Télécharger Imprimer la page
BRAVILOR BONAMAT Solo Mode D'emploi Utilisateur
BRAVILOR BONAMAT Solo Mode D'emploi Utilisateur

BRAVILOR BONAMAT Solo Mode D'emploi Utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Solo:

Publicité

Liens rapides

1
Solo
User manual
Mode d'emploi Utilisateur
Gebraucher Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Användarmanualen
Brukerhåndbok
Brugsanvisningen
Käyttäjän käsikirja
Manual del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l'utente
Egxeiòßdio xrÞshj
Prostudujte u ivatelskou
Podręcznik u ytkownika
Manualul utilizatorului
óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ
Kullanici kilavuzu
www.bravilor.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BRAVILOR BONAMAT Solo

  • Page 1 Solo User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente Egxeiòßdio xrÞshj Prostudujte u ivatelskou Podręcznik u ytkownika Manualul utilizatorului óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ Kullanici kilavuzu www.bravilor.com...
  • Page 3: Instruções De Segurança

    English Norsk Français Dansk Deutsch Suomi Nederlands Español Svenska Português Information Informasjon Canister Kanister Information Information Bac produit Beholder Information Informaatio Kanister Kanisteri Informatie Información Canister Contenedor de producto Information Informação Kanister Depósito Table of contents Innholdsfortegnelse Mixing system Miksesystem Table des matières Indholdsfortegnelse Mélangeur...
  • Page 4 Solo Solo User manual Operator manual Mode d’emploi Uuilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente...
  • Page 5 This manual is set up with pictures. Denna manual är sammanställd av bilder. Reason: language independent; unambiguous; compact! Orsak: oberoende av språk; tydlig; kompakt! How to use this manual? Hur ska manualen användas? *) Siffrorna 1 till 8 hänvisar till bilderna på föregående sida. *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page.
  • Page 6 Solo Solo User manual Operator manual Mode d’emploi Uuilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente...
  • Page 7 Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Tato prírucka je opatrena obrázky. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! Duvod: srozumitelnost bez ohledu na jazyk; jednoznacnost; ¿Cómo se utiliza este manual? ucelenost! *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la Jak tento manuál pou ívat? página anterior.
  • Page 8 Solo Solo User manual Operator manual Mode d’emploi Uuilisateur Mode d’emploi Opérateur Gebraucher Handbuch Operator Handbuch ’User manual’ ’Operator manual’ Användarmanualen Driftmanual Brukerhåndbok Operatørhåndbok Brugsanvisningen Betjeningsvejledning Käyttäjän käsikirja Operaattorin käsikirja Manual del usuario Manual del operador Manual do utilizador Manual do operador Manuale per l’utente...
  • Page 9 Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir. Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir. 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3.
  • Page 10 Handling Betjene Istruzione d’uso Îáñëóæèâàíèå Fonctionnement Betjening Xeiòismüj Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare ..........Fill / empty Fyll / Tøm Riempire / scaricare...
  • Page 11: Instrukcja Obsługi

    Handling Betjene Istruzione d’uso Îáñëóæèâàíèå Fonctionnement Betjening Xeiòismüj Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare 700.403.347...
  • Page 13 Fill / empty Fyll / Tøm Riempire / Íàïîëíèòü / Remplissage / Fuld / Tom scaricare îïîðîæíèòü vidange Täyttö / tyhjennys Endeich gemÜto / Doldurma / Füllen / Entleeren lenar / vaciar Adeio Boşaltma Vullen / legen Cheio / vazio Plný...
  • Page 19 Cleaning Vasking Pulizia yèñòêà Nettoyage Rengøring Kaqaòismüj Temizleme Reinigung Puhdistus Čištění Schoonmaken Limpiar Czyszczenie Rengöring Limpeza Curaţare...
  • Page 22 Click...
  • Page 42 Italiano Pócckèé Ellhika Türkçe Česky Polski Română Informazione Èíôîðìàöèÿ Contenitore prodotto Êàíèñòðà Plhòoöoòßej Metallikü doxeßo Bilgi Kutu Informace Zásobník Informacja Kanister Informaţie Canistră Indice Miscelatore Ñîäåðæàíèå Ñìåñèòåëü Peòiexümena Sýsthma anÜmeichj çindekiler Kar şma sistemi Obsah Mísící system Spis treści System mieszający Index Sistem amestecare Prescrizioni di sicurezza...
  • Page 44 03−2008 ©...