IT
3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C e
l'umidità relativa non deve superare l'85%. Tenere il
dispositivo lontano da fonti di calore. Il dispositivo va
sempre utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita,
ignifuga e asciutta, lontano dalla portata dei bambini e di
persone con capacità psichiche, sensoriali e mentali ridotte.
3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE
a)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza
ingredienti corrosivi.
b)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.
c)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua
o immergere il dispositivo in acqua.
d)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido.
e)
Non lasciare la batteria nel dispositivo se il
funzionamento viene interrotto per un lungo periodo
di tempo.
f)
Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come
una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia,
poiché potrebbero danneggiare la superficie del
materiale con cui è fatto il dispositivo.
g)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature mediche, diluente per vernici, carburante,
olio o altre sostanze chimiche possono danneggiare
l'unità.
20
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
- Descripción
Nombre
del producto
Modelo
Dimensiones
[mm]
Peso [kg]
Rango de ajuste
de altura [mm]
Capacidad de
carga [kg]
Diámetro del
rodillo [mm]
Diámetro de
bolas [mm]
Nombre
del producto
Modelo
Dimensiones
[mm]
Peso [kg]
Rango de ajuste
de altura [mm]
Capacidad de
carga [kg]
Diámetro del
rodillo [mm]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido,
el equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
Rev. 19.02.2021
Rev. 19.02.2021
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
Parámetro - Valor
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
SOPORTE DE RODILLO
(señal general de advertencia).
MSW-RT-
MSW-
MSW-
¡ADVERTENCIA!
60B
RS-800
RS-852
incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir
530x425
470x405
470x405
exactamente con la apariencia real del dispositivo.
x675
x600
x635
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos
en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
4,4
12,4
13,5
2. SEGURIDAD
675-1100
600-970
635-1035
¡ATENCIÓN!!
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
60
800
800
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
50,2
51,4
50,8
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a SOPORTE DE
RODILLO.
16
-
SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
El producto solamente puede ser reparado por el
SOPORTE DE RODILLO
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
b)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
MSW-RT-40
MSW-RT-60
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
565x415x640
545x430x675
c)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
2,9
3,5
los niños.
d)
Los niños y las personas no autorizadas deben estar
640-1050
675-1050
asegurados cuando trabajen con esta unidad.
e)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
niños no jueguen con él.
40
60
f)
No permita que el aparato se sobrecaliente. Utilice
las herramientas apropiadas para cada trabajo.
Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada
35,3
50,2
aplicación y utilizarse conforme al fin para el que
ha sido diseñado, para conseguir así los mejores
resultados.
g)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
h)
Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo
en busca de daños generales o de piezas móviles
(fractura de piezas y componentes u otras condiciones
que puedan perjudicar el funcionamiento seguro
de la máquina). En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
i)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
j)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualificado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
k)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
ES
En
este
manual
se
Lea
todas
las
instrucciones
e
21