Préparation Pour La Mise En Service; Raccords De Gaz - HEINEN+LÖWENSTEIN Leon Plus Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Chapitre
6
Pos: 368 /Überschriften ++++ F. a. Anl. ++++/Überschriften 2/U-X/1.1 Vorbereitung für die Inbetriebnahme @ 0\mod_1441102457415_114311.docx @ 13887 @ 2 @ 1
Préparation pour la mise en service
Pos: 369 /Überschriften ++++ F. a. Anl. ++++/Überschriften 3/E-H/1.1.1 Gasanschlüsse @ 1\mod_1443425134588_114311.docx @ 14681 @ 3 @ 1

Raccords de gaz

Pos: 370 /Warn- und Sicherheitshinweise ++++ F. a. Anl. ++++/WARNUNG/Allgemeine Beatmungsgeräte/Explosionsgefahr -- Öffnen der Flaschenventile! @ 1\mod_1443425296097_114311.docx @ 14685 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Pos: 371 /Überschriften ++++ F. a. Anl. ++++/Überschriften 4/A-D/1.1.1.1 Betrieb mit Reservegasflaschen @ 1\mod_1443511308106_114311.docx @ 15017 @ 4 @ 1
Fonctionnement avec des bouteilles de gaz de réserve
Pos: 372 /Kapitel/Instandhaltung und Wartung/Allgemein Beatmungsgeräte/Wartung durch das Klinikpersonal/Inbetriebnahme Reservegasflaschen @ 1\mod_1443511343164_114311.docx @ 15019 @ @ 1
Mise en service avec des bouteilles de
gaz de réserve
Pos: 373 /Kapitel/Instandhaltung und Wartung/Allgemein Beatmungsgeräte/Wartung durch das Klinikpersonal/Außerbetriebnahme Reservegasflaschen @ 1\mod_1443512797386_114311.docx @ 15028 @ @ 1
Mise hors service avec des bouteilles de
gaz de réserve
ATTENTION
Pos: 374 /Steuermodule/#### Seitenumbruch HF #### @ 0\mod_1439200744164_0.docx @ 15510 @ @ 1
68
Soupapes des bouteilles, détendeur haute pression et robinets raccordés
Risque d'explosion
Pour ouvrir les soupapes des bouteilles, ne pas utiliser d'outil.
L'huile et la graisse peuvent réagir fortement avec certains gaz sous
pression (O
, N
O (gaz hilarant), air comprimé et ses mélanges).
2
2
Ne pas graisser ni huiler les raccords pour les bouteilles de gaz
de réserve.
Éviter tout contact entre une crème pour les mains et les
robinets.
1.
Lors du remplacement de la bouteille de gaz
comprimé ou du détendeur haute pression :
1.
2.
Ne pas dévisser le détendeur haute pression tant qu'il est sous pression.
Les joints peuvent être endommagés.
3.
4.
Préparation pour la mise en service
Ouvrir lentement la soupape de la bouteille de
gaz comprimé.
Veiller à une utilisation adaptée au patient. Si
aucun gaz n'est prélevé, refermer la soupape
de la bouteille de gaz comprimé.
Fermer la soupape de la bouteille de gaz
comprimé.
Utiliser le gaz restant dans le détendeur haute
pression et la conduite flexible ou le purger
complètement.
Dévisser le raccord vissé entre la bouteille de
gaz comprimé et le détendeur haute pression.
Monter le cache de protection sur les raccords.
Entreposer l'appareil dans un endroit sec et
propre.
3.11.x - Version 02.03.2016 - leon plus
Préparations

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières