Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

APPETIZER 1 - BURNER
MODEL: 650605 / 200-BT
APPETIZER 2 - BURNER
MODEL: 650606 / 202-BT
UK: INSTRUCTION MANUAL
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG
DK: BRUGERVEJLEDNING
FR: MODE D'EMPLOI
NL: GEBRUIKSAANWIJZING
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
NO: BRUKERVEILEDNING
INNOVATIVE FAMILY CAMPING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Outwell Appetizer 1-Burner

  • Page 1 APPETIZER 1 - BURNER MODEL: 650605 / 200-BT APPETIZER 2 - BURNER MODEL: 650606 / 202-BT UK: INSTRUCTION MANUAL DE: BEDIENUNGSANLEITUNG DK: BRUGERVEJLEDNING FR: MODE D'EMPLOI NL: GEBRUIKSAANWIJZING CZ: NÁVOD K POUŽITÍ NO: BRUKERVEILEDNING INNOVATIVE FAMILY CAMPING...
  • Page 2: Technical Data

    220294 Butane-propane mixture gas cartridges in compliance with EN 417. • Do not try to repair the appliance. If you are not able to rectify any fault following these instructions, contact the dealer or Outwell Customer Service (contact details below). Injector size: Ø 0.28 mm Ø...
  • Page 3: Cleaning & Maintenance

    Check the seals regularly to ensure that they are in good condition. If there is any sign of wear and until the sealing washer meets the cartridge (hand-tight only). tear the seals must be replaced with new ones. Contact the dealer or Outwell Customer Service 5) Always check for leaks at all joints before lighting the appliance.
  • Page 4 If there is a leak, you will be able to see it as bubbles in the soapy water. • If you detect a leak stop using the appliance immediately and contact the dealer or Outwell Customer service (contact details below). 7. STORAGE •...
  • Page 5: Technische Daten

    Butan-Propan-Gemisch gemäß EN 417 verwendet werden. • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Wenn Sie nicht in der Lage sind, den Fehler nach diesen Anweisungen zu beheben, setzen Sie sich mit dem Händler oder Outwell-Kundendienst in Verbindung Düsengröße Ø 0.28 mm Ø...
  • Page 6: Reinigung/Wartung

    Versuchen Sie nicht, undichte Stellen mit einer Flamme zu ermitteln, sondern verwenden Sie dazu Seifenwasser. • Wenn der Geruch weiterhin besteht, setzen Sie sich mit dem Outwell-Kundendienst in Verbindung (Kontaktdaten siehe unten), und stoppen Sie die Benutzung des Geräts umgehend. 3. AUSWECHSELN ODER AUSSCHALTEN DER GASKARTUSCHE •...
  • Page 7 Wenn es ein Leck gibt, entstehen Blasen im Seifenwasser. • Wenn Sie ein Leck erkennen, stoppen Sie sofort die Benutzung des Geräts, und setzen Sie sich mit dem Händler oder dem Outwell-Kundendienst in Verbindung (Kontaktdaten unten). 7. LAGERUNG • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist.
  • Page 8: Tekniske Informationer

    EN 417. • Forsøg ikke at reparere apparatet. Hvis du ikke kan udbedre fejlen ved at følge disse anvisninger, skal du kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice (se kontaktoplysninger herunder). Injektor- Ø 0.28 mm Ø 0.28 mm •...
  • Page 9: Rengøring Og Vedligehold

    Tjek regelmæssigt forseglingerne, for at sikre at de er i god stand. Hvis der er tegn på slid, Skru, indtil tætningsskiven rammer patronen (brug kun hånden). skal forseglingerne udskiftes med nye. Kontakt forhandleren eller Outwell Kundeservice 5) Tjek altid for lækager i alle samlinger, før apparatet tændes.
  • Page 10 Hvis der er en lækage, vil du se den som bobler i sulfovandet. • Hvis du opdager en lækage, skal du øjeblikkeligt holde op med at bruge apparatet og kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice (se kontaktoplysninger herunder). 7. OPBEVARING •...
  • Page 11: Données Techniques

    N’essayez pas de réparer l’appareil. Si vous n’êtes pas en mesure de rectifier un défaut en suivant ces Taille de Ø 0.28 mm Ø 0.28 mm instructions, contactez le distributeur ou le service après-vente Outwell (coordonnées ci-dessous). l’injecteur • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
  • Page 12: Nettoyage / Maintenance

