Page 1
YÖNERGE MANUEL D’UTILISATION VİDEO KAYDEDİCİ CAMÉSCOPE GZ-HD320 GZ-HD300 Sayın Müşterimiz, Bu video kaydediciyi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu ürünü güvenli şekilde kullanmak için, kullanmaya başlamadan önce 6. ve 7. sayfalarda yer alan güvenlik bilgilerini ve önlemlerini okuyunuz. Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté...
Page 2
Pil Bloğu AC Adaptörü AC Prizine (110 V - 240 V) UYARI • JVC pil bloklarını kullanın. JVC pil blokları dışındaki pil bloklarının kullanılması durumunda, güvenlik ve performans konusunda herhangi bir garanti verilemez. Tutuş Ayarı Kayışı ayarlayın ve sıkılaştırın. Tutma Kayışı...
Tarih/Saat Ayarı Video kaydediciyi kullandığınız yere en Video kaydediciyi açmak yakın olan şehri seçin için LCD monitörü açın Güç düğmesi LCD monitör Yaz saati uygulanıyorsa [AÇIK]'ı seçin 10 saniye içinde [EVET]'i seçin Parmağınızı sensörde yukarı ve aşağı doğru kaydırın. Daha sonra OK düğmesine dokunun. Tarih ve saati ayarlayın Dokunmatik sensör: Tarih ve saati ayarlar : İmleci sağa kaydırır...
Page 4
Video kaydı UYARI Önemli bir sahneyi kaydetmeden önce bir deneme kaydı yapmanız önerilir. (video) modunu seçmek için mod değiştirme düğmesini kaydırın Kayıt modunu seçin (REC) Mod, düğmeye bastığınızda değişir. Otomatik kayıt göstergesi görünür. Kaydı başlatın Sabit diskte kalan boş alan Kayıt-bekleme Video Kalitesi Kaydı...
Page 5
Oynatma Oynatma modunu seçin (PLAY) Mod, düğmeye bastığınızda değişir. İstediğiniz dosyayı seçin Dizin ekranı öğesini seçin (OK düğmesine dokunun) Oynatma ekranı İleriye doğru arama veya geriye doğru arama gibi işlemleri yapmak için (Z s. 21) Dosyaları TV'de görüntülemek için (Z s. 24) ...
• Parçalarına ayırmayın ve ateşe maruz yangın veya elektrik çarpmasına neden bırakmayın. olabilir. JVC satıcınızla bağlantı kurun. Arızayı kendiniz gidermeye çalışmayın. • Elektrik çarpmasını önlemek için kapalı Aygıt bir dolaba veya rafa yerleştirildiğinde bölmeyi açmayın. Bu bölmede kullanıcı...
Page 7
Lensi doğrudan güneşe tutmayın. Bu Bu kameranın yalnızca özel tüketici kullanımını amaçladığını unutmayın. göz yaralanmalarına ve dahili devrelerin Gerekli izinler alınmadan yapılacak her türlü bozulmasına neden olabilir. Ayrıca yangın ticari kullanım yasaktır. (Kişisel zevkiniz ve elektrik çarpması riski de vardır. için şov, sahne gösterisi veya sergi gibi UYARI! Aşağıdaki notlar kamerada ve kullanıcıda meydana...
İçindekiler BAŞLARKEN DÜZENLEME Dizin ........10 Dosyaları Yönetme ...... 26 Bir Videodan Fotoğraf Çekme ....26 LCD Monitördeki Göstergeler ..12 Dosyaları Silme ......... 26 Aksesuarlar ....... 14 Uzaktan Kumandayı Hazırlama ....14 KOPYALAMA Kullanımdan Önce Gerekli Ayarlar ... 15 Pil Bloğunu Şarj Etme ........
Page 9
Kaydedilmiş önemli verilerin yedeğini alın Kaydedilmiş önemli verilerinizi bir DVD'ye veya LCD monitörde menü görüntülendikten sonra: başka bir kayıt ortamına kopyalamanız önerilir. JVC herhangi bir veri kaybından sorumlu değildir. Deneme kaydı yapın Önemli verilerin gerçek kaydından önce bir deneme kaydı yapın ve görüntü ve sesin doğru şekilde kaydedildiğini kontrol etmek...
