Zipper ZI-FS200 Mode D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CERTIFICATE OF CONFORMITY /
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ / NYILATKOZAT A MEGFELELŐSÉGI / PROHLÁŠENÍ
NA SHODY
Bezeichnung / name / nombre / nom / megnevezés / jméno
Z.I.P.P.E.R Fliesenschneider / Z.I.P.P.E.R tile cutter / Z.I.P.P.E.R Cortadora de losetas /
Z.I.P.P.E.R Coupe-carreaux / Z.I.P.P.E.R Csempevágó gép / Z.I.P.P.E.R Řezačka kachliček
Type / model / modelo / modéle / típus / model
ZI-FS200
ZI-FS250
Richtlinien / directives / directivas / directives / irányvonalak / směrnice
2006/42/EG Maschinenrichtlinie / machinery directive
2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie / low voltage directive
Maßgebliche Normen / relevant standards / estándares relevantes / normes pertinentes / Irányadó
normák / EU normy
EN 61029-1:2000+A11:2003+A12:2003
EN 12418:2000
Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen den für eine Zertifizierung maßgeblichen Anforde-
rungen der oben genannter Richtlinien entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Verände-
rungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht ausdrücklich schriftlich im Vorfeld mit uns abge-
stimmt wurden.
Hereby we declare, that the above mentioned machines meet the relevant requirements of the above men-
tioned directives. Any change or manipulation of the machines without explicit prior written accordance by
us renders this document null and void.
Por la presente declaramos que las máquinas mencionadas cumplen con los requisitos pertinentes de las
Directivas antes mencionadas. Cualquier modificación o manipulación de las máquinas sin acuerdo expreso
previo y por escrito por nosotros hace este documento nulo y sin efecto.
Par la présente, nous déclarons que la machine ci-dessus répond aux exigences pertinentes des directives
mentionnées ci-dessus. Toute modification ou manipulation de la machine sans conformément explicite péa-
lable écrite par nous rend ce document nulle et non avenue.
Ezúton kijelentjük, hogy a fent megnevezett gépek a fent megnevezett irányvonalak irányadó
követelményeinek a tanúsítvány szerint megfelel. Ez a kijelentés érvényességét veszti, ha olyan
változtatásokat eszközölnek a gépen, amiket velünk előre nyomatékosan, írásban nem egyeztettek
Tímto prohlašujeme, že výše zmíněné typy strojů splňují bezpečnostní a zdravotní požadavky norem EU.
Toto prohlášení ztrácí svou platnost, pokud by došlo ke změnám nebo úpravám stroje, které námi nebyly
odsouhlaseny.
Schlüsslberg, 09.03.2010
Ort/place, Datum/date
Lugar/Lieu, fecha/date
Hely, Dátum/ místo, datum
Z.I.P.P.E.R Maschinen Austria  www.Zipper-maschinen.at
ZI-FS200 / ZI-FS250
Z.I.P.P.E.R
®
AT-4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8
Tel.: +43/72480/61116-700; Fax.: +43/7248/61116-720
www.zipper-maschinen.at
info@zipper-maschinen.at
AUSTRIA GmbH
Erich Humer (GF / CEO)
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zi-fs250

Table des Matières