Caratteristiche Tecniche - Defort DLL-10T-K Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Livello laser linee
autolivellante
ELEMENTI DELL'UTENSILE
1
Uscita del raggio laser
2
Occhiali per la visualizzazione del laser
3
Interruttore di avvio/arresto
IT
4
Bloccaggio del coperchio del vano batterie
5
Coperchio del vano batterie
6
Treppiede
7
Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser
8
Attacco treppiede 1/4"

CARATTERISTICHE TECNICHE

Campo operativo fi no a ca.
Precisione di livellamento
Campo di autolivellamento
tipico
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Umidità relativa dell'aria
max.
Classe laser
Fonte laser
Attacco treppiede
Batterie
Peso
NORME DI SICUREZZA
È obbligatorio leggere completamente le
istruzioni in modo di essere in grado di opera-
re con lo strumento di misura senza nessun
pericolo e con sicurezza.
CUSTODIRE ACCURATAMENTE
ISTRUZIONI.
● Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di co-
mando o di regolazione di natura diversa da quelli
riportati in questa sede oppure qualora si segua-
no procedure diverse vi è il pericolo di provocare
un'esposizione alle radiazioni particolarmente peri-
colosa.
10
1
5 m
±0,5 mm/m
±4°
+5 °C ... +40 °C
–20 °C ... +70 °C
90 %
2
650 nm, <1 mW
1/4"
2 x 1,5 V LR6 (AA)
3,15 kg
LE
PRESENTI
Non dirigere mai il raggio laser verso perso-
ne oppure animali ed evitare di guardare di-
rettamente il raggio laser. Questo strumento
di misura genera un raggio laser della classe
laser 2 conforme alla norma IEC 60825-1. Vi è dun-
que il pericolo di abbagliare altre persone.
● Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser
come occhiali di protezione. Gli occhiali visori per
raggio laser servono a riconoscere meglio il raggio
laser e non hanno la proprietà di proteggere dalla
radiazione laser.
● Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser co-
me occhiali da sole e neppure alla guida di auto-
veicoli. Gli occhiali visori per raggio laser non sono
in grado di offrire una completa protezione ai raggi
UV e riducono la percezione delle variazioni croma-
tiche.
● Far riparare lo strumento di misura da personale
specializzato qualifi cato e solo con pezzi di ricambio
originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata
la sicurezza dello strumento di misura.
● Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento
di misura al laser senza sorveglianza. Vi è il pericolo
che abbaglino involontariamente altre persone.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura è adatto per rilevare e verifi care
linee orizzontali e verticali.
Lo strumento di misura è adatto per il funzionamento
esclusivamente in luoghi chiusi.
MONTAGGIO
Applicazione/sostituzione delle batterie
Utilizzare esclusivamente batterie alcaline al manga-
nese.
Per aprire il coperchio del vano batterie 5 premere sul
bloccaggio 4 ed sollevare il coperchio del vano batte-
rie. Inserire le batterie, facendo attenzione alla corretta
polarizzazione, conformemente all'illustrazione riporta-
ta sul lato interno del vano batterie.
Sostituire sempre contemporaneamente tutte le batte-
rie. Utilizzare esclusivamente batterie che siano di uno
stesso produttore e che abbiano la stessa capacità.
● In caso di non utilizzo per periodi di tempo molto
lunghi, estrarre le batterie dallo strumento di misura.
In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie
possono subire corrosioni oppure e si possono sca-
ricare.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98299472

Table des Matières