Зарядка Аккумулятора; Запуск Двигателя - AWELCO THOR 150 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

CHARGE DE LA BATTERIE
1)
Connecter le cable d'alimentation à une prise de courant, placer le commutateur N° 1 dans la position "CHARGING / CARICA" et le N° 2 dans la
position MIN.
2)
Connectez la batterie comme la section "Recharge des batteries pour automobiles".
3)
Si on veut augmenter le courant de charge, placer le N° 2 en position MAX.
4)
Dans le cas de la protection thermique de dispositif de protection contre l'inversion de polarité ou appuyez sur la touche N° 3.
5)
La batterie est chargée lorsque l'ampèremètre (N° 4) indique 0 A.
DÉMARRAGE
1)
Procéder comme pour la charge de la batterie Placer le commutateur N° 1 dans la position "BOOST / AVVIAMENTO".
2)
Après avoir effectué le démarage, déconnecter l'appareil de la batterie.
CARGA DE LA BATERIA
1)
Insertar el cordón de alimentación en la toma a los 230V, poner el conmutador N° 1 en la posición "CHARGING / CARICA" y N° 2 en la posición MIN.
2)
Conecte la batería tal y como la sección "Carga de baterías por automóviles".
3)
Si se desea aumentar la corriente de carga, poner N° 2 en posición MAX.
4)
En el caso relativo a la protección térmica del dispositivo o de protección contra inversión de polaridad pulse el botón N° 3.
5)
La batería está cargada cuando el amperímetro (N° 4) indica 0 A.
AYUDA DE ARRANQUE
1)
Proceder como para la carga de la bateria, Poner el conmutador N° 1 en la posición "BOOST / AVVIAMENTO".
El aparato desprende la maxima corrente de arranque.
2)
Efectuado el arranque desconectar el aparato de la bateria.
CARREGAR A BATERIA
1)
Inserir o cordão da alimentação no toma a 230V, definir o Nº 1 sobre "CHARGING / CARICA" e no N° 2 sobre MIN.
2)
Ligue a bateria como a secção "Carrigar de baterias para automóveis".
3)
Se quiser aumentar a carga atual para definir o desviadores bipolar N° 2 posição no MAX.
4)
Se a protecção térmica ou dispositivo de protecção contra a polaridade participa reversões de pressionar o botão de reset N° 3.
5)
A bateria é carregada quando o amperímetro (N ° 4) indica 0 A.
ARRANQUE
1)
Proceder como para carregar a bateria, definir o N º 1 sobre "BOOST / AVVIAMENTO".
2)
Efetuado o arranque desligar o aparelho da bateria.
AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE
1)
Helyezze be a hálózati kábelt egy 230V, meg a N° 1 számú "CHARGING / CARICA" és a N° 2. számú a MIN.
2)
Csatlakoztassa az akkumulátort, mint az "Auto akkumulator töltes".
3)
Ha azt szeretné, hogy növeljék a töltés, hogy a jelenlegi elterelő bipoláris N° 2 álláspontját MAX.
4)
Abban az esetben jár hővédelméhez készülék elleni védekezés, illetve tolatás polarity nyomja meg a gombot N° 3.
5)
Az akkumulátor töltve, ha a ammeter (N° 4) jelzi 0 A.
KEZDENI
1)
Járjunk el az akkumulátor töltésére meg a N° 1 számú "BOOST / AVVIAMENTO".
2)
Miután végzett a kezdő, húzza ki a készülék az akkumulátor.
ZA AKUMULATORA
1)
Włóż przewód zasilający na 230V, ustawić N° 1 sprawie "CHARGING / CARICA" i N° 2 w sprawie MIN.
2)
Podłączyć baterię w sekcji "Ładowanie baterii dla samochodow".
3)
Jeśli chcesz zwiększyć prąd ładowania, aby ustawić diverter dwubiegunowy N° 2 w pozycji MAX.
4)
W przypadku ochrony termicznej obejmujących urządzenia do ochrony przed lub odwrócenia polaryzacji naciśnij przycisk N° 3.
5)
Bateria jest naładowana gdy ammeter (N° 4) wskazuje 0 A.
URUCHAMIANIE
1)
Postępować jak w przypadku ładowania baterii przez ustawić N° 1 sprawie "BOOST / AVVIAMENTO". Urządzenie wytwarza swoją maksymalną
rozpoczęciem bieżącego.
2)
Po początkowej zrobić, odłącz aparat z baterią.
OPLADEN:
1)
Steek de stekker in een 230V, De keuzeschakelaar (N° 1) instellen op "CHARGING / CARICA" en de keuzeschakelaar (N° 2) op MIN.
2)
Sluit de batterij zoals de paragraaf "Laden van auto-accu's".
3)
Om de stroomtoevoer te verhogen moet de schakelaar (N° 2) op positie MAX gedraaid worden.
4)
In het geval waarbij de thermische bescherming apparaat te beschermen tegen of het omkeren van de polariteit druk op de toets N° 3.
5)
De batterij is opgeladen wanneer de amperemeter (N° 4) geeft 0 A.
START
1)
Echter de keuzeschakelaar (N°1) instellen op "BOOST / AVVIAMENTO".
2)
Na de uitgevoerde START, het apparaat loshalen van de accu.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
1)
Подключите питающий кабель к сети 230В, Установите переключатель N° 1 в положение "CHARGING / CARICA", а переключатель N° 2 в
положение MIN.
2)
Подсоедините аккумуляторную батарею, следуя пункту инструкции "Зарядка автомобильного аккумулятора".
3)
Для увеличения зарядного тока установите переключатель N° 2 в положение MAX.
4)
При срабатывании термозащиты или защиты устройства от неправильной полярности нажмите на кнопку сброса N° 3.
5)
Аккумулятор заряжен, если амперметр (N° 4) показывает 0 A.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
1)
Установите переключатель N° 1 в положение "BOOST / AVVIAMENTO". Бустер начнет работать, установив необходимый показатель силы
тока.
2)
После успешного запуска двигателя, отсоедините устройство от аккумуляторной батареи.
OPLADNING
1)
Sæt netledningen til et 230V, Indstil skifte N° 1 ind i "CHARGING / CARICA" holdning, og N° 2 i MIN holdning.
2)
Tilslut batteriet som afsnittet "Opladning af bilbatterier".
3)
Du kan øge ladestrøm ved at indstille kommutatormotor N° 2 i MAX holdning.
4)
I de tilfælde, hvor den termiske beskyttelse enheden til at beskytte mod eller omvendt polaritet trykker på knappen N° 3.
5)
Batteriet er opladet, når amperemeter (N° 4) viser 0 A.
START
1)
Fortsæt som til at oplade batteriet Indstil skifte N° 1 ind i "BOOST / AVVIAMENTO". Booster løber at vælge de rigtige strømstyrken.
2)
Efter at have gjort det starter, afbryde apparatet fra batteriet.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

74100

Table des Matières