Télécharger Imprimer la page

Motorola SYMBOL LS2208 Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

SUPPORT MAINS LIBRES
SIGNAUX DU LECTEUR
Signaux lumineux
Éteint
Vert
Le lecteur est activé et
Le code-barres a été
« prêt à la lecture » ou le
correctement décodé
lecteur n'est pas alimenté
Signaux sonores
Utilisation standard
Volume du bip sonore
Bip sonore court
faible/moyen/élevé
d'intensité moyenne
Mise en marche
Code-barres décodé
Volume du bip sonore
Volume du bip sonore
élevé/faible
élevé/faible/élevé/faible
Réglage des paramètres
Séquence de programmation
effectué
correcte effectuée
RECOMMANDATIONS D'UTILISATION - POSITION OPTIMALE DU CORPS
Éviter les torsions de poignet
ÉVITER LES TORSIONS
DE POIGNET
© MOTOROLA, INC. 2010 Tous droits réservés.
Motorola se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité, la fonction ou le design.
Motorola décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit
ou de l'application mentionnés dans les présentes. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par
répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété industrielle, couvrant ou
relatif à toute combinaison, système, appareil, machine, matériel, méthode ou procédé pour lesquels les
produits Motorola seraient utilisés. Il existe une licence implicite pour les équipements, les circuits et les
sous-systèmes contenus dans les produits Motorola.
Alimentation
Remarque : n'utilisez que des blocs d'alimentation agréés par Symbol (réf. 50-14000-253R, 50-14000-256R,
50-14000-257R, 50-14000-258R ou 50-14000-259R) d'une puissance nominale de 5 VDVC et de minimum 650 mA.
L'alimentation est conforme à la norme EN60950 avec de très basses tensions de sécurité (TBTS). L'utilisation
d'une autre alimentation annule toute autorisation liée à cet appareil et peut être dangereuse.
Hinweis: Benutzen Sie nur eine von Symbol Technologies genehmigte Stromversorgung mit einer Ausgangsleistung
von 5 VDC (Gleichstrom) und mindestens 650mA. Die Stromversorgung ist nach EN60950 für die Verwendung in
SELV-Stromkreisen zertifiziert. Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten
Genehmigungen außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Motorola complète, rendez-vous sur le site à l'adresse
suivante : http://www.motorola.com/enterprisemobility/warranty.
Informations sur les services
Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre responsable du support technique. Si le
problème se situe au niveau de l'équipement, contactez le service d'assistance Motorola Enterprise Mobility à
l'adresse : http://www.motorola.com/enterprisemobility/contactsupport.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le site
http://www.motorola.com/enterprisemobility/manuals.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Motorola, Inc. One Motorola Plaza, Holtsville, New York 11742-1300, États-Unis
http://www.motorola.com/enterprisemobility
MOTOROLA et le logo M stylisé, Symbol et le logo Symbol sont des marques déposées
au Bureau américain des marques et brevets. Tous les autres noms de produits ou
services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Motorola, Inc. 2010
72E-71882-01FR Révision D Mars 2010
SYMBOL LS2208
PARAMÈTRES
PAR DÉFAUT
Rétablir les paramètres par défaut
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Dépannage
Rouge
Le lecteur ne fonctionne pas
Erreur de transmission
Le lecteur n'est
pas alimenté
Vérifiez l'alimentation ;
assurez-vous que
l'alimentation est connectée,
le cas échéant
4 bips sonores longs
de faible intensité
Décodage du code-barres par le lecteur, mais aucune donnée n'est transmise à l'hôte
Erreur de transmission détectée ;
Le lecteur n'est pas programmé
les données sont ignorées
pour l'interface hôte appropriée
Volume du bip sonore faible/élevé
Scannez les codes-barres des
paramètres hôte appropriés
Séquence de programmation incorrecte
ou code-barres 'Cancel' scanné
Éviter de se pencher
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Étiquettes laser
Conformément à la clause 5 des normes IEC 825 et EN60825, les informations suivantes sont fournies à l'utilisateur :
ENGLISH
CLASS 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 2
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK
KLASSE 1
KLASSE 1 LASERPRODUKT
KLASSE 2
LASERLYF
SE IKKE IND I STRÅLEN
KLASSE 2 LASERPRODUKT
DUTCH / NEDERLANDS
KLASSE 1
KLASSE-1 LASERPRODUKT
KLASSE 2
LASERLICHT
NIET IN STRAAL STAREN
KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI
LUOKKA 1
LUOKKA 1 LASERTUOTE
LUOKKA 2
LASERVALO
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ
LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS
CLASSE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
CLASSE 2
LUMIERE LASER
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT
PRODUIT LASER DE CLASSE 2
GERMAN / DEUTSCH
KLASSE 1
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
KLASSE 2
LASERSTRAHLEN
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL
SCHAUEN
LASERPRODUKT DER KLASSE 2
http://www.motorola.com/ls2208
LECTURE
OPTIMALE
Câble d'interface
Les câbles d'interface/d'alimentation
utilisé incorrect
ne sont pas bien connectés
Assurez-vous que tous
Vérifiez que le câble
les câbles sont bien connectés
d'interface approprié
est utilisé
Le câble d'interface n'est
pas bien connecté
Assurez-vous que tous les
câbles sont bien connectés
Éviter de s'étirer
ÉVITER DE SE PENCHER
HEBREW
ITALIAN / ITALIANO
CLASSE 1
PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1
CLASSE 2
LUCE LASER
NON FISSARE IL RAGGIOPRODOTTO
AL LASER DI CLASSE 2
NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1
LASERPRODUKT, KLASSE 1
KLASSE 2
LASERLYS IKKE STIRR INN ILYSSTRÅLEN
LASERPRODUKT, KLASSE 2
PORTUGUESE / PORTUGUÊS
CLASSE 1
PRODUTO LASER DA CLASSE 1
CLASSE 2
LUZ DE LASER NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
PRODUTO LASER DA CLASSE 2
SPANISH / ESPAÑOL
CLASE 1
PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1
CLASE 2
LUZ LASER
NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ
PRODUCTO LASER DE LA CLASE 2
