Maguisa TURIA Notice De Montage
Maguisa TURIA Notice De Montage

Maguisa TURIA Notice De Montage

Porte sectionnelle motorisée

Publicité

VIDÉO DE MONTAGE
www.maguisa.com
NOTICE DE MONTAGE ET D'ENTRETIEN
PORTE SECTIONNELLE
MOTORISÉE TURIA
2400 X 2000 mm
AVERTISSEMENT: Avant l' installation lire attentivement ce manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maguisa TURIA

  • Page 1 VIDÉO DE MONTAGE www.maguisa.com NOTICE DE MONTAGE ET D’ENTRETIEN PORTE SECTIONNELLE MOTORISÉE TURIA 2400 X 2000 mm AVERTISSEMENT: Avant l’ installation lire attentivement ce manuel.
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX Recommandations de sécurité .....................2 .....................3 Entretien et stockage ......................3 Notice de montage et installation de la porte ...............3 Deux colis..........................4 Outillage nécessaire au montage de la porte et du moteur..........5 Composants de la porte de garage..................6 ................10 Montage de l'encadrement ....................12 Montage des rails ......................26...
  • Page 3: Spécifications Techniques

    Pendant l’installation de la porte il peut y avoir des éléments coupants. Il est conseillé l’utilisation d’éléments de protection comme des chaussures de sécurité, lunettes de protection et gants. Il est nécessaire de renforcer les précautions au montage des ressorts. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Cette porte est uniquement destinée à...
  • Page 4: Deux Colis

    DEUX COLIS.
  • Page 5: Outillage Nécessaire Au Montage De La Porte Et Du Moteur

    OUTILLAGE NÉCESSAIRE AU MONTAGE DE LA PORTE ET DU MOTEUR. (NON FOURNIS) nº10 nº3 nº13 AVERTISSEMENT: Utiliser le matériel d’ancrage de la porte au mur appropriée pour chaque cas.
  • Page 6: Composants De La Porte De Garage

    COMPOSANTS DE LA PORTE DE GARAGE. 04353 (RAL 9010 06062 (RAL 7016) 07275 (RAL 9010) 07315 (RAL 7016)
  • Page 7 07160 07161 05627 05659 07165 07159 01761 07138 01351 04496 00229 01754 02530 07206 07207 07208 06859 04716 07205...
  • Page 8 07204 07203 07163 07220 07216 03904 04416 06117 07202 01519 01352 07164 04343 06298...
  • Page 9 06814 06813 06081 05798 07232 06812 07274 06808 06807 06766 01351 07209 06811 06810 05784 04028 07559...
  • Page 10: Vérification Des Mesures Claire De Baie

    VÉRIFICATION DES MESURES CLAIRE DE BAIE 130mm 125mm 85mm 2000mm 2400 ou 3000mm ETAPE 2 ETAPE 2 ETAPE 1...
  • Page 12: Montage De L'encadrement

    MONTAGE DE L'ENCADREMENT 04496 07166 07216 00229 04496 03904 00229 04496 03904 06298 00229...
  • Page 13 07166 07166 05829...
  • Page 14 ETAPE 1 ETAPE 2 05829 145mm REPETER CES ETAPES DES PAGES 10 A 14 POUR LA CADRE DROIT...
  • Page 15 ETAPE 2 ETAPE 1...
  • Page 16 07166 07166 07166...
  • Page 19 07203...
  • Page 20 07185 06294 07185 06294...
  • Page 23 07185 07167 07166 ETAPE 2 ETAPE 1...
  • Page 24 07220 07163...
  • Page 25 REPETER CES ETAPES DE PAGES 24 A 25 POUR LA CADRE DROIT...
  • Page 26: Montage Des Rails

    MONTAGE DES RAILS 07138 07165 01352 01351...
  • Page 27 07138 01351 07199 07166 pág 56...
  • Page 28 07201 07200 07138 01351 04416...
  • Page 29: Repeter Ces Etapes De Pages 26 A 29 Pour La Cadre Droit

