OWIM Auriol 114433-15-01 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PARURE MONTRE ET BRACELET
PARURE MONTRE ET
BRACELET
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
ARMBANDUHR-
SCHMUCKSET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 114433
HORLOGE-SIERADENSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OWIM Auriol 114433-15-01

  • Page 1 PARURE MONTRE ET BRACELET PARURE MONTRE ET HORLOGE-SIERADENSET BRACELET Bedienings- en veiligheidsinstructies Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité ARMBANDUHR- SCHMUCKSET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 114433...
  • Page 2 FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 3 114433-15-01 114433-15-02 / 114433-15-03/ 114433-15-04 / 114433-15-05/ 114433-15-06 / 114433-15-07/ 114433-15-08...
  • Page 4 114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05 114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05...
  • Page 5 114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05 114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05 114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05...
  • Page 6: Parure Montre Et Bracelet

    PARURE MONTRE ET BRACELET Préparation en vue de l‘utilisation Remplacement de la pile Remarque: Faites remplacer vos piles dans und boutique spécialisée. Affichage Aiguille des minutes Couronne Trotteuse Aiguille des heures Position 1 Fermeture Segment Kit de réparation Poussoir Goupille de rechange Couvercle inférieur FR/BE...
  • Page 7: Q Reglage De L'heure

    Reglage de l‘heure 1. Pour régler l’heure, tirez la couronne jusqu’à la position 1 2. Réglez les heures et les minutes en tournant la couronne 3. Dès que vous avez enfoncé la couronne pour la remettre en position normale, la trotteuse démarre.
  • Page 8: Ajustement De La Fermeture (Ill. D)

    Ajustement du bracelet (114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05) Avis : Le bracelet peut être raccourci en déplaçant le fermoir ou en retirant des segments . Utilisez pour cela le kit de réparation fourni Ajustement de la fermeture (ill. D) Avis : Le fermoir est maintenu en position par une âme à...
  • Page 9: Méthode De Changement De La Goupille Qui Se Trouve À L'intérieur De La Glissière (Ill. F,G,H)

    peuvent être sorties en les poussant vers le haut à l’aide du kit de réparation . Pour retirer les goupilles, aidez-vous le cas échéant d’une petite pince. Placez la montre le cadran vers le bas dans le kit de réparation Extraire les tiges du segment que vous désirez démonter (comme décrit plus haut) et enlever le segment Remarque : si vous désirez démonter plusieurs segments...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    de la goupille de rechange qui se trouve à l’intérieur. Vous devez vous munir d’une pince pour retirer avec précaution l’ancienne goupille de la glissière. Insérez la goupille de rechange délicatement dans la glissière en utilisant à nouveau une pince. L’installation de la nouvelle goupille est terminée.
  • Page 11 Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.
  • Page 12: Garantie

    GARANTIE L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à...
  • Page 13 interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre. La garantie ne couvre pas non plus la perte de l‘étanchéité à l‘eau. L‘état d‘étanchéité à l‘eau n‘est pas une propriété durable et fait l‘objet d‘une maintenance périodique. Veuillez noter que votre garantie devient caduque pour les cas suivants: ouverture et la réparation de votre montre par des personnes non autorisées.
  • Page 14 HORLOGE-SIERADENSET Ingebruikneming De batterij vervangen Opmerking: Laat de batterijen vervangen in een speciaalzaak. Display Minutenwijzer kroontje Secondewijzer Uurwijzer Positie 1 Sluiting Segment Reparatieset Schuif Reservestift Onderste deksel NL/BE...
  • Page 15 Tijd instellen 1. Trek het kroontje tot pos. 1 eruit om de tijd te kunnen instellen. 2. Stel de uren en de minuten in door aan het kroontje te draaien. 3. Zodra u het kroontje weer in de normale positie hebt teruggedrukt, begint de secondewijzer te lopen.
  • Page 16 Horlogeband inkorten (114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05) Opmerking: het horlogebandje kan door de verstelling van de sluiting of door het verwijderen van segmenten worden ingekort. Gebruik alléén de bijgeleverde reparatieset Sluiting verzetten (afb. D) Opmerking: de sluiting wordt door middel van een veerstaaf op de plaats gehouden.
  • Page 17 Segmenten verwijderen(afb. E) Opmerking: de segmenten die kunnen worden verwijderd, zijn gekenmerkt met een pijl (zie afb. E). Ze zijn door middel van pennetjes met elkaar verbonden. Deze pennetjes kunnen met behulp van de reparatieset in pijlrichting worden verwijderd. Gebruik zo nodig een pincet om de pennetjes te verwijderen.
  • Page 18: Reiniging En Onderhoud