Video Kaydedici Uzaktan Kumanda ! Güç Düğmesi Q Kızılötesi Işın İletim Penceresi # HDMI Mini Konektörü (Z s. 24) R ZOOM (T/W) Düğmeleri (Yakınlaştır/ $ Komponent Konektörü (Z s. 24) Uzaklaştır) % DISPLAY Düğmesi (Z s. 13) S Yukarı Düğmesi &...
LCD Monitördeki Göstergeler Hem Video hem de Fotoğraf Yalnızca Video Kaydederken Çekerken 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Mod Göstergesi # EXPORT Modu Göstergesi (Z s. 35) ! Seçili Kayıt Modu Göstergesi (Z s. 23) $ Sayaç...
Page 13
Video Oynatırken Fotoğraf Gösterimi Sırasında 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Mod Göstergesi ! Mod Göstergesi # Geçiş Efekti Göstergesi # Hızlı...
Aksesuarlar BN-VF808U AP-V20E AC Adaptörü Pil Bloğu Komponent Kablosu AV Kablosu CR2025 RM-V751U USB Kablosu Uzaktan Kumanda Lityum Pil CD-ROM Uzaktan kumandaya önceden takılmıştır. Bağlantılar için birlikte verilen kabloları kullanın. Başka hiçbir kablo kullanmayın. Uzaktan Kumandayı Hazırlama Satın aldığınızda uzaktan kumandanın içinde bir pil olur. Kullanmadan önce yalıtım kağıdını...
Kullanımdan Önce Gerekli Ayarlar Pil bloğunu çıkarmak için Pil Bloğunu Şarj Etme Video kaydediciyi kapatmak için LCD monitörü kapatın. Pil bloğunu takın ve sonra da AC adaptörünü bağlayın. • Video kaydediciyi yalnızca AC adaptörüyle de kullanabilirsiniz. • Gerçek kayıt süresi, hareketlerin hızlı olduğu sahnelerin kaydedilmesi gibi, kayıt ortamına bağlı...
Kullanımdan Önce Gerekli Ayarlar (Devamı) [SAAT AYARI]'nı seçin. Seyahat ettiğiniz yere en yakın olan şehri seçin. Video kaydediciyi kullandığınız yere en yakın olan şehri seçin. Önceki ekrana dönmek için @ işaretini seçin. Seçilen yer vurgulanır Ekrandan çıkmak için [ÇIK]'ı...
Diğer Ayarlar microSD kartı çıkarmak için microSD Kart Kullanma microSD kartı bir defa itin. Kart, biraz dışarı çıktıktan sonra dışarıya Video kaydedici, fabrika çıkışında, yerleşik doğru çekin. sabit diske kayıt yapmaya programlanmıştır. Kayıt ortamını microSD kart olarak • değiştirebilirsiniz. microSD kartı...
KAYIT/OYNATMA Dosya Kaydetme Video Kaydetme (video) modunu seçmek Kayıt modunu seçmek için PLAY/ için mod değiştirme düğmesini REC düğmesine basın. kaydırın. SNAPSHOT Kaydı başlatmak için START/ STOP düğmesine basın. Kayıt için kalan yaklaşık süre Kaydı LCD monitör üzerindeki [REC] öğesini seçerek de başlatabilir veya durdurabilirsiniz.
Fotoğraf Çekme (fotoğraf) modunu seçmek Kayıt modunu seçmek için PLAY/ için mod değiştirme düğmesini REC düğmesine basın. kaydırın. SNAPSHOT düğmesine yarısına kadar basın ve düğmeyi basılı tutun. Kaydedilen görüntü odaklandığında göstergesi yeşile döner. Fotoğraf çekmek için SNAPSHOT düğmesine tam olarak basın. Kaydedilen son fotoğrafı...
Dosya Kaydetme (Devamı) Yakınlaştırma Kalan Pil Gücünü Kontrol Etme Hazırlık: modu: • veya modunu seçin. INFO düğmesine iki kez veya INFO'ya • Kayıt modunu seçin. basın ve daha sonra işaretini seçin. modu: Uzaklaştırma Yakınlaştırma INFO düğmesine basın. W: Geniş açı T: Telefoto Uzaklaştırmayı/yakınlaştırmayı...
