Sommaire des Matières pour Dover PSG MOUVEX SLS12 i
Page 1
NOTICE D’INSTRUCTIONS 1004-G00 f Rubrique 1004 En vigueur Juillet 2018 Remplace Octobre 2016 Notice originale POMPES SLS12 i - SLS18 i INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE GARANTIE : Les pompes Série SL font l’objet d’une garantie pour une durée de 24 mois dans les limites mentionnées dans nos Conditions Générales de Vente.
POMPE A PISTON EXCENTRÉ PRINCIPE MOUVEX CONSIGNES DE SÉCURITÉ, STOCKAGE, INSTALLATION ET ENTRETIEN MODÈLES : SLS12 i - SLS18 i UNITES DE PRESSION UTILISEES Unité sans suffixe : Pression différentielle, par exemple, différence de pression entre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES l'aspiration et le refoulement de l'équipement. Unité...
1. ENCOMBREMENT NT 1004-G00 07 18 SLS12 i - SLS18 i f 3/28...
Page 4
1. ENCOMBREMENT (suite) SLS12 i - SLS18 i avec raccords Plaque de pompe Remplissage / Reniflard Vidange Raccords Poids OD x T kg [lb] 63,5 460,5 156,5 63,5 x 1,5 SLS12i x 0.059] [2.5] [30.118] [9.134] [17.244] [18.13] [6.161] [7.047] [2.5 [254] SMS 1145...
Page 5
1. ENCOMBREMENT (suite) NT 1004-G00 07 18 SLS12 i - SLS18 i f 5/28...
Page 6
1. ENCOMBREMENT (suite) NT 1004-G00 07 18 SLS12 i - SLS18 i f 6/28...
Page 7
1. ENCOMBREMENT (suite) NT 1004-G00 07 18 SLS12 i - SLS18 i f 7/28...
2. INSTALLATION POSITIONS POSSIBLES (Pompes avec enveloppe : voir § ENCOMBREMENT - Variante enveloppe) STANDARD (1) ASPIRATION STANDARD REFOULEMENT (1) POSITION UNIQUE POUR LES ENVELOPPES 2.1 Conception de l’installation 2.1.1 Pompe Pour obtenir d'une pompe MOUVEX les services que l'on est en droit d'en attendre, tant du point de vue des performances que de celui de la longévité, il est indispen- sable que le type de pompe, sa vitesse de rotation et les matériaux constitutifs de sa construction aient été...
2. INSTALLATION (suite) Alignement et supportage de la tuyauterie • Dans le cas de l’utilisation d’un circuit de réchauffage, celui-ci doit être conçu de sorte que la dilatation du La pompe ne doit pas supporter les tuyauteries ni subir de produit contenu dans la pompe puisse s'évacuer dans contraintes provenant du poids des tuyaux ou de leur dila- les canalisations.
2. INSTALLATION (suite) 2.4 Protection de l’installation et de la pompe AVERTISSEMENT • Avant toute mise en route et arrêt complet de la pompe, veiller à ce que les vannes soient ouvertes. LES POMPES FONCTIONNANT AVEC • Pendant les périodes d'arrêt, avec la pompe pleine de pro- UNE VANNE FERMEE PEUVENT PROVO- QUER UNE DEFAILLANCE DU SYSTEME, duit, il faut laisser un des circuits d'aspiration ou de refou-...
2. INSTALLATION (suite) 2.6 Mise en groupe 2.6.2 ALIGNEMENT DES ARBRES MOTEUR / POMPE OU RÉDUCTEUR / POMPE Les instructions suivantes s'entendent pour des pompes livrées bout d'arbre nu ou pour des groupes moto- AVERTISSEMENT pompes MOUVEX (en l'absence d'une notice d'instruc- tions spécifique à...
2. INSTALLATION (suite) 2.6.5 CONTROLE DU SENS DE ROTATION Il est important de contrôler l'alignement à chaque étape de l'installation afin de s'assurer qu'aucune de ces étapes ne génère de contraintes sur le groupe ou sur la AVERTISSEMENT pompe : •...
3. UTILISATION 3.1 Niveau sonore 3.3 Fonctionnement à sec La pompe Série SL est auto-amorçante et est capable Le niveau sonore d'une pompe est largement influencé de vider les tuyaux. Pour ce faire, elle peut fonctionner par les conditions d'utilisation. La cavitation et le pompa- à...
4. NETTOYAGE EN PLACE (NEP) & STÉRILISATION EN PLACE (SEP) 4.1 Généralités 4.3 Montage en série Le Nettoyage En Place (NEP) d'une installation est réa- Dans tous les cas, c'est le montage préféré. Il assure à lisé en faisant circuler diverses solutions de nettoyage la pompe le meilleur nettoyage et utilise la spécificité...
4. NETTOYAGE EN PLACE (NEP) & STÉRILISATION EN PLACE (SEP) (suite) 4.4 Montage en parallèle Pour les applications où le nettoyage est facile et la P maxi 3 barg pression différentielle de la pompe Série SL est inférieure à 2 bar pendant cette opération, le montage en parallèle est autorisé.
4. NETTOYAGE EN PLACE (NEP) & STÉRILISATION EN PLACE (SEP) (suite) 4.5 Cycles successifs 4.6 Stérilisation En Place (SEP) D'une manière générale, les NEP les plus efficaces Les pompes Série SL sont parfaitement adaptées à tous comprennent 5 étapes : les process nécessitant un SEP (Stérilisation En Place) : pompe arrêtée / maximum 30 min par cycle / 1 ou 2 1.
6. OUVERTURE DE LA POMPE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT EN CAS DE DECONNEXION DE COMPO- SANTS CONTENANT DU LIQUIDE OU PRENDRE LES MESURES NECESSAIRES SOUS PRESSION PENDANT LE FONC- POUR RENDRE IMPOSSIBLE LA MISE EN TIONNEMENT DE LA POMPE, IL EXISTE ROUTE DE LA POMPE MEME ACCIDEN- DES RISQUES DE DOMMAGES PERSON- TELLE DURANT L’INTERVENTION.
6. OUVERTURE DE LA POMPE (suite) 6.2 Vérification des pièces • Retirer le tube de fond 402 avec ses joints 205. Le piston 301 et le cylindre 201 sont des pièces actives (pièces d'usure) dont dépendent directement les perfor- mances de la pompe. Il est donc recommandé de contrôler régulièrement les performances de la pompe et de remplacer le couple cylindre / piston dans le cas d'une diminution de ces dernières.
Page 19
6. OUVERTURE DE LA POMPE (suite) Avant remontage du piston sur la pompe, éliminer ces Ne procéder à aucune autre retouche par quelque aspérités par limage et finition au papier de verre fin moyen que ce soit sur toutes les autres surfaces du (grain N°320 ou équivalent) en veillant à...
7. REMONTAGE DU COUPLE CYLINDRE/PISTON • Vérifier l’état des joints 205, 305, 306, 113 et les remplacer • Maintenir le piston 301 avec une clé plate de 70 ou une clé si nécessaire. anglaise et visser l’écrou 304 après avoir monté le joint 305. •...
8. CONTRÔLE DU SOUFFLET POMPE AVEC DISPOSITIF DE SURVEILLANCE DU AVERTISSEMENT SOUFFLET PAR PRESSOSTAT ATEX NE PAS HEURTER LE PRESSOSTAT ET SES CONNEXIONS. NE PAS DÉPOSER LE PRESSOSTAT. ATTENTION AU POIDS DES PIECES NE PAS DÉSACCOUPLER LE FLEXIBLE ENTRE PRES- QUAND ON LES RETIRE.
8. CONTRÔLE DU SOUFFLET (suite) Les transmissions de rechange livrées sont équipées d'une protection tubulaire en mousse. Il est conseillé de laisser cette protection autour du soufflet jusqu'au remontage de la tubulure. NE PAS OUBLIER DE RETIRER LA PROTECTION AVANT LE MONTAGE DU CYLINDRE.
10. CHANGEMENT D’ORIENTATION DES ORIFICES 10.2 Orifice d’aspiration AVERTISSEMENT • Démonter la tubulure d’aspiration comme indiqué au § correspondant. ATTENTION AU POIDS DES PIECES • Remonter la tubulure d’aspiration 101 dans la position QUAND ON LES RETIRE. souhaitée en emmanchant les goupilles d’indexation 117 dans les logements prévus du palier 596 et de la bride Le poids des pièces peut être dangereux et...
11. VIDANGE DU PALIER ATTENTION ATTENTION LES SURFACES DE LA POMPE ET L’HUILE LE LUBRIFIANT DE LA POMPE EST TRES DE LA TRANSMISSION PEUVENT ETRE A GLISSANT, ET PEUT OCCASIONNER DES UNE TEMPERATURE QUI PEUT PROVO- BLESSURES GRAVES. IL EST IMPERATIF QUER DES BLESSURES OU DOMMAGES D’EN NETTOYER TOUT ECOULEMENT.
13. STOCKAGE 13.3 Remise en route Le cas échéant, se reporter au § ENTRETIEN pour le démon- tage de la pompe. Suivre la procédure standard de mise en fonctionne- ment de la pompe / du groupe motopompe tout en res- 13.1 Courte durée (≤...
14. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT DEBIT NUL OU INSUFFISANT VERIFICATION PRELIMINAIRE S'assurer que les opercules ont été retirés des orifices de la pompe et que la pompe tourne (entraîne- ment défaillant moteur détérioré..., transmission défectueuse : manchon désaccouplé, courroie patinant, engrenage usé ou mal accouplé...). S'assurer que la pompe tourne dans le bon sens compte tenu du sens de circulation du liquide dans l'ins- tallation (voir la plaque de pompe).
14. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT (suite) ECHAUFFEMENT ANORMAL DES PALIERS Cet échauffement peut être dû : - à une traction exagérée de la transmission (courroie ou chaîne) sur l'arbre de la pompe. - à une traction exagérée de la tuyauterie sur les brides de la pompe (dans ce cas, il a fallu "forcer" sur les tuyauteries pour pouvoir les raccorder à...