Accessoires des produits contrôlables led static white de la marque lead dynamic (18 pages)
Sommaire des Matières pour LEAD dynamic CDC
Page 1
VERSION 2.1 - 10/15 COLOR WHEEL 4 ZONES ON / OFF 3 SCENES BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL MANUEL D’UTILISATION CONTROL DYNAMIC COLOR HANDLEIDING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Art. Nr. 70100006...
Page 2
1.2 Beachte die Schritte zur Installation aus der Bedienungsanleitung Deines LED DYNAMIC COLOR 1.1 Lege die drei 1,5 V Zellen vom Typ AAA, die im Produktes der Marke LEAD DYNAMIC. Und starte Lieferumfang enthalten sind, in Deine Fernbedie- die „LERNEN“-Funktion auf Deinem LED DYNAMIC nung ein und schalte Deine Fernbedienung ein.
Page 3
DEUTSCH Steuerung > 2 sec. 1.4 Deine Leuchte blinkt einmal zur Bestätigung, 2.1 EIN/AUS dass es der gewählten Lichtzone zugewiesen wurde Drücke für mehr als 2 Sekunden auf einen der Knöpfe und nun mit Deiner Fernbedienung gesteuert 1-4 um die Leuchten, die Du dieser Zone zugewiesen werden kann.
Page 4
DEUTSCH lange 2.4 Szenen abrufen 2.5 Lauflicht Um eine gespeicherte Szene abzurufen wähle erst Du startest ein Lauflicht-Programm für Deine die Zone 1-4 und dann die gespeicherte Szene Leuchte indem Du sie mit einer der Tasten 1-4 S1-S3. anwählst und anschließend kurz auf die Lauf- licht-Taste drückst.
LED DYNAMIC COLOR product from 1.1 Insert the three 1.5 V AAA batteries included into LEAD DYNAMIC. Start the ‘LEARN’ function on your your remote control unit and switch it on. LED DYNAMIC COLOR product. If it has a ‘LEARN’...
Page 6
ENGLISH Control > 2 sec. 1.4 Your luminaire will flash once to confirm that it 2.1 ON/OFF has been assigned to the selected zone and can now Press one of the buttons 1-4 for more than 2 seconds be controlled using your remote control unit. to switch the luminaires you have assigned to this zone on or off.
Page 7
ENGLISH long 2.4 Retrieve scenes 2.5 Chaser light To retrieve a saved scene, first select zone 1-4 and Start a chaser light programme for your luminaire then the saved scene S1-S3. by selecting one of the buttons 1-4 and then pressing briefly on the chaser light button.
Page 8
LED DYNAMIC COLOR 1.1 Insérez dans votre télécommande les trois piles de la marque LEAD DYNAMIC. Et démarrez la fonc- 1,5 V de type AAA fournies et mettez en marche tion « APPRENTISSAGE » sur votre produit LED votre télécommande.
FRANÇAIS Contrôle > 2 sec. 1.4 Votre luminaire clignote une fois pour confirmer 2.1 MARCHE/ARRÊT que la zone d’éclairage sélectionnée a été affectée Appuyez plus de 2 secondes sur l’un des boutons 1-4 et peut désormais être contrôlée avec votre afin d’allumer ou éteindre les luminaires que vous télécommande.
FRANÇAIS longue 2.4 Activation de scènes 2.5 Chenillard Pour activer une scène enregistrée, choisissez Vous démarrez un programme chenillard pour votre d’abord la zone 1-4 puis la scène enregistrée S1-S3. luminaire en le sélectionnant avec l’une des touches 1-4 et en appuyant brièvement sur la touche chenil- lard.
LED DYNAMIC COLOR product van de 1.1 Plaats de drie meegeleverde 1,5 V cellen van het merknaam LEAD DYNAMIC. Start vervolgens de type AAA in je afstandsbediening en schakel deze „LEER“-functie op je LED DYNAMIC COLOR product.
Page 12
NEDERLANDSE Bediening > 2 sec. 2.1 AAN/UIT 1.4 Je lamp knippert eenmaal om aan te geven dat Druk gedurende meer dan twee seconden op een van deze aan de geselecteerde lichtzone is toegewezen de knoppen 1-4, om de lampen die je aan deze zone en nu met jouw afstandsbediening kan worden hebt toegewezen in- of uit te schakelen.
Page 13
NEDERLANDSE lang 2.4 Scènes opvragen 2.5 Looplicht Om een opgeslagen scène op te vragen, selecteer je Je start een looplichtprogramma door dit via een van eerst zone 1-4 en vervolgens de opgeslagen scène de toetsen 1-4 te selecteren en vervolgens kort op S1-S3.