SWEDISH / SVENSKA
KLASS 1
LASERPRODUKT KLASS 1
KLASS 2
LASERLJUS STIRRA INTE MOT STRÅLEN
LASERPRODUKT KLASS 2
123SCAN
123Scan
est un logiciel PC facile à utiliser
2
permettant une configuration personnalisée rapide
0 1 2 3 4 5
et aisée via un code-barres ou un câble USB.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site :
http://www.motorola.com/123Scan
0 1 2 3 4 5
DÉPANNAGE
Affichage inexact des données scannées sur l'hôte
Le lecteur n'est pas programmé
pour l'interface hôte appropriée
Scannez les codes-barres
des paramètres hôte appropriés
Le lecteur ne décode pas le code-barres
Le lecteur n'est pas programmé
Code-barres illisible
pour ce type de code-barres
Assurez-vous que le code-barres
Assurez-vous que le lecteur
n'est pas abîmé ; essayez de lire
est programmé pour lire le
un code-barres de test de
type de code-barres scanné
même type
Recommandations ergonomiques
Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une
blessure liée à un manque d'ergonomie, respectez les recom-
mandations suivantes. Consultez votre responsable local de
l'hygiène, de la santé et de la sécurité, pour vous assurer que vous
respectez les consignes de sécurité de votre entreprise, qui ont
pour but d'éviter toute blessure d'employé.
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs
• Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez la force excessive
• Conservez à portée de la main les objets fréquemment utilisés
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte
• Réduisez ou éliminez les vibrations
• Réduisez ou éliminez la pression directe
• Fournissez des postes de travail réglables
• Prévoyez un dégagement suffisant
ÉVITER DE S'ÉTIRER
• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Améliorez les procédures de travail.
Informations réglementaires
Symbol Technologies, Inc., activité Enterprise Mobility (solutions de mobilité d'entreprise) de Motorola, Inc. (« Motorola »).
Tous les périphériques de Symbol sont conçus conformément aux règles et réglementations dans les régions où ils sont
vendus et sont étiquetés en fonction des besoins.
Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Symbol Technologies qui ne sont pas
approuvés de façon explicite par Symbol Technologies risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à
l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Antennes : utilisez uniquement l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée par Symbol. Des antennes,
modifications ou connexions non autorisées peuvent causer des dommages et être considérées comme une violation des
réglementations.
Appareils laser
Les produits Symbol à laser sont conformes aux normes 21CFR1040.10 et 1040.11 à l'exception des
dérogations conformément à l'avertissement laser n° 50 du 24 juin 2007 et aux normes IEC 60825-1 (éd. 2.0)
et EN60825-1:2007. La classification des rayons laser figure sur l'une des étiquettes du produit. Les appareils
à rayons laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux, à condition de les utiliser pour les
activités prévues.
La déclaration suivante est nécessaire pour respecter les réglementations américaines et internationales :
Attention : l'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux qui sont spéci és dans ce
document risque d'entraîner une exposition dangereuse à la lumière laser.
Les scanners à rayons laser de classe 2 utilisent une diode lumineuse de faible puissance. Comme c'est le cas avec
n'importe quelle source de lumière très brillante, telle que le soleil, l'utilisateur doit éviter de regarder directement le
faisceau lumineux. Une exposition momentanée à un rayon laser de classe 2 ne présente pas de danger connu.
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence
Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il
respecte les limites d'un appareil numérique de classe B, en conformité avec
Testé afin de respecter
les normes FCC
les règles de la Partie 15 de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les parasites dangereux dans une installation
POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
OU PROFESSIONNELLE
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie de
fréquence radio et, s'il n'est pas installé et employé en conformité avec les instructions du manuel, il peut provoquer des
parasites dangereux au niveau des communications radios. Cependant, il n'y a aucune garantie que des parasites ne vont
pas se produire dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des parasites dangereux qui affectent la
réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en éteignant l'appareil,
nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger ces parasites en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez cet équipement sur la prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le concessionnaire ou un technicien en radio et télévision expérimenté
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence – Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Marquage et zone économique européenne (CEE)
Déclaration de conformité
Symbol Technologies, Inc., déclare par la présente que cet appareil est conforme à toutes les Directives 89/336/CEE
et 73/23/CEE. Vous pouvez obtenir une Déclaration de conformité à l'adresse http://www2.symbol.com/doc/.
Japon (VCCI) - Conseil de contrôle volontaire des interférences
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス B 情
報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ
ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Ce produit est un produit de Classe B selon les normes définies par le Voluntary Control Council For Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). Son utilisation à proximité d'un poste récepteur de radio ou de télévision dans
une zone résidentielle peut provoquer des interférences radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en conformité avec
les instructions du manuel.
2
.
2
Distance entre lecteur
et code-barres incorrecte
Rapprochez ou éloignez
le lecteur du code-barres
pour obtenir une assistance.

Publicité

loading