Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

QUICKSTART GUIDE
ENGLISH
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS
GUIDA RAPIDA
ITALIANO
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
DEUTSCH
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alto Professional SX254 TOURMAX

  • Page 1 QUICKSTART GUIDE ENGLISH GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS GUIDA RAPIDA ITALIANO SCHNELLSTART-ANLEITUNG DEUTSCH SNELSTARTGIDS NEDERLANDS...
  • Page 2: Connection Diagram

    BOX CONTENTS • TOURMAX speaker • Quickstart Guide • Safety Instructions & Warranty Information Booklet CONNECTION DIAGRAM Power Microphones* Mixer* Speaker Speaker INPUT OUTPUT Powered Amplifier* *Note: Microphones, mixer, amp, and cables are not included. REAR PANEL OVERVIEW INPUT – Use a standard Speakon** cable (not included) to connect your powered amplifier to this input.
  • Page 3: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA • Altavoz TOURMAX • Guía de inicio rápido • Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía DIAGRAMA DE CONEXIÓN Potencia Micrófonos * Mezclador * Altavoz Altavoz INPUT OUTPUT Amplificador alimentado * *Nota: No se incluyen micrófonos, mezclador, amplificador y cables. VISTA DEL PANEL TRASERO ENTRADA –...
  • Page 4: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE • Haut-parleur TOURMAX • Guide d’utilisation simplifié • Consignes de sécurité et informations concernant la garantie SCHÉMA DE CONNEXION Power Microphones* Haut-parleur Haut-parleur Console de mixage* Amplificateur INPUT OUTPUT de puissance* *Remarque : Microphones, câbles, console de mixage et amplificateur non inclus. CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE ENTRÉE –...
  • Page 5: Contenuti Della Confezione

    CONTENUTI DELLA CONFEZIONE • Altoparlante TOURMAX • Guida rapida • Istruzioni di sicurezza e garanzia SCHEMA DEI COLLEGAMENTI Alimentazione Microfoni* Mixer* Altoparlante Altoparlante INPUT OUTPUT Amplificatore alimentato* *Nota bene: microfoni, mixer, monitor, amplificatore e cavi non in dotazione. PANORAMICA PANNELLO POSTERIORE INGRESSO –...
  • Page 6: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG • TOURMAX Lautsprecher • Schnellstart-Anleitung • Sicherheitshinweise und Garantieinformationen ANSCHLUSSÜBERSICHT Power Mikrofone * Mixer* Lautsprecher Lautsprecher INPUT OUTPUT Endstufe * *Hinweis: Mikrofone, Mixer, Monitore, Verstärker und Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten. ÜBERSICHT RÜCKSEITE EINGANG – Verwenden Sie ein handelsübliches Speakon**-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um Ihre Endstufe an diesen Eingang anzuschließen.
  • Page 7: Inhoud Van De Doos

    INHOUD VAN DE DOOS • TOURMAX luidspreker • Snelstartgids • Veiligheidsvoorschriften & boekje met informatie over de garantie VERBINDINGSDIAGRAM Stroom Microfoons * Mengpaneel * Luidspreker Luidspreker INPUT OUTPUT Versterker * * Opmerking: Microfoons, mengpaneel, versterker en kabels zijn niet inbegrepen. OVERZICHT ACHTERPANEEL INPUT –...
  • Page 8 SPECIFICATIONS Power system: 700 W Continuous, 1400 W Program, 2800 W Peak (AES standard) Crossover Frequency: 700 Hz – 3 kHz / 12 dB/Oct Protection: Electronic Dynamic Protection Max SPL @ 1m: 128 dB Program, 131 dB Peak Frequency Response: 45 Hz –...

Table des Matières