Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

de
BETRIEBSANLEITUNG
en
OPERATING INSTRUCTION
fr
NOTICE D'UTILISATION
BUTTERMASCHINE FJ 10
BUTTER CHURN FJ 10
MACHINE À BEURRE FJ 10
230 V - Type 13208
115 V - Type 13208-115
JANSCHITZ GmbH | Eisenstraße 81 | A-9330 Althofen
T: +43 4262-2251-0 | F: +43 4262-2251-13
E: office@janschitz-gmbh.at | www.janschitz-gmbh.at
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Janschitz FJ 10

  • Page 1 BUTTERMASCHINE FJ 10 BUTTER CHURN FJ 10 MACHINE À BEURRE FJ 10 230 V - Type 13208 115 V - Type 13208-115 JANSCHITZ GmbH | Eisenstraße 81 | A-9330 Althofen T: +43 4262-2251-0 | F: +43 4262-2251-13 E: office@janschitz-gmbh.at | www.janschitz-gmbh.at...
  • Page 2 INHALTSVERZEICHNIS Seite Sicherheitshinweise Technische Daten Stellung des Geräts Rahm 4 - 5 Butterherstellung Reinigung der Buttermaschine Garantie Garantieausschlüsse Lieber Käufer! Wir sind sicher, Sie werden mit dem Kauf unseres Produktes, dass Ihnen lange dienen wird, zufrieden sein. Danke für Ihr Vertrauen! Stand: Dezember 2018...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitsempfehlungen

    ALLGEMEINE SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN DIE BUTTERMASCHINE MILKY FJ 10 IST EIN KÜCHENGERÄT UND WIRD ZUR HERSTELLUNG VON BUTTER AUS MAXIMAL 3,8 LITER RAHM GEBRAUCHT. VOR GEBRAUCH DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN AUFMERKSAM DURCHLESEN. NACH DEM GEBRAUCH UND VOR DER REINIGUNG DES GERÄTS DEN STECKER AUS DER STECKDOSE HERAUSZIEHEN.
  • Page 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Item Buttermaschine FJ 10 Betriebsspannung (V/Hz) 230/50, 120/60 Motorleistung Rührwerkgeschwindigkeit 30, 60, 90, 150 Aufnahmefähigkeit 1 - 3,5 Nettogewicht (kg) Schutzklasse (ip) STELLUNG DES GERÄTS Den Karton öffnen, den Container herausnehmen und das Produkt auf eine saubere Fläche stellen. Öffnen Sie den Decken und entnehmen sie die Antriebseinheit. Vor jedem gebrauch den Container, die Abdichtung und den Deckelstöpsel mit reinem Wasser abwa-...
  • Page 5: Garantie

    So wird die Butter gewaschen. Dieser Vorgang kann mehrmals wiederholt werden. Der Deckel des Butterfasses darf dabei nicht abgenommen. Wenn die Butter fertig ist, den Stecker aus der Steckdose herausziehen und den Deckel abnehmen. Dazu entfernen Sie zuerst den schwarzen Gummi der mitten im Deckel sitzt. Damit kommt Luft in den Behälter und Sie können über die so entstandene Öffnung leicht den Deckel abheben.
  • Page 6: Table Des Matières

    CONTENT Page General safety recommendations Technical Specifications Placing Cream 8 - 9 Production of Butter Cleaning of the Butter Churn Warranty Warranty is not valid in following cases Dear Customer! We are sure that our butter churn will be a helpful tool and we believe, that it will serve you for a long time.
  • Page 7: General Safety Recommendations

    GENERAL SAFETY RECOMMENDATIONS THE BUTTER CHURN IS A HOUSEHOLD APPLIANCE FOR DOMESTIC USE ONLY AND IS USED FOR MAKING BUTTER FROM MAX. 3,8 LITER OF CREAM. BEFORE ANY INSTALLATION AND USE, PLEASE READ THIS USER MANUAL CA- REFULLY AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS. AFTER USING IT AND BEFORE CLEANING THE DEVICE HAS TO BE DISCONNEC- TED FROM ELECTRICITY.
  • Page 8: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Item Butter Churn FJ 10 Operating voltage (V/Hz) 230/50, 120/60 Motor power Rotation speed 30, 60, 90, 150 Recommended Capacity 1 - 3,5 Net weight (kg) Protection type (ip) PLACING Place the card board box on a table and take out the container and place it on a clean and dry place.
  • Page 9: Cleaning Of The Butter Churn

    WARRANTY We declare, that: • butter churn FJ 10 will work perfectly in warranty time, if it will be used in accordance with purpose of device. • we will remove all defects on device in warranty time if necessary WARRANTY IS NOT VALID IN FOLLOWING CASE •...
  • Page 10 SOMMAIRE Page Consignes de sécurité Données techniques Position de l’appareil Crème 12 - 13 Fabrication du beurre Nettoyage de la machine à beurre Garantie Exclusions de garantie Cher acheteur ! Nous sommes sûrs que vous serez satisfaits de l’achat de notre produit qui vous servira pendant longtemps.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ LA MACHINE À BEURRE MILKY FJ 10 EST UN APPAREIL DE CUISINE ET SERT À PRO- DUIRE DU BEURRE À PARTIR D’UN MAXIMUM DE 3,8 LITRES DE CRÈME. LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION. APRÈS UTILISATION ET AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL, DÉBRANCHEZ-LA DE LA PRISE MURALE.
  • Page 12: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Item Butter Churn FJ 10 Tension de fonctionnement (V/Hz) 230/50, 120/60 Puissance du moteur Vitesse de l’agitateur 30, 60, 90, 150 Capacité d’absorption 1 - 3,5 Poids net (kg) Classe de protection (ip) POSITION DE L’APPAREIL Ouvrez le carton, retirer le contenant et placer le produit sur une surface propre.
  • Page 13: Nettoyage De La Machine À Beurre

    C’est ainsi que le beurre est lavé. Cette procédure peut être répétée plusieurs fois. Le couvercle du baril de beurre ne doit pas être enlevé. Lorsque le beurre est prêt, retirez le bouchon de la prise et retirez le couvercle. Enlevez d’abord le caoutchouc noir au milieu du couvercle.
  • Page 16 Janschitz GmbH Eisenstrasse 81 9330 Althofen AUSTRIA Tel.: +43 4262 2251-0 Fax: +43 4262 2251-13 Email: office@janschitz-gmbh.at www.janschitz-gmbh.at...

Table des Matières