Dosyaları Oynatma Video Oynatma (video) modunu seçmek Oynatma modunu seçmek için için mod değiştirme düğmesini PLAY/REC düğmesine basın. kaydırın. Dizin ekranı görünür. İstediğiniz dosyayı seçin. Bir önceki veya sonraki sayfaya gitmek için Küçük resim sayısını değiştirmek için [ ] veya [ ] işaretine en az bir saniye (6 küçük resim/12 küçük resim) dokunun.
Dosyaları Oynatma (Devamı) Fotoğraf Gösterimi (fotoğraf) modunu seçmek Oynatma modunu seçmek için için mod değiştirme düğmesini PLAY/REC düğmesine basın. kaydırın. Dizin ekranı görünür. İstediğiniz dosyayı seçin. Bir önceki veya sonraki sayfaya gitmek için Oynatma sırasında görüntüyü yakınlaştırmak [ ] veya [ ] işaretine en az bir saniye için (Yalnızca Uzaktan Kumandayla) Uzaktan kumandadaki T düğmesine basın.
Manuel Kayıt Manuel kayıt modu; odak, ekran parlaklığı Menüde Manuel Ayar Yapma ve benzer ayarları manuel olarak yapmanızı sağlar. Manuel kayıt modunda: MENU düğmesine dokunun. Manuel Kayıt Moduna Geçme [MANUEL AYAR]'ı seçin. Hazırlık: • veya modunu seçin. • Kayıt modunu seçin. [A/M]'yi iki kez seçin.
TV İLE BİRLİKTE KULLANMA Dosyaları TV'de Görüntüleme Bu video kaydedici, yüksek çözünürlüklü veya PAL türündeki renkli televizyon sinyalleriyle • HDMI kablosuna bağlantı sırasında, kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Farklı bağlantı yapılan TV'ye göre, görüntü veya standarttaki bir televizyonla kullanılamaz. ses TV'de düzgün şekilde çıkmayabilir. Bu tür durumlarda aşağıdaki işlemleri yapın.
AV konektörünü kullanarak bağlamak Oynatma İşlemi için TV bağlantısı kurulduktan sonra DC Konektörü AV Konektörü Video kaydediciyi ve TV'yi açın. AC Adaptörü TV'yi VIDEO moduna getirin. (Yalnızca video kaydediciyi VCR/DVD kaydediciye bağlarken)VCR/DVD kaydediciyi açın ve VCR/DVD kaydediciyi AUX giriş moduna getirin.
DÜZENLEME Dosyaları Yönetme UYARI Dosyaları Silme Dosyalara erişirken kayıt ortamını çıkarmayın veya başka herhangi bir işlem (örneğin gücü • Korunan dosyalar silinemez. Bunları silmek kapatmak gibi) yapmayın. Ayrıca, işlem için önce korumayı kaldırın. • sırasında pil tükenirse kayıt ortamındaki Dosyalar silindikten sonra geri veriler bozulabileceğinden, birlikte verilen AC yüklenemezler.
• Bir BD yazıcıyla bağlantı kurarken, Mini-A BD/DVD Yazıcı Kullanma (Erkek) ve B (Erkek) konektörleri olan bir USB kablosu kullanın. JVC QAM0852-001 (isteğe Video kaydedicideki dosyalar, bir BD/DVD bağlı) kullanılması önerilir. Ayrıntılar için 34. yazıcı kullanılarak diske yedeklenebilir. sayfaya bakınız.
Page 28
Dosyaları Kopyalama (Devamı) [YÜRÜT]'ü seçin. Tüm Dosyaları Yedekleme • Dosyalar diske kopyalanır. Hazırlık: [TAMAMLANDI] göründüğünde, OK • veya modunu seçin. düğmesine dokunun. • HDD veya microSD kartı seçin. • [SONRAKİ DİSKİ TAK OLUŞTURDAN • Video kaydediciyi BD/DVD yazıcıya ÇIKMAK İÇİN [DUR]A BAS] bağlayın.