    07138 PAS 1 01351 07138 PAS 2 01352 01351 REPETER CES ETAPES DE PAGES 26 A 29 POUR LA CADRE DROIT...
  • Page 31 A = B = 2525mm...
  • Page 32 01761...
  • Page 33 07138 01351 01352 01351 07138...
  • Page 36: Montage Des Panneaux

    MONTAGE DES PANNEAUX 07275 06294 07275 06294...
  • Page 37 05627 07275 05659...
  • Page 39 02530 07205 02530 07164...
  • Page 40 01754...
  • Page 41 Ø MAX.
  • Page 42 06859 ETAPE 1 ETAPE 2 02530 07206 06117...
  • Page 43 07204 07206 06117...
  • Page 44 05627 04353 05659...
  • Page 46 02530 06859 PAS 1 PAS 2 02530 07207...
  • Page 48 05627 04353 05659...
  • Page 50 02530 06859 ETAPE 1 02530 ETAPE 2 07208...
  • Page 52 05627 04353 05659...
  • Page 54 02530 01519 04716...
  • Page 55 Ø MAX. REPETER CES ETAPES DE PAGES 54 A 55 POUR LA CADRE DROIT...
  • Page 56 pág 27...
  • Page 58: Montage Du Système De Levage

    MONTAGE DU SYSTÈME DE LEVAGE...
  • Page 59 07166 07160 07161 06298 07160 07161 06298...
  • Page 61 07159 07205 02530 07164...
  • Page 62: Repeter Ces Etapes Pour Le Second Cable En Evitant De Les Croiser

    07159 07205 REPETER CES ETAPES POUR LE SECOND CABLE EN EVITANT DE LES CROISER...
  • Page 63 ETAPE 1 145mm ETAPE 2 pág 14 ETAPE 3 REPETER CES ETAPES DE PAGES 59 A 62 POUR LA CADRE DROIT...
  • Page 65 SILICONE LIQUIDE...
  • Page 66: Notice D'installation Et De Programmation Du Moteur

    NOTICE D’INSTALLATION ET DE PROGRAMMATION DU MOTEUR. 130mm 06810...
  • Page 67 07559 07274...
  • Page 73 100mm...
  • Page 76 Ø MAX.
  • Page 77 ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 2 ETAPE 1...
  • Page 80 Les panneaux de porte sont recouverts à l’extérieur et à protection. ne pas polymériser et être très au bout de quelques mois.
  • Page 81 APRÈS L'INSTALLATION DE LA PORTE, PLACER L'ÉTIQUETTE DE MARQUAGE CE.
  • Page 82 Programmation de base du moteur. Ouverture: Appuyer sur le bouton « SET » Appuyer sur le bouton « UP » jusqu’à obtenir l’ouverture désirée. Relâcher le bouton UP lorsque la porte est ouverte . Ajuster si besoin le point d’ouverture avec le bouton UP ou DOWN.
  • Page 84 Fermeture: Appuyer sur le bouton « SET » Appuyer sur le bouton DOWN jusqu’à la position désirée en fermeture. Ajuster si besoin le point de fermeture avec le bouton UP ou DOWN . Ne pas écraser le joint de la porte au sol.
  • Page 87: La Porte Est Maintenant Prête À Fonctionner

    La porte est maintenant prête à fonctionner Une première impulsion sur le bouton du canal 1 de la télécommande ouvrira la porte. Une seconde impulsion sur le bouton du canal 1 arrêtera la porte. Une troisième impulsion sur le bouton du canal 1 refermera la porte.
  • Page 88 Déblocage manuel. ETAPE 1 ETAPE 2...
  • Page 90: Programmations Complémentaires Et Facultatives Du Moteur Et De L'émetteur

    Les émetteurs fournis avec le moteur sont programmés en usine. Il ne faut pas les reprogrammer. Les télécommandes sont alimentées par des piles alkaline type SLR23A 12 volts. Ces piles sont disponibles dans le commerce. Les piles sont accessibles en ouvrant le couvercle arrière des télécommandes. Canal 1 Canal 2 Programmé...
  • Page 91: Enregistrement D'un Ou Plusieurs Émetteurs Radio Supplémentaires

