het rijden.
Page 57
MobilePhone-QuickGuide Demonteer de telefoon niet. Laat de reparaties over aan de professionals. Eventuele niet-geautoriseerde reparaties kunnen de garantievoorwaarden verbreken. Gebroken antenne Gebruik uw telefoon niet als de antenne is beschadigd omdat dit letsel kan veroorzaken. Rond kinderen Houd uw mobiele telefoon buiten het bereik van kinderen. De telefoon mag nooit worden gebruikt als speelgoed en het is wellicht niet goed voor hun gezondheid.
Page 58
MobilePhone-QuickGuide Maak altijd een back-up of bewaar een gedrukte kopie van alle belangrijke gegevens op uw mobiele telefoon. Let op: Gebruik de mobiele telefoon wanneer het signaal goed is. Houd van uw gesprekken kort, maak gebruik van een hoofdtelefoon of verzend een tekstbericht. Dit advies geldt met name voor kinderen, adolescenten en zwangere vrouwen.
Page 59
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen, luister niet aan hoge volumes voor lange periodes. Haier Europe Trading SRL verklaart hierbij dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU en richtlijn 2011/65/EU...
Page 60
MobilePhone-QuickGuide Dziękujemy za nabycie telefonu Haier G7lite Krótko o telefonie. Gniazdo Port mikro USB uchawek Kamera przednia Odbiornik Głośność Klawisz zasilania Ekran dotykowy Klawisz ekranu Klawisz menu Klawisz wstecz powitalnego Głośnik...
Page 62
MobilePhone-QuickGuide Rozpoczęcie użytkowania Włóż kartę SIM zgodnie z opisem poniżej. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania by włączyć lub wyłączyć telefon. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 Pełna instrukcja na stronie www.haier.com.
Page 63
Haier. jest znakiem handlowym Haier Europe Trading SRL. Haier zastrzega sobie prawo do modyfikowania zawartości tej instrukcji w dowolnym czasie. Wyłączenie odpowiedzialności USŁUGI I TREŚCI STRON TRZECICH DOSTARCZA SIĘ W STANIE, W JAKIM SĄ.
Page 64
MobilePhone-QuickGuide Ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa: Do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania niezbędne jest dokładne przeczytanie informacji dot. bezpieczeństwa. Prowadzenie pojazdów Użycie telefonu ogranicza uwagę i może doprowadzić do wypadku. Należy ściśle przestrzegać krajowych przepisów i norm odnośnie użycia telefonów w czasie prowadzenia pojazdów. Sąsiedztwo wrażliwych urządzeń...
Page 65
MobilePhone-QuickGuide Uszkodzona antena Nie używaj telefonu z uszkodzoną anteną – może to spowodować uszczerbek na zdrowiu. Dzieci Telefon trzymaj poza zasięgiem dzieci. Telefon to nie zabawka, może być szkodliwy dla zdrowia dziecka. Oryginalne akcesoria Stosuj wyłącznie oryginalne akcesoria dostarczone z telefonem lub zatwierdzone przez producenta.
Page 66
MobilePhone-QuickGuide Uwaga: Używaj telefonu jeśli jest dobry sygnał. Rozmawiaj krótko, używaj słuchawek albo wysyłaj smsy. Powyższa rada dotyczy szczególnie dzieci, młodzieży i kobiet w ciąży. Jeśli korzystasz ze słuchawek Bluetooth, to dopilnuj, żeby miały nadajnik niższej mocy. Uwaga: ryzyko wybuchu, jeśli zostanie zmieniony typ baterii. ...
Page 67
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu słuchu, nie należy przez dłuższy okres czasu słuchać bardzo głośnego dźwięku. Niniejszym, Haier Europe Trading SRL deklaruje że to urządzenie spełnia najważniejsze wymogi i inne stosowne zalecenia Dyrektywy 2014/53/EU i Dyrektywy 2011/65/EU...
Page 68
MobilePhone-QuickGuide Köszönjük, hogy a Haier telefont választotta G7lite A telefon gyors bemutatása. Micro USB port Fejhallgató Elülső oldal dugó Kamera Vevőegység Hangerő Érintő- Bekapcsoló képernyő gomb Kezdőképernyő Vissza billentyű Menü billentyű billenty ű Hangszóró...
Page 70
MobilePhone-QuickGuide Első lépések Az alábbi utasításokat követve helyezze be a SIM kártyát. Ezt követően tartsa a bekapcsoló gombot a telefon be- vagy kikapcsolásához. Micro Micro TF card SIM 1 SIM 2 www.haier.com A teljes felhasználói útmutatóért látogasson el a weboldalra.
Page 71
MobilePhone-QuickGuide gi megjegyzés: A jelen dokumentum nem reprodukálható vagy vihető át semmilyen formában, alakban vagy módon a Haier előzetes írásos engedélye nélkül. a Haier Europe Trading SRL védjegye. A Haier fenntartja a jogot a jelen útmutatóban szereplő információk módosítására. Nyilatkozat A HARMADIK FELEK SZOLGÁLTATÁSAI ÉS TARTALMA "ÚGY, AHOGY...
Page 72
MobilePhone-QuickGuide Biztonsági óvintézkedések: A biztonságos és megfelelő használat érdekében kérjük, olvassa el ezeket a biztonsági információkat. Járművezetés A mobiltelefon használhat elvonhatja a felhasználó figyelmét és balesetet eredményezhet. Járművezetés közben teljes mértékben be kell tartania a mobiltelefon-használatra vonatkozó törvényeket és előírásokat. Érzékeny elektronikus eszközök közelében A mobiltelefont ne használja érzékeny elektronikus készülékek közelében - különös tekintettel az orvosi eszközökre, pl.
Page 73
MobilePhone-QuickGuide Eltörött antenna Ne használja a telefont, ha az antennája megsérült, mivel ez sérülést okozhat. Gyermekek közelében Mobiltelefonját tartsa gyermekektől távol. Soha ne használja játékként, kártékony hatással lehet az egészségükre. Eredeti tartozékok Csak a telefonhoz kapott eredeti vagy a gyártó által jóváhagyott tartozékokat használja.
Page 74
MobilePhone-QuickGuide Figyelem: A mobiltelefont akkor használja, amikor jó a térerő. A hívásokat fogja rövidre, használjon headset-et vagy küldjön szöveges üzenetet. figyelmeztetés különösen gyermekekre, fiatalkorúakra és terhes nőkre vonatkozik. Amennyiben Bluetooth headset készüléket használ, bizonyosodjon meg arról, hogy az energiakibocsátása alacsony. ...
Page 75
és a testétől telefonhívások közben, vagy csökkentheti a telefonásra fordított időt. Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa a telefont magas hangerőn hosszabb ideig. A Haier Europe Trading SRL ezennel kijelenti, hogy a jelen eszköz megfelel az 2014/53/EU Rendelet és a 2011/65/EU Rendelet alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
MobilePhone-QuickGuide DECLARATION OF CONFORMITY Haier Europe Trading – SRL 3-5 rue des Graviers Neuilly sur Seine. Immeuble Le Totem,92200 – France Phone +33 (0) 173 794 820 / Fax +33 (0) 147 383 481 www.haier.com Description:Telephone Model Name :HM-G552-FL, G7lite...