Video kaydediciyi açmak için LCD Dosyaları VCR/DVD Kaydediciye monitörü açın. Kopyalama VCR/DVD kaydediciyi AUX giriş Hazırlık: • moduna ayarlayın. Bir oynatma listesi oluşturun. • Video kaydedicideki görüntülerin Tüm birimleri kapatın. VCR/DVD kaydediciye doğru şekilde AV konektörünü kullanarak bağlamak aktarıldığından emin olun. ...
BİLGİSAYAR İŞLEMLERİ Bilgisayarla disk oluşturma Lütfen, yazılımı yüklemeden önce CD- [Easy Installation] (Kolay Kurulum) ROM talimatlarındaki “JVC Yazılım Lisans öğesini tıklatın. Sözleşmesi”nı okuyun. Video kaydedicideki verileri kopyalayabilir ve bilgisayarla bir disk oluşturabilirsiniz. Yazılımı bilgisayara yükleme Sistem Gereksinimleri Ekranda çıkan talimatları uygulayın.
Page 31
[All volume in camcorder] öğesini Bilgisayara Yedekleme tıklattıktan sonra [Next] öğesini tıklatın. Hazırlık: • Yazılımı bilgisayara yükleyin. • Bilgisayarın Sabit Disk Sürücüsünde (HDD) yeterli boş alan kaldığından emin olun. • Video kaydediciyi kapatmak için LCD monitörü kapatın. USB Konektörü [Start] seçeneğini tıklatın. Yedekleme başlar.
Page 32
Bilgisayarla disk oluşturma (Devamı) Kayıt tarihini tıklatın. Dosyaları Düzenlemek için Kullanıcı Listeleri Hazırlama Kullanıcı listesini belirli bir konuda (Seyahat, Spor faaliyetleri) hazırlayabilir ve konuyla ilgili dosyaları kullanıcı listesine yerleştirebilirsiniz. Hazırlık: Bilgisayara Yedekleme O günde kaydedilmiş olan dosyalar Simgeye çift tıklatın ve takvimi açın. görüntülenir.
Page 33
Dosyayı sürükleyin ve altaki Dosyaları diske kopyalama bölüme bırakın; daha sonra [Next] Everio MediaBrowser, 3 disk formatını seçeneğini tıklatın. destekler. Amacınıza uygun olanı seçin. DVD-Video Diski arkadaşlarınıza veya disk: akrabalarınıza vermek için uygundur. AVCHD disk: Kaliteli video için uygundur. Uzun kayıt süresi olan kaliteli video için uygundur.
Page 34
[MOVIEOBJ.BDM] [MOVIEOBJ.BDM] Müşteri Destek Bilgileri Bu yazılımın kullanımı, yazılım lisansının şartlarına göre yetkilendirilmiştir. Ülkenizdeki en yakın JVC ofisiyle veya bayisiyle (yandaki adreste bulunan JVC Worldwide Service Network'e bakın: http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) bu yazılım hakkında bağlantı kurarken lütfen aşağıdaki bilgileri hazır bulundurun. •...
Taşınabilir Ortam Yürütücüsüyle Birlikte Kullanma [ÇIK]'ı seçin. Dışa Aktar Modunu Açma Dışa aktarma (export) ayarını iptal Dışarı aktar (export) modunda kaydedilmiş etmek için olan videoları iTunes 'a kolay bir şekilde ® Dosyayı seçin ve tekrar [ ] öğesini aktarabilirsiniz. Dışa aktarma (export) ayarı seçin.
Dosyaları Web Sitelerine Yükleme Karşıya Yükleme Modunu Açma Dosyaları Karşıya Yükleme Dosyayı kaydettikten kısa bir süre sonra Dosyaları karşıya yükleme işlemiyle video paylaşım sitelerine (YouTube™) ilgili ayrıntılı bilgiler için CD-ROM'daki yükleyebilirsiniz. MediaBrowser işlemler kılavuzuna bakınız. Hazırlık: Video kaydediciyi USB kablosuyla •...