    Enregistrement d’un ou plusieurs émetteurs radio supplémentaires Appuyer sur le bouton « CODE » jusqu’à ce que s'allume le point. Appuyer sur la touche du canal 1 de l’émetteur jusqu’à extinction du point. Appuyer une seconde fois sur la touche du canal 1 de l’émetteur jusqu’à ce que le point clignote, les LEDs indiqueront alors le code «11 », l’émetteur est programmé...
  • Page 92: Branchement D'un Ou Plusieurs Jeux De Photocellules

    BRANCHEMENT DE UN OU PLUSIEURS JEUX DE PHOTOCELLULES Branchement d’un jeu de photocellules Les photocellules sont branchées selon le schéma ci-contre. Alimentation aux bornes « +24 » et « GND » Contact aux bornes « PE » et « GND » Les photocellules sont branchées selon le schéma ci-contre.
  • Page 93: Position Des Bornes Avec Le Moteur

    Branchement d’un bouton poussoir et / ou d’un contacteur à clé Contacteur à clé et ou bouton poussoir bipolaires Position des bornes avec le moteur Caractéristiques techniques du moteur. Puissance d'alimentation : 230 VAC ±10% 50Hz Puissance moteur: 24V DC 100W Temporisation de l’éclairage de courtoisie: 3 minutes Température de travail: -20°...
  • Page 94: Recommandations À L'usage De L'utilisateur

    RECOMMANDATIONS À L’USAGE DE L’UTILISATEUR. 1) Les personnes formées par l’installateur à la réception de la porte sont admises à son fontionnement. 2) Ne jamais essayer de retenir la porte en marche 3) Ne jamais se tenir dans le rayon d’action de la porte 4) Ne jamais surcharger la porte par une adjonction de panneaux de plaques de tôles ou tout 5) Contrôler avant de manœuvrer la porte qu’aucun objet, vélo, poussette, jouet, etc..
  • Page 95: Garantie

    La garantie exclue les éléments de la porte qui ont une usure normale dans le temps Metalicas Maguisa S.L. ne pourra être tenu pour responsable des accidents corporels et des dégâts matériels si les recommandations à l’usage de l’utilisateur et recommandations de maintenance n’ont pas été...
  • Page 96: Constats, Causes Et Résolutions Des Pannes Ou Disfonctionnements

    CONSTATS, CAUSES ET RÉSOLUTIONS DES PANNES OU DISFONCTIONNEMENTS Pour trouver ces instructions sous format électronique, des instructions de montage ou d’autres vidéos explicatives visitez le site Web “www.maguisa.com” lien “Sectionnelle Turia” Constat Cause Résolution La platine de commande du Absence d’alimentation moteur ne s’éclaire pas...
  • Page 97: Carnet D'entretien

    CARNET D’ENTRETIEN Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 98 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 99 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 100 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 101 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 102 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 103 Carnet d’entretien Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature Opérations effectuées Remarques et interventions Contrôle d’oxydation des panneaux Date Nom et qualité de l’intervenant Signature...
  • Page 104 DÉCLARATION DES PERFORMANCES Nº : 001/TR/2015 1.- Code d’identification unique du produit type : 07137 - PORTE SECTIONNELLE TURIA - CU-W-9010 2400x2000 _________________ Nº de série : (voir marquage CE) 2.- Représentant légal de l'entreprise : METALICAS MAGUISA, S.L. Polígono Industrial Sector 16, Parcela 21 46780 OLIVA (Valencia) España...
  • Page 105 DÉCLARATION DES PERFORMANCES Nº : 001/TR/2015 1.- Code d’identification unique du produit type : 07286 - PORTE SECTIONNELLE TURIA - CU-W-7016 2400x2000 _________________ Nº de série : (voir marquage CE) 2.- Représentant légal de l'entreprise : METALICAS MAGUISA, S.L. Polígono Industrial Sector 16, Parcela 21 46780 OLIVA (Valencia) España...
  • Page 106: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Nom de l’entreprise : METALICAS MAGUISA, S.L. Polígono Industrial Sector 16, Parcela 21 46780 OLIVA (Valencia) España Nous déclarons que le produit désigné ci-dessous est conforme avec les normes suivantes : Produit : motorisation de porte de garage.

Table des Matières