    à l’extérieur. N’essayez pas de détecter des fuites à l’aide d’une flamme, utilisez de l’eau savonneuse. • Si l’odeur persiste, contactez le revendeur ou le service après-vente Outwell (coordonnées ci-dessous) et arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. 3. CHANGER OU DÉBRANCHER LA CARTOUCHE DE GAZ •...
  • Page 13: Comment Vérifier La Présence De Fuites En Utilisant De L'eau Savonneuse

    S’il y a une fuite, vous pourrez voir des bulles se former dans l’eau savonneuse. • Si vous détectez une fuite, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et contactez le revendeur ou le service après-vente Outwell (coordonnées ci-dessous). 7. STOCKAGE • Assurez-vous que l’appareil a entièrement refroidi.
  • Page 14: Technische Gegevens

    Probeer het toestel niet te repareren. Als u er niet in slaagt een storing te verhelpen aan de hand van Formaat Ø 0.28 mm Ø 0.28 mm deze instructies, neem dan contact op met de dealer of de Outwell-klantenservice (contactgegevens inspuitstuk hieronder). •...
  • Page 15: Reiniging & Onderhoud

    Probeer geen lekken op te sporen met een vlam, gebruik zeepsop. • Als de geur aanhoudt, neem dan contact op met de dealer of de Outwell-klantenservice (contactgegevens hieronder) en stop onmiddellijk met het gebruik van het toestel. 3. DE GASPATROON VERWISSELEN OF LOSKOPPELEN •...
  • Page 16 Als er een lek is, ziet u dat als belletjes in het zeepsop. • Als u een lek vaststelt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op met de dealer of de Outwell-klantenservice (contactgegevens hieronder). 6. OPSLAG •...
  • Page 17: Technické Údaje

    • Neupravujte žádné části spotřebiče. požadavkům normy EN 417. • Nepokoušejte se spotřebič opravit. Pokud není možné odstranit žádnou závadu podle těchto pokynů, kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis Outwell (kontaktní údaje níže). Velikost Ø 0.28 mm Ø 0.28 mm •...
  • Page 18: Čištění A Údržba

    Pravidelně kontrolujte dobrý stav těsnění. V případě jakýchkoli známek opotřebení je nutné těsnění 4) Plynovou kartuši opatrně ručně našroubujte na adaptér (6) a dbejte na to, aby byla našroubována vyměnit za nové. Kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell (kontaktní údaje rovně. Šroubujte, dokud nebude těsnicí podložka v těsném kontaktu s kartuší.
  • Page 19 • Pokud dochází k úniku, objeví se v příslušných místech mýdlové bubliny. • V případě, že odhalíte netěsnosti, okamžitě přestaňte spotřebič používat a kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell (kontaktní údaje níže). 6. SKLADOVÁNÍ • Nechejte spotřebič zcela vychladnout.
  • Page 20: Tekniske Data

    220294 med en butan-propan-miks som er i samsvar med EN417. • Prøv ikke å reparere apparatet. Hvis du ikke klarer å utbedre en eventuell feil ved å følge disse instruksjonene, kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice (kontaktinfo nedenfor). Injektor- Ø 0.28 mm Ø...
  • Page 21: Rengjøring Og Vedlikehold

    Sjekk pakningene regelmessig for å sikre at de er i god stand. Hvis det finnes tegn til slitasje på inntil tetningsringen møter gassbeholderen (trekk bare til for hånd). pakningene, må de skiftes ut med nye. Kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice (kontaktinfo 5) Sjekk alltid for lekkasjer i alle skjøter før du tenner apparatet.
  • Page 22 • Hvis det er lekkasje, vil du kunne se bobler i såpevannet. • Hvis du oppdager en lekkasje, avslutt bruken av apparatet umiddelbart og kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice (kontaktinfo nedenfor). 7. OPPBEVARING • Kontroller at apparatet er helt avkjølt.
  • Page 23 .c o m Outwell® is a reg. trademark of Oase Outdoors EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark P.I.N. 2531/CS/0063 UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX...

Ce manuel est également adapté pour:

Appetizer 2-burner650605/ 200-bt650606/ 202-bt

Table des Matières