Royal 41.705.67 Mode D'emploi D'origine

Pompe eaux usées

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung_N_RDP_3530_D:_
Originalbetriebsanleitung
Schmutzwasserpumpe
Mode d'emploi d'origine
p
Pompe eaux usées
Art.-Nr.: 41.705.67
03.11.2009
8:34 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01019
3530
N-RDP

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal 41.705.67

  • Page 1 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Schmutzwasserpumpe Mode d’emploi d’origine Pompe eaux usées 3530 Art.-Nr.: 41.705.67 I.-Nr.: 01019 N-RDP...
  • Page 2 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité et respectez-les.
  • Page 3 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 3 1” 1” 1 1/2”...
  • Page 4: Table Des Matières

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 4 Inhaltverzeichnis Seite 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Fehlersuchplan...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 5 Nässe zu schützen. Achtung! Bei Überschwemmungsgefahr die Beim Benutzen von Geräten müssen einige Steckverbindungen im überflutungssicheren Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bereich anbringen. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten, diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise sowie die Förderung von abrasiven deshalb sorgfältig durch.
  • Page 6: Technische Daten

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 6 Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im werden, um die Fördermenge nicht unnötig zu Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu reduzieren. Flexible Schlauchleitungen sind mit einer erwartende Lebenszeit des Gerätes wird sich Schlauchschelle (nicht im Lieferumfang enthalten) dadurch deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für am Universal-Schlauchanschluss zu befestigen.
  • Page 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 7 oder Wasser an den Netzanschluss kommt. befreien und auch die Schachtwände reinigen. Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken läuft. Den Schwimmschalter mit klarem Wasser von Ablagerungen reinigen. Einstellung des Ein/Aus-Schaltpunktes: Der Ein- bzw. Ausschaltpunkt des 8.1 Reinigung des Schaufelrades Schwimmerschalters kann durch Veränderung des Bei zu starker Ablagerung im Gehäuse muss der...
  • Page 8: Fehlersuchplan

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 8 10. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Schwimmschalter schaltet nicht - Schwimmschalter in höhere Stellung bringen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reinigen - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben...
  • Page 9 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 9 Table des matières Part 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Utilisation conforme à l’affectation 10-11 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 10 Les connecteurs enfichables électriques doivent Attention ! être préservés de l’humidité. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter En cas de risques d’inondation, placez les certaines mesures de sécurité afin d’éviter des connecteurs enfichables dans un endroit à l’abri blessures et dommages.
  • Page 11: Données Techniques

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 11 L’appareil ne convient pas à une utilisation continue, Remarque: par exemple comme pompe de circulation dans une La quantité de refoulement maximale peut pièce d’eau. La durée de vie attendue de l’appareil uniquement être atteinte avec le plus grand diamètre serait alors essentiellement raccourcie, étant donné...
  • Page 12: Commande

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 12 6. Commande 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Après avoir lu attentivement les présentes instructions d’installation et de service, vous pouvez Attention! mettre l’appareil en service en respectant les points Avant chaque travail de maintenance, débranchez la suivants: prise secteur.
  • Page 13: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 13 9. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
  • Page 14: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 14 10. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède L'appareil ne démarre pas - Tension secteur manque - Vérifier la tension secteur - Interrupteur à flotteur ne - Placer l'interrupteur à flotteur commute pas dans une position plus élevée L'appareil ne refoule pas - Filtre d'entrée bouché...
  • Page 15: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schmutzwasserpumpe N-RDP 3530 (Royal) 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
  • Page 16 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 16 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 17 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 17...
  • Page 18 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 18 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
  • Page 19 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 19 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications...
  • Page 20 Anleitung_N_RDP_3530_D:_ 03.11.2009 8:34 Uhr Seite 20 EH 10/2009 (01)

Ce manuel est également adapté pour:

01019N-rdp 3530

Table des Matières