JVC satıcısına veya JVC servis • Video oynatırken sahneler arasındaki merkezine danışın. bağlantılarda görüntü anlık olarak duruyor JVC'nin web sitesinde yeni ürünlerle ilgili olan veya ses kesiliyor. SSS bölümüne de bakınız. • LCD monitörü güneşi çekerken anlık olarak kırmızı veya siyah renk oluyor.
Page 38
Sabit Disk Sürücüsünde arıza ortaya.çıkarsa ! [ HDD’Yİ FORMATLA] işlemini yapın. (Tüm veriler silinir.) # Sorun bu şekilde çözülmezse, gerekli olan onarım için JVC müşteri hizmetleriyle görüşün. Video kaydediciyi normal şekilde çalışmadığı zaman sıfırlamak için ! LCD monitörü kapatın ve güç kaynağını (pil bloğu veya AC adaptörü) video kaydediciden çıkarıp yeniden takın.
Özellikler Genel AC Adaptörü Güç kaynağı Güç gereksinimi DC 11 V (AC adaptörünü kullanırken) AC 110 V - 240 V , 50 Hz/60 Hz DC 7,2 V (Pil bloğunu kullanırken) Çıkış § Güç tüketimi DC 11 V , 1 A Yaklaşık 3,5 W* * LED ışığı...
Page 41
Yaklaşık kaydedilebilir süre (video için) microSD Kart Kayıt ortamı GZ-HD300 GZ-HD320 60 GB 120 GB Kalite 4 GB 8 GB 5 h 30 m 11 h 20 m 40 m 7 h 30 m 15 h 30 m...
Uyarılar Pil Blokları Kayıt Ortamı • Birlikte verilen pil bloğu Terminaller Kaydettiğiniz verilerin bozulmasını veya zarar görmesini önlemek için aşağıdaki lityum iyon pildir. Birlikte yönergelere mutlaka uyun. verilen pil bloğunu veya • Kayıt ortamını bükmeyin veya düşürmeyin ya da isteğe bağlı bir pil bloğunu aşırı...
Page 43
• Birimin düşmesini önlemek için, Ana Birim • Tutma kayışını sıkıca takın. • Kamerayı üçayakla kullanırken kamerayı • üçayağa sağlam şekilde takın. Güvenliğiniz için aşağıdakileri YAPMAYIN: Kamera düşerse yaralanabilirsiz ve kamera ... kameranın kasasını açmayın. zarar görebilir..birimi parçalarına ayırmayın veya birimde Birimi bir çocuk kullanırken ebeveyn kontrolü...
Koşullar AC Adaptörü ..........15 Kalan Kayıt Süresi ..........20 AV Konektörü ........... 25, 29 Kalan Pil Gücü ..........20 Kaydedilebilir Süre ......... 41 Kayıt Ortamı ...........42 BD/DVD Yazıcı ..........27 Komponent Bağlantısı ........24 BD/DVD Yedekleme ........27 LCD Monitör ..........12, 42 CD-ROM ..........14, 30 LED Işığı...
Sur une prise secteur (110 V à 240 V) ATTENTION • Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants, les performances et la sécurité ne peuvent pas être garanties. Ajuster la poignée Ajustez la dragonne et serrez.
Régler la date et l’heure Sélectionnez une ville dans la région dans Ouvrez l’écran LCD pour laquelle vous vous trouvez allumer le caméscope Touche marche/arrêt Sélectionnez [MARCHE] si Écran LCD l’heure d’été est en effet Sélectionnez [OUI] dans un délai de 10 secondes Déplacez votre doigt le long du capteur.
Enregistrement vidéo ATTENTION Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test. Déplacez le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo) Sélectionnez le mode d’enregistrement (REC) Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. L’indicateur du mode d’enregistrement automatique apparaît.
Lecture Sélectionnez le mode de lecture (PLAY) Le mode change lorsque vous appuyez sur la touche. Sélectionnez le fichier désiré Écran d’index Sélectionnez (Touchez OK) Écran de lecture Pour effectuer des opérations de recherches avants/arrières (Z p. 21) Pour visualiser des fichiers sur un téléviseur (Z p. 24) ...
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes risquez de mettre le feu ou de déclencher un choc d’environnement doivent être pris en considération électrique. Prenez contact avec votre revendeur JVC. et les réglementations locales ou la législation N’essayez pas de réparer la panne vous-même.
