Blaupunkt 5IL.4 Série Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 5IL.4 Série:

Publicité

Liens rapides

[fr]
Notice d'utilisation
Table de cuisson
5IL.4...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt 5IL.4 Série

  • Page 1 [fr] Notice d’utilisation Table de cuisson 5IL.4...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Anti-effacement .
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les enfants ne doivent pas jouer avec 8Utilisation conforme l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis L ire attentivement cette notice. Conserver la par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le et plus et qu'un adulte les surveille.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ dangereux. Seul un technicien du service Mise en garde – Risque d'incendie ! après-vente formé par nos soins est habilité P r é...
  • Page 6: Causes De Dommages

    Causes de dommages ]Causes de dommages A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ plaque de cuisson. Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de ■...
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la D ans ce chapitre vous obtenez des informations P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement...
  • Page 8 Cuisson par induction Si le fond de l'ustensile contient entre autres de Détection du récipient ■ l'aluminium, cela réduit aussi la surface Chaque foyer possède une limite inférieure pour la ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne détection du récipient, celle-ci dépend du diamètre chauffe pas correctement ou il pourrait même ne ferromagnétique et du matériau du fond du récipient.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Remarque : .
  • Page 10: Indicateur De Chaleur Résiduelle

    Utilisation de l’appareil Indicateur de chaleur résiduelle 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que U t i l i s a t i o n d e l ’...
  • Page 11: Conseils De Cuisson

    Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Sélectionner un foyer et une position de chauffe La table de cuisson doit être allumée. Recommandations Effleurez le symbole du foyer souhaité. × En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ Le symbole ¬...
  • Page 12 Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire fondre...
  • Page 13 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
  • Page 14: Zone Combinée

    Zone combinée wZone combinée uFonction Move C ette fonction vous permet de relier les deux zones de C ette fonction vous permet de relier les deux zones de Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n M o v e cuisson en une zone combinée et de régler le même cuisson en une zone combinée et de sélectionner des...
  • Page 15: Activer

    Fonctions temps Activer OFonctions temps Sélectionnez l'un des deux foyers appartenant à la fonction Move. V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s Effleurez le symbole .
  • Page 16: Le Minuteur

    Fonction PowerBoost Le minuteur vFonction PowerBoost Le minuteur vous permet de régler une durée allant jusqu'à 99 minutes. L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes F o n c t i o n P o w e r B o o s t Il fonctionne indépendamment des foyers et des autres quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la réglages.
  • Page 17: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
  • Page 18: Réglages De Base

    Réglages de base QRéglages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction Sécurité...
  • Page 19: Pour Accéder Aux Réglages De Base

    Test des récipients Pour accéder aux réglages de base : tTest des récipients -------- La table de cuisson doit être éteinte. C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité Allumez la table de cuisson. T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile Dans les 10 secondes qui suivent, effleurez utilisé.
  • Page 20: Power-Manager

    Power-Manager hPower-Manager DNettoyage L a fonction Power Manager permet de régler la V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage P o w e r - M a n a g e r N e t t o y a g e puissance totale de la table de cuisson.
  • Page 21: Questions Fréquentes Et Réponses (Faq)

    Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 22: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des pro- duits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
  • Page 23: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Page 24 *9001440945* 9001440945 990207(00)

Table des Matières