Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
Visualizzazione versione software
La versione software può essere visualizzata tenendo
premuto all'accensione il tasto
è possibile cambiare, per mezzo della manopola
destra, tra
1: versione software trainafilo
2: versione libreria programmi
3: versione software generatore
4: versione software MIG Manager
5: versione software Robot Interface
6: versione software RoboFeeder 1
7: versione software RoboFeeder 2
Una pressione sulla manopola destra permette di
ritornare al display normale e la saldatura può iniziare.
Configurazioni speciali di controllo interno/
esterno (non applicabili a MIG Manager
Una breve pressione sul tasto cambia da
controllo interno ad esterno. Quando si è selezionato il
controllo esterno il LED lampeggia.
Configurazioni :
Per mezzo di una pressione lunga (> 5 sec) sul tasto
, è possibile selezionare le seguenti possibilità
(MIG/MAG) :
1 = Torcia Dialog (impostazione di fabbrica)
2 = 3-torcia sequenziale
(non applicabile in caso di pannello Base)
3 = Comando a distanza
4 = 7-torcia sequenziale
(non applicabile in caso di pannello Base)
Girare la manopola destra fino a visualizzare il numero
desiderato. Premere brevemente sulla manopola o sul
tasto
per
accettare.
In saldatura MMA è possibile solo collegare il
comando a distanza, pertanto questa opzione viene
selezionata automaticamente attivando il controllo
esterno.
Torcia Dialog :
Corrente/velocità filo/spessore lamiere possono essere
regolate tramite la manopola sinistra o tramite il potenzio
metro della torcia.
Tensione/lunghezza d'arco/reattanza possono essere
regolate tramite la manopola destra sul pannello.
Torcia sequenziale :
Selezionando il controllo esterno vengono automati-
camente definite 3/7 sequenze. Il cambio delle
sequenze può essere effettuato solo dalla torcia. Tutte
le altre regolazioni vengono effettuate dal pannello.

FUNZIONI SPECIALI

. Rilasciando il tasto
®
®
)
78
Comando a distanza :
Corrente/velocità
filo/spessore
essere regolate tramite la manopola sinistra del
pannello o tramite la manopola del comando a
distanza.
Tensione/reattanza possono essere regolate tramite la
manopola destra sul pannello.o tramite la manopola
del comando a distanza La lunghezza d'arco può
essere regolata solo dal comando a distanza.
Lock function
Lock/unlock of the control panel is possible by keeping
the
-key pad pressed while pressing the
pad for around 1 sec. Displays are switched off shortly
to indicate that the command has been accepted. The
choice is stored even though the machine is switched
off and on again.
The key lock function has two levels, where level 1 is
factory setting. Here only the advanced functions are
locked. That is:
-
Program selection
-
Secondary parameters
-
Change in number of sequences
-
Error log
-
Torch configuration
-
Water cooling configuration
-
Pulse
-
DuoPLUS
Press the
-key pad (> 5 secs.) if level 2 is
requested. When
should be pressed, until F50 disappears.
At level 2, the same functions as in level 1 are locked
and besides this the following:
-
Current / wire feed speed / plate thickness
-
Trim voltage
-
Arc adjust
-
Tack ON/OFF
-
4-times ON/OFF
Even though the machine is locked, it will always be
possible to control the machine from a robot interface
and to use the functions:
-
Inching
-
Gas test
-
Change of sequence (both from panel and
trigger).
There is no indication of the level to which the
machine has been set.
lamiere
possono
is indicated, the
-key pad
-key

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

400 compact500 compact300 stb400 stb500 stb