Page 14
1.2 Observera stegen för installation från bruksan- visningen för din LED DYNAMIC COLOR-produkt av Lägg de tre 1,5 V-batterierna av typ AAA, som märket LEAD DYNAMIC. Och starta “LÄRA”-funk- ingår i leveransen, i din fjärrkontroll och slå på tionen på din LED DYNAMIC COLOR-produkt. Om den fjärrkontrollen.
Page 15
SVENSKA Styrning > 2 sec. 2.1 PÅ/AV 1.4 Din lampa blinkar en gång för bekräftelse, att tryck längre än 2 sekunder på en av knapparna 1-4 för den tilldelades till den valda ljuszonen och nu kan att slå på eller stänga av lamporna som du har tilldelat styras med din fjärrkontroll.
Page 16
SVENSKA lång 2.4 Anropa scener 2.5 Löpande ljus För att anropa en sparad scen väljer du först zon 1-4 Du startar ett program för löpande ljus för din lampa och sedan den sparade scenen S1-S3. genom att du väljer det med en av knapparna 1-4 och därefter trycker kort på...
Page 17
Vašich produktů LED Vložte tři 1,5 V baterie typu AAA do Vašeho dálko- DYNAMIC COLOR značky LEAD DYNAMIC. Začněte vého ovladače a pak jej zapněte. Baterie jsou sou- funkcí „Učení“ na Vašem produktu LED DYNAMIC částí...
Page 18
ČEŠTINA Ovládání > 2 sec. 2.1 ZAP/VYP 1.4 Svítidlo jednou blikne pro potvrzení, že bylo Stiskněte jedno z tlačítek 1 - 4 na více než 2 sekundy, přiřazeno vybrané světelné zóně a může být nyní abyste zapnuli nebo vypnuli svítidla, která jsou přiřa- řízeno dálkovým ovladačem.
Page 19
ČEŠTINA dlouho 2.4 Vyvolání světelných scén 2.5 Běžící světlo K vyvolání uložených světelných scén nejdříve Program běžícího světla u svého svítidla zahájíte tak, vyberte zónu 1 - 4 a pak uloženou scénu S1 - S3. že jej vyberete tlačítky 1 - 4 a poté krátce stisknete tlačítko „Běžící...
Page 20
1.2 Dodržte inštalačné pokyny z návodu na použitie k Vášmu produktu LED DYNAMIC COLOR značky Vložte do diaľkového ovládača tri 1,5-voltové batérie LEAD DYNAMIC. Následne spustite funkciu „učenia“ typu AAA, ktoré sú súčasťou dodávky, a zapnite diaľ- na Vašom produkte LED DYNAMIC COLOR. Ak má...
Page 21
SLOVENSKÝ Ovládanie > 2 sec. 2.1 ZAP/VYP 1.4 Žiarivka raz blikne na potvrdenie, že bola prira- Stlačte a aspoň 2 sekundy držte jedno z tlačidiel 1 až dená k zvolenej svetelnej zóne, a že ju odteraz 4 na zapnutie alebo vypnutie žiariviek, ktoré ste prira- možno riadiť...
Page 22
SLOVENSKÝ dlho 2.4 Vyvolanie scén 2.5 Blikajúce svetlo Na vyvolanie uloženej scény najprv vyberte prí- Program blikania pre žiarivku spustíte tak, že ju vybe- slušnú zónu 1 až 4, a následne príslušnú uloženú riete príslušným tlačidlom 1 až 4 a následne krátko scénu S1 až...
Page 23
LED DYNAMIC COLOR al mărcii Montează în telecomandă cele trei baterii de 1,5 V LEAD DYNAMIC. Şi porneşte funcţia „ÎNVĂŢARE“ a de tipul AAA, cuprinse în volumul livrării, şi por- produsului LED DYNAMIC COLOR. Dacă dispune de neşte telecomanda.
Page 24
ROMÂN Comandă > 2 sec. 2.1 PORNIT/OPRIT 1.4 Lampa se aprinde o dată pentru a confirma că a Apasă mai mult de 2 secunde pe unul dintre butoanele fost alocată zonei de lumină selectate şi că poate fi 1-4 pentru a porni sau opri lămpile alocate de tine controlată...
Page 25
ROMÂN lung 2.4 Apelarea scenelor 2.5 Lumină dinamică Pentru a apela o scenă salvată, alege zona 1-4 şi Poţi porni un program de lumină dinamică pentru apoi scena salvată S1-S3. lampa ta alegând-o cu una din tastele 1-4 şi apăsând apoi scurt pe tasta de lumină...
Page 26
LEAD energy AG Am Stadtbad 37 45219 Essen-Kettwig Germany www.lead-energy.com...