Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Operator Manual
Manuel de l'opérateur
Manual de uso
Manual do Operador
Bedienungshandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'operatore

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Water Tech POOL BLASTER

  • Page 1 Operator Manual Manuel de l’opérateur Manual de uso Manual do Operador Bedienungshandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell’operatore...
  • Page 2: Safety Warnings

    Do not attempt to use if the cleaner appears to be damaged in any way. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and filters. This product is not intended for commercial use.
  • Page 3 “refurbished,” means a product or part that has been returned to its original specifications. All Pool Blaster Battery Powered Pool & Spa Vacuums. For a period of one (1) year from the original date of purchase of the product, WT will, at its option, repair or replace with new or refurbished product or parts, any product or parts determined to be defective.
  • Page 4 SETTING UP THE POOL BLASTER LEAF VAC English Battery Box Pole Adapter 1. Remove the set of 8 AA batteries Secure the 2 yellow pins to that are attached to the underside of fasten the adapter in place the unit.
  • Page 5: Important Safeguards

    USING THE POOL BLASTER LEAF VAC For Bottom Cleaning Maintenance Press the ON/OFF button on the battery box to start the Leaf ALWAYS clean out the debris bag following each use and Vac. Using the pool pole, lift the Leaf Vac into the pool and carefully remove any debris that might be stuck in the propel- guide it to the pool bottom in the “Wheels Down”...
  • Page 6: Informations Relatives À L'utilisation

    AVERTISSEMENTS relatifs à la sécurité Lire attentivement et comprendre tous les avertissements de sécurité avant l’utilisation. Le non-respect de ces instructions peut causer de graves blessures. Ne jamais permettre aux enfants d’utiliser ce produit. Ce n’est pas un jouet, les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.
  • Page 7: Préparation De L'aspirateur À Feuilles Pool Blaster

    PRÉPARATION DE L’ASPIRATEUR À FEUILLES POOL BLASTER Français Installation des piles Adaptateur de manche 1. Coupez avec soin les brides en En utilisant les deux plastique maintenant le paquet de 8 broches jaunes, fixez l’ad- piles AA attaché sous l’aspirateur.
  • Page 8: Utilisation De L'aspirateur À Feuilles Pool Blaster

    UTILISATION DE L’ASPIRATEUR À FEUILLES POOL BLASTER Nettoyage du fond Entretien Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le boîtier des piles Videz TOUJOURS le sac des débris après chaque utilisation pour mettre l’aspirateur à feuilles en marche. En utilisant le et éliminez les débris qui auraient pu se loger dans la zone de...
  • Page 9: Advertencias De Seguridad

    No intente utilizar el equipo si la limpiadora esta dañada de cualquier manera. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice única- mente accesorios y filtros de Water Tech. Este producto no está diseñado para uso comercial.
  • Page 10: Colocación De Las Baterías

    CÓMO PREPARAR SU ASPIRADORA DE HOJAS POOL BLASTER Español Colocación de las baterías Adaptador del tubo 1. Corte cuidadosamente las dos Fije los dos pasadores bandas plásticas que sujetan el amarillos para asegurar el juego de 8 baterías AA que se...
  • Page 11: Medidas De Seguridad Importantes

    CÓMO USAR SU ASPIRADORA DE HOJAS POOL BLASTER Para limpiar el fondo Mantenimiento Presione el botón ON/OFF (encendido/apagado) del compar- SIEMPRE limpie la bolsa de desechos después de cada uso timiento de las baterías para activar la aspiradora de hojas.
  • Page 12: Avisos De Segurança

    Não tente usar se o aparelho de limpeza parecer que está danificado de um modo qualquer. Use este produto apenas para o fim para que foi concebido, conforme descrito neste manual. Use apenas acessórios e filtros Water Tech. Este produto não se destina ao uso comercial.
  • Page 13: Instalação Das Pilhas

    PREPARAÇÃO DO ASPIRADOR DE PISCINA BLASTER LEAF Português Instalação das pilhas Adaptador da Vara 1. Corte cuidadosamente as 2 tiras Prenda os 2 pinos amarelos de plástico que prendem o conjunto para fixar o adaptador no de 8 pilhas AA que está preso à lugar como é...
  • Page 14: Precauções Importantes

