Brink 5343 Instructions De Montage page 6

Table des Matières

Publicité

12. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
13. Use the template to saw out the indicated section from the bumper.
(place the template on the outside of the bumper)
14. Saw out the indicated section in accordance with figure 2.
15. Replace the items removed in step 1, 2, 3 and 4.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
For fitting instructions and attachment method, see drawing.
See the assembly manual supplied for instructions on fitting the
removable ball system.
NOTE:
* Should this installation process entail the cutting of the bumper – con-
formation MUST be obtained by the installation engineer of the custo-
mer's acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not
accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom-
munication.
* All measurements are in mm!
* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)
"of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fitting
points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball
hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after
fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect
assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other
assembly methods and means than the ones outlined, and the incor-
rect interpretation of these assembly instructions.
D
MONTAGEANLEITUNG:
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der Anhänge-
kupplung festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung maß-
gebend ist.
1. Die Rücklichter abmontieren.
2. Die Stoßstange einschließlich des stählernen Stoßbalkens vom
Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken wird nicht mehr benötigt.
Siehe Abbildung 1.
3. Die Hinterräder demontieren.
4. Die Schmutzfänger im Radschutzkasten an zwei Seiten lösen, um
einen besseren Zugang zu bekommen. Siehe Abbildung 2.
5. Die Löcher B auf 12 mm vergrößern. Siehe Abbildung 2 und 2a. Alle
Bohrspäne entfernen und ein Rostschutzmittel anbringen.
6. Die Halterungen A anlegen und bei den Punkten B und C befestigen.
Alles halbfest montieren.
7. Die Halterungen D gegen die Rückwand anlegen.
8. Die Halterungen A und D bei den Punkten E montieren.
9. Den elektrischen Teil montieren.
10. Den Querträger G zwischen den Halterungen A bei den Punkten H
halbfest anbringen.
11. Das Kugelgehäuse einschließlich Steckdosenplatte montieren.
12. Alle Schrauben und Muttern gemäß den Angaben in der Abbildung
festdrehen.
13. Den angegebenen Teil mit Hilfe der Schablone aus der Stoßstange
herausschneiden. (Schablone außen auf der Stoßstange anlegen)
14. Gemäß Abb. 2 das angegebene Teil herausschneiden.
15. Das unter Abschnitt 1, 2, 3 und 4 Entfernte wieder anbringen.
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt-
Handbuch zu Rate ziehen.
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen.
Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems
die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
© 534370/14-09-2010/5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières