Cuisinart CPT160E Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CPT160E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Toaster
CPT160E/180E
Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuisinart CPT160E

  • Page 1 Toaster CPT160E/180E Instructions - Hinweise - Instructies - Istruzioni - Instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. Introduction ...............
  • Page 3 INHOUD 1. Inleiding ...............
  • Page 4: Introduction

    1. Fentes extra-larges (36mm) : pour vous permettre de griller tous types de pains et petits pains. Sur le modèle CPT160E,  ouvertures vous permettent de griller  tranches à la fois. Le modèle CPT180E permet de griller jusqu’à 4 tranches grâce à ses 4 ouvertures contrôlées par  CPT160E commandes indépendantes.
  • Page 5: Utilisation

    3. UTILISATION 4. NETTOYAGE ET RANGEMENT Placer le toaster sur une surface plane. Vérifier que le tiroir Laisser refroidir l’appareil complètement et le débrancher avant ramasse-miettes est en place et brancher l’appareil. Insérer le de le nettoyer. Utiliser une éponge imprégnée d’eau savonneuse pain dans l’ouverture et appuyer sur le levier.
  • Page 6: Introduction

    1. Extra-wide (36mm) toasting slots :allow you to toast all kinds of bread and rolls. On mod. ref. CPT160E,  slots allow you to toast  slices at a time. Mod. ref. CPT180E allows you to toast up to 4 slices thanks to the 4 slots with  separate control sets.
  • Page 7: Use

    3. USE 4. MAINTENANCE AND STORAGE Let the appliance cool down completely and disconnect it Place the toaster on a flat, even surface. Check that the crumb collector is installed and connect the appliance. Insert bread in before cleaning. Wipe the the outside of the toaster with a clean damp cloth, then dry it carefully.
  • Page 8: Einleitung

    . MERKMALE 1. Besonders breite Schlitze (36mm) : damit Sie alle Sorten Brot und Brötchen toasten können. Mit dem Modell CPT160E, können Sie in  Öffnungen  Scheiben gleichzeitig toasten. Das Modell CPT180E toastet bis CPT160E zu 4 Scheiben dank der 4 Öffnungen, die durch  voneinander unabhängige Bedienungselemente gesteuert werden.
  • Page 9: Gebrauch

    3. GEBRAUCH 4. REINIGEN UND VERSTAUEN Den Toaster auf eine flache Oberfläche stellen. Überprüfen, dass Das Gerät vor dem Reinigen vollständig abkühlen lassen und die Krümellade an ihrem Platz ist und das Gerät an den Netzs- den Netzstecker ziehen. Die Außenseite des Toasters mit einem trom anschließen.
  • Page 10 • Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien 04/108/EWG (elektromagnetische Kompatibilität) und 06/95/ EWG (Sicherheit von Haushaltsgeräten), abgeändert durch die Richtlinie 93/68/EWG (CE-Markierung). • Dieses Gerät nur zu Küchenzwecken und nach den Angaben in der vorliegenden Gebrauchsanweisung benutzen. • Nicht im Freien verwenden. •...
  • Page 11: Inleiding

    1. Extrabrede (36mm) opening : om alle soorten brood en broodjes te roosteren. Het model CPT160E is voorzien van  gleuven om  sneedjes gezamenlijk te roosteren. Het model CPT180E staat toe om 4 sneedjes gezamenlijk te roosteren dankzij de 4 gleuven, gecontroleerd door  zelfstandige bedieningen.
  • Page 12: Gebruik

    3. GEBRUIK 4. Om één snede te roosteren, selecteer een niveau lager dan voor  sneedjes. De broodrooster op een vlak oppervlak plaatsen. Nagaan of de kruimelschuif op haar plaats zit en het apparaat aansluiten. Het 4. REINIGEN EN OPBERGEN brood in de opening schuiven en op de hendel naar beneden duwen.
  • Page 13 • Dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten van de richtlijnen 04/108/EEG (elektromagnetische compatibiliteit) en 06/95/EEG (veiligheid van elektrische huishoudapparaten), aangepast door de richtlijn 93/68/EEG (CE-merk). • Dit apparaat uitsluitend gebruiken om te koken en volgens de instructies van deze handleiding. •...
  • Page 14: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Avete acquistato un tostapane Cuisinart®. Il corpo in acciaio spazzolato, dalla linea elegante e classica, è stato concepito per tostare facilmente il pane ottenendo risultati perfetti. Premendo un tasto è possibile tostare pane e prodotti da forno, scongelare o riscaldare, senza tostare, una o più fette di pane.
  • Page 15: Utilizzo

    3. UTILIZZO 4. PULIZIA E MANUTENZIONE Posizionare il tostapane su una superficie piatta. Verificare che il Lasciar raffreddare l’apparecchio completamente e staccarlo dal- cassettino raccoglibriciole sia ben inserito e attaccare l’appa- la corrente prima di pulirlo. Utilizzare una spugnetta insaponata recchio alla corrente.
  • Page 16 (compatibilità elettromagnetica) e 06/95/CEE (sicurezza degli apparecchi elettrodomestici), emendate dalla direttiva 93/68/ CEE (marcatura CE). • Utilizzare l’apparecchio solo in cucina, secondo le presenti istruzioni. • Non utilizzare all’esterno. • Progettato per esclusivo uso domestico.
  • Page 17: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Acaba usted de comprarse una tostadora Cuisinart®. Es un aparato de estilo clásico con su cuerpo de acero pulido que ha sido concebido para permitirle a usted tostar rebanadas de pan y bollería a la perfección y además fácilmente.
  • Page 18: Utilización

    3. UTILIZACIÓN primero esos trocitos de la superficie de la rebanada para evitar que caigan en la tostadora o se peguen a las resistencias Ponga la tostadora en una superficie plana. Mire a ver si el cajon- que están dentro de las rendijas. cito de migas está...
  • Page 19 • Es conveniente vigilar a los niños para verificar que no juegan con este electrodoméstico. • No utilice nunca el aparato si se ha caído o si parece averiado. • Deje inmediatamente de utilizar el aparato si el cordón está da- ñado.

Ce manuel est également adapté pour:

Cpt180e

Table des Matières