Maintenance; Cordon D'alimentation; Remplacement Des Fusibles - LM ProPower UltraLED Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ProPower UltraLED:
Table des Matières

Publicité

Nettoyage et maintenance
Chaque semaine (modèle bouteille)
• Remplissez la bouteille d'une solution d'un agent de nettoyage anti-
microbien et lancez le cycle de nettoyage automatique. Voir les ins-
tructions à la page
20.
différente pour l'agent de nettoyage. En ce qui concerne le temps
d'exposition de l'agent de nettoyage, suivez les instructions données
par le fabricant de la solution.
• Avant le traitement des patients : pour éliminer toute trace de l'agent
de nettoyage de la canalisation, remplissez la bouteille d'eau pure
et lancez le cycle automatique de nettoyage jusqu'à ce que de l'eau
claire sorte de la pièce à main.

5.3 Maintenance

Cordon d'alimentation

Inspectez quotidiennement le cordon d'alimentation, les câbles et la
pièce à main afin de vous assurer que l'appareil est en bon état et qu'il
ne présente aucun dommage mécanique.
Joints toriques
(connecteur de bouteille)
Lubrifiez régulièrement les joints toriques au moyen d'un lubrifiant
soluble dans l'eau à base de glycérine. La vaseline peut également être
utilisée, mais elle peut raccourcir la durée de vie des joints toriques.
Inserts
Lorsqu'un insert est plié, altéré et /ou usé sur plus de 2 mm, il perd de
sa performance et doit être remplacé. Contrôlez une fois par semaine la
longueur de l'insert en la comparant à un modèle sur la Carte de vérifi-
cation d'inserts.

Remplacement des fusibles

1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et de
l'appareil.
2. Ouvrez la boîte à fusibles à l'arrière du détartreur de l'appareil.
3. Contrôlez l'état des fusibles. Rem-
placez tout fusible endommagé.
Assurez-vous que les spécifica-
tions du fusible soient conformes
aux Données techniques reprises à
la page 26.
22
Il est recommandé d'utiliser une bouteille
WARNING
Safety notices in this m
Prudence
Caution
Un lubrifiant dérivé du pé-
trole utilisé sur les joints to-
riques peut raccourcir leur
durée de vie.
WARNING
Note
AVERTISSEMENT
Caution
Un insert plié, altéré, éraf-
lé et / ou usé sur plus de 2
mm perd de sa performance
et doit être remplacé. Une
utilisation prolongée peut
entraîner une cassure de
l'insert et blesser le patient.
Note
L'utilisateur doit être cons-
cient que les instruments
ultrasoniques de faible di-
amètre peuvent se briser à
tout moment. S'ils ne sont
pas utilisés correctement
ou s'ils sont utilisés avec
trop d'énergie ou de force,
l'instrument SE BRISERA.
War
dan
anc
Cau
harm
anc
Not
spec
serv

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières