Page 1
SISTEMA DI SORVEGLIANZA SENZA FILI A 2.4 GHZ 2.4 GHZ W IRELESS SURVEILLANCE SYSTEM SISTEMA INALÁMBRICO DE SEGURIDAD DE 2.4 GHZ SYSTÈME DE VIDÉO-SURVEILLANCE SANS FILS A 2.4 GHZ MANUALE D’USO USER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION...
Page 2
WARNING To prevent fire or shock hazard , do not expose the unit to rain or moisture. NORME GENERALI DI SICUREZZA Attenzione: rischio di scosse elettriche: non aprire. Attenzione: al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere la copertura. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente: rivolgersi al personale qualificato per l’intervento.
Italiano SICUREZZA 1) Leggere tutte le istruzioni di funzionamento e sicurezza prima di usare l’apparecchio. 2) Conservare le istruzioni di funzionamento e sicurezza per riferimento futuro. 3) Rispettare tutte le avvertenze e le istruzioni relative all’apparecchio . 4) Rispettare tutte le istruzioni di utilizzo e di funzionamento. 5) Togliere la spina dalla presa prima di pulire l’apparecchio.
1. INTRODUZIONE Riepilogo Il sistema di sorveglianza senza fili con immagini CMOS/CCD a quattro canali è una vera e propria baby sitter, una guardia per ambienti interni/esterni, un sistema di controllo aziendale. Facile da installare, qualità impareggiabile e affidabilità rendono la vita felice e sicura.
Caratteristica Dati Sistema di scansione 2:1 Interlacciato 2:1 Interlacciato NTSC Sensore immagine Sensore immagine CMOS a 1/3" Pixel d 510 (H) X 492 (V) 628 (H) X 582 (V) Frequenza di scansione orizzontale 15750 Hz 15625 Hz Frequenza di scansione verticale...
Page 7
Italiano Modello Ricevitore Caratteristiche Specifica Frequenza 2400 MHz ~ 2483 MHz Sensibilità del ricevitore -90 dBm (min.) Numero di canali 4 (2414,2432,2450,2468 MHz) Stabilità L.O. +100 KHz (tip.) Livello uscita video 1Vpp / 75 Ohm Livello uscita audio 1Vpp / 600 Ohm Tensione Consumo 200mA (tip.)
Italiano 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 - Telecamera La telecamera emette segnali audio e video su radio frequenza portante di 2.4GHz. 1 – Ricevitore Il ricevitore accetta radiosegnali audio a 2.4GHz dalla telecamera. 1 - Staffa per il montaggio a parete La staffa serve a montare la telecamera sulla parete.
Italiano 3. CONTROLLI Pannello anteriore 1. Lente 2. Microfono Pannello posteriore 3. Gomma 4. Dado del cavalletto (Dado della staffa per montaggio a soffitto) 5. Cavo di alimentazione 6. LED di accensione 7. Binario per il montaggio sulla parete Parte superiore 8.
Italiano 4. INSTALLAZIONE Telecamera Fissare la staffa sulla parete o sul soffitto (sotto il tetto). Inserire il binario sulla staffa di montaggio a parete. Collegare la telecamera all’adattatore in dotazione e inserire la spina di quest’ultimo nella presa di alimentazione. Sistemare il cavalletto e la telecamera in modo che i genitori possano controllare i bambini.
Page 11
Italiano Esistono due modi per montare la telecamera sulla staffa a soffitto. 1. Avvitare la staffa nel dado sulla parte 2. Avvitare la staffa nel dado sulla parte superiore della telecamera . inferiore della telecamera. Ricevitore Spinotto collegato a 2RCA/SCART verso la TV Collegare il ricevitore tramite lo spinotto alla TV con il cavo RCA.
Italiano 5. FUNZIONAMENTO 1. Accendere la telecamera e il ricevitore. 2. Il LED di accensione sulla telecamera e il ricevitore si illuminano. 3. Accendere il dispositivo A/V . 4. Controllare che il canale del ricevitore corrisponda al quello della telecamera. (La telecamera è...
Italiano 6. GUIDA AI GUASTI Leggere attentamente questo manuale d’uso prima di utilizzare il Sistema di Sorveglianza Senza Fili. In caso di difficoltà nell’utilizzo dell’apparecchio consultare la seguente guida per risolvere i problemi più comuni. Interferenza nell’immagine e nel suono •...
Page 14
Italiano Come regolare il selettore del canale della telecamera • Utilizzare un cacciavite per aprire la gomma del canale. • Commutare il selettore interno tramite l’utensile per regolare il canale sull’impostazione richiesta. Attenzione: Modifiche o alterazioni apportate a questa unità che non siano espressamente approvate dai responsabili della conformità...
English SAFETY 1) All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3) All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4) All operating and use instructions should be followed.