Page 51
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil. Noter que ce caméscope est destiné à un Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil usage privé uniquement. pourrait être endommagé. Il y a aussi risque Toute utilisation commerciale sans autorisation est d’incendie ou d’électrocution.
Page 52
Contenu DÉMARRAGE EDITION Index ............10 Gestion des fichiers .......26 Capturer une photo d’une vidéo ....26 Indicateurs sur l’écran LCD ....12 Supprimer des fichiers ........26 Accessoires ..........14 Préparer la télécommande ......14 COPIE Réglages nécessaires avant l’utilisation ..........15 Copier des fichiers .........27 Charger la batterie ........
JVC et non pas avec des batteries d’autres apparaissant sur le côté gauche de fabricants. l’écran, touchez le capteur près de la JVC ne peut pas garantir la sécurité ou les touche. performances de cet appareil s’il est utilisé avec d’autres batteries.
Caméscope Télécommande ! Touche marche/arrêt Q Fenêtre de transmission du rayon infrarouge # Mini connecteur HDMI (Z p. 24) R Touche ZOOM (T/W) (zoom avant/arrière) $ Connecteur composantes (Z p. 24) S Touche Déplacement vers le haut % Touche DISPLAY (Z p. 13) T Touche Saut en arrière &...
Indicateurs sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement de vidéos et Pendant l’enregistrement vidéo de photos uniquement 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicateur du mode d’enregistrement ! Indicateur du mode # Indicateur du mode d’exportation (Z p. 35) sélectionné...
Page 57
Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos 1 . 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 1 1 . 2 0 0 9 1 6 : 5 5 ! Indicateur du mode ! Indicateur du mode # Indicateur d’effet de fondu/volet # Indicateur de revue rapide (Z p.
Accessoires BN-VF808U AP-V20E Adaptateur secteur Batterie Câble composantes Câble AV CR2025 RM-V751U Câble USB Télécommande Pile au Lithium CD-ROM Préinstallée dans la télécommande. REMARQUE Assurez-vous d’utiliser les câbles fournis pour les connexions. N’utilisez pas d’autres câbles. Préparer la télécommande Une pile est incluse dans la télécommande lors de l’achat de l’appareil. Retirez la feuille isolante avant toute utilisation.
Réglages nécessaires avant l’utilisation Pour retirer la batterie Charger la batterie Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Fixez la batterie, puis connectez l’adaptateur secteur. REMARQUE • Vous pouvez aussi utiliser le caméscope avec seulement l’adaptateur secteur. • La durée d’enregistrement peut être moins longue en fonction de l’environnement d’enregistrement, par exemple lors de l’enregistrement de scènes avec des...
Réglages nécessaires avant l’utilisation (suite) Sélectionnez [REGLAGE DE L’HORLOGE]. Sélectionnez une ville dans la région dans laquelle vous voyagez. Sélectionnez une ville dans la région dans laquelle vous vous trouvez. Pour retourner à l’écran précédent Sélectionnez @. La zone sélectionnée est mise en évidence Pour quitter l’écran ...
Autres réglages Pour retirer une carte microSD Utiliser une carte microSD Poussez sur la carte microSD une fois. Retirez la carte lorsqu’elle ressort un peu. Le caméscope est programmé en usine pour enregistrer sur le disque dur intégré. Vous REMARQUE •...
ENREGISTREMENT/LECTURE Enregistrement de fichiers Enregistrer des vidéos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC mode pour sélectionner le mode pour sélectionner le mode (vidéo). d’enregistrement. SNAPSHOT Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Durée d’enregistrement restante approximative Vous pouvez aussi sélectionner [REC] sur l’écran LCD pour lancer/arrêter l’enregistrement.
Enregistrer des photos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC mode pour sélectionner le mode pour sélectionner le mode (photo). d’enregistrement. Appuyez sur SNAPSHOT et maintenez la touche enfoncée à mi-course. L’indicateur devient vert lorsque l’image capturée est au point. Enfoncez complètement la touche SNAPSHOT pour prendre la photo.
