D
EINSTELLUNG
Der Sensor verfügt über einen Analog- und einen
Schaltausgang, die unabhängig voneinander eingestellt
werden können.
Analogausgang (siehe Grafik E): Die beiden Teach-
punkte kennzeichnen Anfang und Ende des Messbe-
reichs und skalieren den Analogausgang.
Teachpunkt 1 (TP1 [mm]) = 1 V.
Teachpunkt 2 (TP2 [mm]) = 10 V.
Durch zweimaliges Teachen ausserhalb des Messbe-
reichs wird der Analogausgang auf seine Werkseinstel-
lung gesetzt.
Schaltausgang (siehe Grafik F): Die zwei Teachpunk-
te TP1 und TP2 kennzeichnen Anfang und Ende des
Schaltfensters.
Durch zweimaliges Teachen ausserhalb des Messbe-
reichs wird der Schaltausgang auf seine Werkseinstel-
lung gesetzt.
Einstell-Modi (siehe Grafik G): Teachreihenfolge und
Objektabstand bestimmen die Kennlinie des Analogaus-
gangs Q
und die Fensterbreite des Schaltausgangs Q.
A
WARTUNG
Sensoren sind wartungsfrei. Es wird empfohlen in
regelmäßigen Intervallen die optischen Flächen zu
reinigen und Verschraubungen und Steckverbindungen
zu überprüfen.
E.
ANALOGAUSGANG | ANALOGUE OUTPUT | SORTIE ANALOGIQUE | SALIDA ANALÓGICA
Step 1: Object Position 1 (TP1)
Q
A
Teach 1 = 1 V
press Q
> 3 s
A
until yellow LED flashes
G.
EINSTELL-MODI | SETTING MODE | MODES DE RÉGLAGE | MODOS DE CONFIGURACIÓN
TP1
TP2
Q
[V]
A
10
5.5
Q
A
1
0
TP1
Q
High
Q
Low
(PNP, N.O.)
TP1
Measuring range
* BOD 6K-RA02 = 2 ... 6 mm / BOD 6K-RA03 = 5 ... 35 mm / BOD 6K-RA04 = 2 ... 6 mm (grau / grey / gris / gris 18 %)
minimales Messfenster in Abhängigkeit des Objektabstands / minimal measuring window depending on the object distance / fenêtre de mesure minimale en fonction de la distance de l'objet / ventana de medición mínima dependiendo de la distancia al objeto
H.
UMSCHALTUNG N.O. / N.C. | SWITCHING N.O. / N.C. | INVERSION N.O. / N.C. | CONMUTACIÓN N.O. / N.C.
N.O.
press Q > 13 s
until green & yellow LED
green LED flashes
flash alternately
yellow LED ON
wait 10 s
ok
TASTEIGENSCHAFTEN | SCANNING PROPERTIES | PROPRIÉTÉS DE DÉTECTION | PROPIEDADES DE DETECCIÓN (TYP.)
BOD 6K-RA02-xx-
20
black/white shift
1
6 % / 90 %
16
grey/white shift
2
18 % / 90 %
12
3
hysteresis
90 % / 90 %
8
1
4
3
2
0
0
20
40
60
Distance [mm]
www.balluff.de
GB
SETTING
The sensor has an analog and a switching output, which
can be set independent of each other.
Analog output (see graphic E): The two teach points
identify the beginning and end of the measuring area
and scale the analog output.
Teach point 1 (TP1 [mm]) = 1 V.
Teach point 2 (TP2 [mm]) = 10 V.
Through a second teaching outside of the measuring
area, the analog output is set to its factory settings.
Switching output (see graphic E): The two teaching
points identify the beginning and end of the switching
window.
Through a second teaching outside of the measuring
area, the switching output is set to its factory settings.
Setting mode (see graphic G): The teach sequence
and object distance determine the characteristics of the
analog output Q
and the window width of the switching
A
output Q.
MAINTENANCE
Sensors are maintenance-free. We recommend to
cyclically clean the optical surfaces and check the screw
connections and plug connections.
