Sommaire des Matières pour vario helicopter 429/22
Page 1
Ord.No. 429/22 Mechanik Bell 429 Mechanic Bell 429 Bauanleitung Building instruction VARIO HelIcOpteR UlI StReIcH GmbH & cO. KG Seewiesenstraße 7, 97782 Gräfendorf, GERMANY www.variomodels.com, info@variomodels.com...
Page 2
Sehr geehrter Kunde, der von Ihnen erworbene Bausatz enthält entsprechende Teile zur Erstellung eines funktionsfähigen Flugmodells. Auf Zusammenbau, Einstellungen und Inbetriebnahme haben wir keinen Einfluß und weisen daher noch ausdrücklich darauf hin, daß Ihre individuelle Vorgehensweise einzig und allein auf Ihrem Kenntnisstand und Beurteilungsvermögen beruht.
Page 3
Ord.No. 429/22 Werkzeugseite Tools Ord.No.10/24 Schraubensicherung mittelfest Ord.No.10/23 (Sh) Schraubensicherung hochfest (Sh) Ord.No.10/36 Oberfläche muß angerauht sein! Surface has to be rough! Sekundenkleber / Cyano glue dünnflüssig / low viscosity Ord.No.10/127 dickflüssig / high viscosity Ord.No.10/125 Ord.No.623 Andickmittel für Epoxyd-Harze Ord.No.10/123...
Page 12
Ord.No. 429/22 Turbinenhalter hinten beutel Nur bei Verwendung von Turbine mount only if you use turbine 12x 90055 M3x8 500/42 4x 90545 3,2x9 8x 90545 3,2x9 8x 90065 M3x10 Ord.No.10/24 Schraubensicherung mittelfest Thread-lock fluid medium-strength, 10 ml Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical changes...
Page 17
Maximal zulässige Rotordrehzahlen der entsprechenden Rotordurchmesser: Verwenden Sie nur die für Ihr Modell empfohlenen Rotorblätter - mit entsprechender Getriebeuntersetzung ! Maximum permissible rotor speeds for the corresponding rotor diameter: Use only the rotor blades recommended for your model - with the appropriate gearbox reduction ratio! Régime de rotor maximal en fonction du diamètre de rotor: N'utilisez que les pales conseillés pour votre modèle - avec le rapport de transmission en conséquence! Numero dei giri massimalmente ammissibili per le rispettive pale:...