Enregistrement de fichiers (suite) Effectuer un zoom Vérifier la charge restante de la batterie Préparation : • Sélectionnez le mode Mode • Sélectionnez le mode d’enregistrement. Appuyez deux fois sur INFO ou appuyez sur INFO puis sélectionnez Zoom arrière Zoom avant Mode Appuyez sur INFO.
Lecture de fichiers Lecture de vidéos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC pour mode pour sélectionner le mode sélectionner le mode de lecture. (vidéo). L’écran d’index apparaît. Sélectionnez le fichier désiré. Pour changer le nombre de miniatures Pour passer à la page précédente ou suivante ...
Lecture de fichiers (suite) Lecture de photos Déplacez le commutateur de Appuyez sur PLAY/REC pour mode pour sélectionner le mode sélectionner le mode de lecture. (photo). L’écran d’index apparaît. Sélectionnez le fichier désiré. Pour passer à la page précédente ou Pour effectuer un zoom sur l’image ...
Enregistrement manuel Le mode d’enregistrement manuel permet Réglage manuel dans Menu de définir manuellement la mise au point, la luminosité de l’écran, etc. En mode d’enregistrement manuel : Passer au mode d’enregistrement manuel Touchez MENU. Préparation : Sélectionnez [REGLAGE MANUEL]. •...
UTILISATION AVEC UN TÉLÉVISEUR Visualiser des fichiers sur un téléviseur Ce caméscope est conçu pour être utilisé REMARQUE avec les signaux de télévision couleur à haute • Lors d’une connexion à l’aide d’un câble définition ou de type PAL. Il ne peut pas être HDMI, les images ou le son ne seront utilisé...
Pour connecter à l’aide du connecteur Opération de lecture Une fois la connexion au téléviseur effectuée Connecteur CC Connecteur AV Adaptateur secteur Allumez le caméscope et le téléviseur. Réglez le téléviseur au mode VIDÉO. (Uniquement en connectant le caméscope à un magnétoscope/graveur DVD) Allumez le magnétoscope/graveur DVD et définissez le mode d’entrée...
EDITION Gestion des fichiers ATTENTION Supprimer des fichiers Ne retirez pas le support d’enregistrement et n’effectuez pas d’autres opérations (comme • Les fichiers protégés ne peuvent pas être éteindre l’appareil) lors de l’accès aux fichiers. supprimés. Si vous voulez les supprimer, Assurez-vous aussi d’utiliser l’adaptateur vous devez d’abord désactiver la protection.
Câble USB • secteur Il est recommandé d’utiliser un graveur DVD de JVC (CU-VD50/CU-VD3). Avec le CU-VD20 ou le CU-VD40, l’enregistrement peut prendre jusqu’à deux fois plus longtemps que la durée décrite Sur une prise dans le guide d’utilisation du graveur DVD.
Page 72
Copier des fichiers (suite) Sélectionnez [EXECUTER]. Sauvegarder tous les fichiers • Les fichiers sont copiés sur le disque. Lorsque Préparation : [TERMINEE] apparaît, touchez la touche OK. • • Sélectionnez le mode Si [INTRODUCTION NOUVEAU DISQUE • Sélectionnez HDD ou carte microSD. APPUYER SUR [ARRETER] POUR •...
Ouvrez l’écran LCD pour allumer le Copier des fichiers sur un caméscope. magnétoscope/enregistreur DVD Réglez le magnétoscope ou Préparation : • l’enregistreur DVD sur le mode Créez une liste de lecture. • d’entrée AUX. Éteignez tous les appareils. Vérifiez que les images du caméscope sont Pour connecter à...
Créer un disque avec un PC Veuillez lire le fichier « Contrat de licence du logiciel Cliquez sur [Easy Installation]. JVC » dans le CD-ROM d’instructions avant d’installer le logiciel. Vous pouvez copier les données du caméscope et créer un disque à l’aide du PC.
Page 75
Effectuer une sauvegarde sur Cliquez sur [Tout le volume du l’ordinateur camescope] puis sur [Suivant]. Préparation : • Installez le logiciel sur l’ordinateur. • Vérifiez que l’espace libre sur le disque dur de l’ordinateur est suffisant. • Fermez l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Connecteur USB Cliquez sur [Demarrer].