Step 2: Object Position 2 (TP2)
Teach 2 = 10 V
press Q
> 1 s
A
Q
[V]
A
10
5.5
TP2
Q
High
Low
TP2
N.C.
press Q
green LED flashes
yellow LED OFF
wait 10 s
ok
BOD 6K-RA03-xx-
20
black/white shift
1
16
6 % / 90 %
grey/white shift
2
18 % / 90 %
12
3
hysteresis
90 % / 90 %
8
1
4
2
0
0
40
80
120
80
Distance [mm]
Änderungen vorbehalten | subject to change | sous réserve de modifications | salvo modificación
F
RÉGLAGE
Le capteur dispose d'une sortie analogique et d'une
sortie à seuil qui peuvent être réglées indépendamment
l'une de l'autre.
Sortie analogique (voir graphique E) : Les deux points
d'apprentissage marquent le début et la fin de l'étendue
de mesure et ils mettent la sortie analogique à l'échelle.
Point d'apprentissage 1 (TP1 [mm]) = 1 V.
Point d'apprentissage 2 (TP2 [mm]) = 10 V.
Un double apprentissage à l'extérieur de l'étendue de
mesure met la sortie analogique sur son réglage d'usine.
Sortie à seuil (voir graphique E) : Les deux points
d'apprentissage marquent le début et la fin de la fenêtre
de commutation.
Un double apprentissage à l'extérieur de l'étendue de
mesure met la sortie à seuil sur son réglage d'usine.
Modes de réglage (voir graphique G) : L'ordre
d'apprentissage et la distance de l'objet déterminent
la ligne caractéristique de la sortie analogique Q
largeur de la fenêtre de la sortie à seuil Q.
ENTRETIEN
Les capteurs ne demandent aucun entretien. Nous
recommandons de nettoyer les surfaces optiques et
vérifier les raccordements et les fixations régulièrement.
F.
SCHALTAUSGANG | SWITCHING OUTPUT | SORTIE DE COMMUTATION | SALIDA DE CONMUTACIÓN
Step 1: Object Position 1 (TP1)
Q
until green & yellow LED flash at the same time
ok
1
0
TP2
TP1
TP2
TP1
Measuring range
N.O.
...
press Q
BOD 6K-RA04-xx-
20
16
12
8
4
3
3
0
160
200
0
20
40
Distance [mm]
E
CONFIGURACIÓN
El sensor dispone de una salida analógica y una salida
de conmutación que pueden configurarse de manera
independiente entre sí.
Salida analógica (véase Gráfico E): Los dos puntos de
programación identifican el principio y el final del rango
de medición y escalan la salida analógica.
Punto de programación 1 (TP1 [mm]) = 1 V.
Punto de programación 2 (TP2 [mm]) = 10 V.
Si se programa dos veces fuera del rango de medición,
la salida analógica se establece al ajuste de fábrica.
Salida de conmutación (véase Gráfico E): Los dos
puntos de programación identifican el principio y el final
de la ventana de conmutación.
Si se programa dos veces fuera del rango de medici-
ón, la salida de conmutación se establece al ajuste de
fábrica.
Modos de configuración (véase Gráfico G): La
et la
secuencia de programación y la distancia al objeto de-
A
terminan la línea característica de la salida analógica Q
y la anchura de ventana de la salida de conmutación Q.
MANTENIMIENTO
Los sensores no necesitan mantenimiento. Se recomi-
enda limpiar las superficies ópticas a intervalos regula-
res y comprobar las uniones atornilladas y conexiones.
Step 2: Object Position 2 (TP2)
Teach 1
press Q > 6 s
Q
[V]
A
10
5.5
1
0
Q
High
Low
Measuring range
1
black/white shift
6 % / 90 %
grey/white shift
2
18 % / 90 %
3
hysteresis
90 % / 90 %
1
2
60
80
100
A
Teach 2
press Q > 1 s
ok
*
TP1 = TP2
*
TP1 = TP2