    UTILIZANDO O ASPIRADOR DE PISCINA BLASTER LEAF Utilização para Limpeza do Fundo Manutenção Carregue no botão de ON/OFF (ligar/desligar) na caixa das Limpe SEMPRE o saco de detritos depois de cada utilização pilhas para pôr o Leaf Vac (aspirador de folhas) a funcionar. e retire cuidadosamente quaisquer detritos que possam estar Utilizando a vara para piscina, levante o Leaf Vac (aspirador presos na área da hélice do aspirador.
  • Page 15 Verwenden Sie das Produkt nur für seine vorgesehene Verwendung, wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie nur Water Tech Zubehör und Filter. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch gedacht. Lassen Sie Ihren Reiniger niemals im Wasser, wenn er “AUS” ist oder wenn die Batterien leer sind.
  • Page 16: Einlegen Der Batterien

    EINRICHTUNG DES POOL BLASTER LEAF VAC-SAUGERS Deutsch Einlegen der Batterien Poladapter 1. Die beiden Die beiden gelben Stifte Kunststoffbatterielaschen für die 8 zum Befestigen des Adapt- AA-Batterien an der Geräteunterseite ers (siehe Abb.) sicher durchschneiden. anbringen. 2. Entfernen Sie die 2 Schrauben, die...
  • Page 17: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    GEBRAUCH DES POOL BLASTER LEAF VAC-SAUGERS Gebrauch bei Bodenreinigung Wartung Zum Starten des Leaf Vac-Saugers am Batteriegehäuse auf NACH JEDEM GEBRAUCH den Schmutzfangbeutel en- den EIN-/AUS-Schalter drücken. Mit der Poolstange den Leaf tleeren und alle Schmutzteilchen entfernen, die sich eventuell Vac-Sauger in den Pool setzen und in der “Wheels down”-Po-...
  • Page 18: Veiligheid Waarschuwingen

    GEBRUIKINFORMATIE Probeer het niet te gebruiken als de cleaner of charger op enige wijze beschadigd lijkt. Gebruik dit product alleen voor het bestemde doel zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen Water Tech acces- soires en filters. Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik.
  • Page 19: Installatie Batterij

    DE LEAF VAC ZWEMBADBLASTER (STOFZUIGER VOOR ZWEMBADEN) Nederlands Installatie batterij Adapter voor stang 1. Snijd voorzichtig de twee plastic Zorg dat de 2 gele pennen bandjes door die de reeks 8 AA op hun plaats zitten om de batterijen samenhouden en die adapter op zijn plaats vast bevestigd zijn aan de onderkant van te maken zoals getoond.
  • Page 20: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    DE LEAF VAC ZWEMBADBLASTER GEBRUIKEN Gebruiken om de bodem te reinigen Onderhoud Druk op de AAN/UIT-knop op de batterijdoos om de Leaf Vac Reinig ALTIJD de zak met vuil na elk gebruik en verwijder beginnen te gebruiken. Met behulp van de zwembadstang tilt u voorzichtig vuil dat mogelijk vast is komen te zitten in schroe- de Leaf Vac in het zwembad en brengt u hem naar de bodem fomgeving van de reiniger.
  • Page 21: Avvertenze Di Sicurezza

    Non tentare di usare l’aspiratore o il caricabatteria se appaiono danneggiati in qualsiasi modo. Usare questo prodotto esclusivamente per lo scopo previsto, come descritto in questo manuale. Usare esclusivamente filtri e accessori Water Tech. Questo prodotto non è concepito per uso commerciale.
  • Page 22: Installazione Delle Pile

    IMPOSTAZIONI PER L’USO DELL’ASPIRATORE DI FOGLIAME POOL BLASTER Italiano Installazione delle pile Adattatore per palo 1. Tagliare con cautela le due Inserire le due spine gialle fascette di plastica che tengono per fissare l’adattatore, fermo il set di 8 pile AA collocate sul come illustrato.
  • Page 23 IMPOSTAZIONI PER L’USO DELL’ASPIRATORE DI FOGLIAME POOL BLASTER Pulizia del fondo della piscina Manutenzione Premere il pulsante ON/OFF sul compartimento batteria per Svuotare SEMPRE il sacchetto dalle impurità dopo ciascun avviare l’aspiratore di fogliame. Usando il palo, sollevare uso e rimuovere con cautela eventuali impurità aderenti all’ar- l’aspiratore, introdurlo nell’acqua e guidarlo sino al fondo della...
  • Page 24 10 Alvin Ct. East Brunswick, NJ 08816 - USA Tel: 732-967-9888 US, Canada & International Fax: 732-967-0070 US & International www.WaterTechCorp.com Register at www.watertechcorp.com/register Rev.: 3232018...

Ce manuel est également adapté pour:

11a0000

Table des Matières