Page 76
Créer un disque avec un PC (suite) Créer des listes pour arranger les Cliquez sur la date d’enregistrement. fichiers Vous pouvez créer des listes pour différents sujets (par exemple Voyages, Sport...) et placer les fichiers pertinents dans ces listes. Préparation : Sauvegardez les fichiers sur l’ordinateur.
Page 77
Copier des fichiers sur un disque Déplacez le fichier sur la partie inférieure et cliquez sur [Suivant]. Everio MediaBrowser prend en charge 3 formats de disques. Sélectionnez le format approprié. Disque DVD Pour créer des disques pour vidéo : votre famille et vos amis. Disque Pour des vidéos de haute AVCHD :...
Page 78
L’utilisation de ce logiciel est autorisée selon les termes de sa licence. Préparez les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche à propos de ce logiciel (réseau de service après-vente mondial JVC : http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html).
Utilisation avec un lecteur multimédia portable Pour annuler le réglage d’exportation Activer le mode d’exportation Sélectionnez le fichier et sélectionnez de nouveau [ Vous pouvez facilement transférer des vidéos Pour quitter l’écran enregistrées en mode d’exportation à iTunes ®...
Téléchargement de fichiers sur des sites Web Activer le mode de téléchargement Télécharger des fichiers Vous pouvez rapidement télécharger les Pour plus de détails sur le téléchargement fichiers à un site Web de partage vidéo de fichiers, consultez le guide d’opération de (comme YouTube™) après l’enregistrement.
• Le caméscope chauffe lorsqu’il est utilisé pour votre problème, consultez votre revendeur JVC une période prolongée. ou le centre de services JVC le plus proche • La batterie chauffe pendant la recharge. pour plus d’instruction. •...
Page 82
Si un dysfonctionnement survient dans le disque dur ! E ffectuez [FORMATER DISQUE DUR]. (Toutes les données sont supprimées.) # Si ceci ne résout pas le problème, contactez le centre d’assistance clientèle JVC pour réparation. Pour réinitialiser le caméscope s’il ne fonctionne pas correctement ...
Action • Réglez l’horloge. Si le message apparaît toujours après le REGLER DATE/HEURE ! réglage de l’horloge, la batterie de l’horloge est épuisée. Consultez votre revendeur JVC le plus proche. • ERREUR DE Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. COMMUNICATION •...
Spécifications Autres Adaptateur secteur Alimentation Alimentation requise 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) 110 V à 240 V CA , 50 Hz/60 Hz 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Sortie § Consommation 11 V CC , 1 A 3,5 W environ* * Lorsque l’écran LED est éteint et l’éclairage Télécommande...
Page 85
: heure/m : minute Durée d’enregistrement approximative (pour vidéo) Support d’enregistrement Disque dur Carte microSD GZ-HD300 GZ-HD320 60 Go 120 Go 4 Go 8 Go Qualité 5 h 30 m 11 h 20 m 40 m 7 h 30 m...
Précautions Batteries Support d’enregistrement • Veiller à suivre les directives ci-dessous Bornes La batterie fournie est pour éviter d’altérer ou d’endommager les une batterie au lithium- données enregistrées. ion. Avant d’utiliser • Ne pas déformer ou laisser tomber le support la batterie fournie ou d’enregistrement, ou le soumettre à...
... le balancer inutilement par la dragonne. Appareil principal ... trop balancer l’étui souple lorsque le caméscope est à l’intérieur. • Pour votre sécurité, NE PAS ... placer le caméscope dans des endroits ... ouvrir le boîtier du caméscope. poussiéreux ou avec du sable, comme une ...
Index Adaptateur secteur ..........15 Lecteur multimédia portable ......35 Lecture avec zoom ........21, 22 Lecture de copie ..........29 Batterie ............15, 42 Lecture sommaire ..........21 Câble USB ...........27, 31 Nombre de photos ..........41 Carte microSD ...........17 CD-ROM ............14, 30 Charge restante de la batterie ......20 Réglages des menus .........37 Connexion AV ..........25, 29 Régler l’horloge ..........15...