    te verwijderen. De stift in de schuiver vervangen (afb. F,G,H) Haal de schuiver uit, open het onderste deksel binnenin de reservestift Haal de oude stift voorzichtig uit de schuiver met behulp van een tang. Gebruik nogmaals de tang om de reservestift voorzichtig in de schuiver te brengen.
  • Page 19 Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieu-bescherming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt U zich bij uw aangewezen instantie informeren.
  • Page 20 GARANTIE Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum.
  • Page 21 normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas. Het verminderen van de waterdichtheid valt eveneens niet onder de garantie.
  • Page 22: Batterie Wechseln

    ARMBANDUHR-SCHMUCKSET Inbetriebnahme Batterie wechseln Hinweis: Wenden Sie sich zum Wechseln der Batterie an ein Fachgeschäft. Anzeige Minutenzeiger Krone Sekundenzeiger Stundenzeiger Position 1 Verschluss Segment Reparaturset Schieber Ersatz-Stift Untere Abdeckung DE/AT/CH...
  • Page 23: Zeit Einstellen

    Zeit einstellen 1. Einstellen der Uhrzeit ziehen Sie die Krone bis Pos. 1 heraus. 2. Durch Drehen der Krone Stunden und Minuten einstellen. 3. Sobald Sie die Krone wieder in die Normalstellung zurück gedrückt haben, startet der Sekundenzeiger Wasserdichtigkeit Diese Uhr ist wasserdicht bis 3 bar (Englisch: 3 bar water resistant) gemäß...
  • Page 24 Uhrenarmband kürzen (114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05) Hinweis: Das Uhrenarmband kann durch Verstellen des Verschlusses oder durch Herausnehmen von Segmenten gekürzt werden. Verwenden Sie hierzu das mitgelieferte Reparaturset Verschluss verstellen (Abb. D) Hinweis: Der Verschluss wird von einem Federstab in Position gehalten.
  • Page 25 Segmente entnehmen (Abb. E) Hinweis: Die Segmente, die entfernt werden können, sind mit einem Pfeil markiert (siehe Abb. E). Sie sind mit Stiften miteinander verbunden. Diese können mit dem Reparaturset in Pfeilrichtung herausgeschoben werden. Um die Stifte zu entfernen, nehmen Sie gegebenenfalls eine Pinzette zur Hilfe.
  • Page 26: Reinigung Und Pflege

    fahren Sie wie oben beschrieben fort. Austausch des Stifts im Schieber (Abb. F,G,H) Nehmen Sie den Schieber , öffnen Sie die untere Abdeckung , in der Sie den Ersatz-Stift finden werden. Sie benötigen eine Zange, mit der Sie den alten Stift aus dem Schieber vorsichtig entfernen müssen.
  • Page 27 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
  • Page 28 Sammelstelle ab. GARANTIE Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
  • Page 29 Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  • Page 30 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: 114433-15-01 /114433-15-02 / 114433-15-03 / 114433-15-04 / 114433-15-05 / 114433-15-06 / 114433-15-07 / 114433-15-08 Version: 08/2015 IAN 114433...

Table des Matières