English 1. INTRODUCTION Overview The Wireless Surveillance System with CMOS/CCD Images and four channels available is just as your baby sitter, home/camp guard and company monitoring. Easy to install, unequalled quality and reliability make you have delighted and secure life.
English 2. PACKAGE CONTENTS One unit of Wireless Camera The Wireless Camera emits Audio and Video signals over 2.4G z radio frequency carrier. One unit of Receiver The Receiver receives 2.4G z wireless Audio and Video signals from the Wireless Camera. One unit of Wall Mounting Bracket The wall mounting bracket is used to bolster up the Wireless Camera on the wall.
English 4. SYSTEM INSTALLATION Wireless camera Fasten the Mounting Bracket on the wall or ceiling (must under the roof). Slide the Wireless Camera into the Wall Mounting Bracket. Connect Wireless Camera with the attached adaptor; and plug the adaptor into the power outlet. Combine the Tripod and Wireless Camera to assist parents in taking care of the baby.
Page 23
English Two ways to combine the Ceiling Mounting Bracket and Wireless Camera. (Ceiling Mounting Bracket is selected.) 1. Screw the ceiling mounting bracket 2. Screw the ceiling mounting bracket into screw nut on top of the wireless into screw nut on bottom of the camera.
English 5. OPERATION 1. Turn on the Wireless Camera and Receiver. 2. The power indication LED on Wireless Camera and Receiver will light up. 3. Turn on A/V display. 4. Check the channel of Receiver to be same as Camera. (Camera set up to channel 1 originally.) •...
English 6. TROUBLE SHOOTING Please read this user's manual carefully before using the Wireless Surveillance System. If you still have difficulties to use the Wireless Surveillance System consult the following syndrome, which will guide you to solve most common problems. Interference in the Image and Sound •...
Page 26
English How to adjust the Channel Selector of Wireless Camera • Use a tool to open the channel rubber. • Switch inside selector by the tool to adjust the channel you want to set. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
Page 27
Español Indice SEGURIDAD ..............................2 1. INTRODUCCIÓN............................3 ESPECIFICACIONES ............................4 2. CONTENIDO DEL EMBALAJE ........................6 3. CONTROLES ..............................7 4. INSTALACIÓN .............................. 8 5. FUNCIONAMIENTO............................ 10 6. GUÍA DE AVERÍAS............................. 11...
Español SEGURIDAD 1) Leer cuidadosamente todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de usar el aparato. 2) Guardar las instrucciones de funcionamiento y seguridad para futuras referencias. 3) Obedecer todas las advertencias y las instrucciones inherentes al aparato. 4) Obedecer todas las instrucciones de uso y de funcionamiento. 5) Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.
1. INTRODUCCIÓN Resumen El sistema inalámbrico de seguridad con imagenes CMOS/CCD de cuatro canales es una verdadera niñera, una centinela para ambientes internos y externos, un sistema de seguridad empresarial. Sencillo de instalar, de calidad incomparable y de gran fiabilidad hace que la vida sea feliz y segura.
Característica Datos Sistema de exploración Entrelazamiento 2:1 Sistema de exploración NTSC Sensor de imagen Sensor de imagen CMOS de 1/3" Pixel d 510 (H) X 492 (V) 628 (H) X 582 (V) Frecuencia de exploración orizontal 15750 Hz 15625 Hz Frecuencia de exploración vertical...
Page 31
Español Modelo Receptor Característica Especificación Frecuencia 2400 MHz ~ 2483 MHz Sensibilidad del receptor -90 dBm (mín.) Número de canales 4 (2414,2432,2450,2468 MHz) Estabilidad L.O. +100 KHz (tip.) Nivel de salida de vídeo 1Vpp / 75 Ohm Nivel de salida del audio 1Vpp / 600 Ohm Tensión Consumo...
Español 2. CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 – Cámara La cámara emite señales de audio y de vídeo en radiofrecuencia portante de 2.4GHz. 1 – Receptor El receptor acepta radioseñales de audio de 2.4GHz desde la cámara. 1 - Abrazadera para el montaje en la pared. El estribo sirve para montar la cámara en la pared.
Español 3. CONTROLES Panel anterior 1. Lente 2. Micrófono Panel posterior 3. Goma 4. Tuerca del trípode (Tuerca de la abrazadera para el montaje en el techo) 5. Cable de alimentación 6. LED de encedido 7. Binario para el montaje en la pared Parte superior 8.
Español 4. INSTALACIÓN Cámara Fijar la abrazadera mensola en la pared o en el techo (debajo del techado). Introducir el binario en la abrazadera de montaje en la pared. Conectar la cámara con el adaptador en dotación e introducir el enchufe de este en la toma de alimentación.
Page 35
Español Hay dos maneras para montar la cámara en la abrazadera al techo. 1. Enroscar la abrazadera en la tuerca 2. Enroscar la abrazadera en la tuerca en la parte superior de la cámara. en la parte inferior de la cámara. Receptor Espiga conectada con 2RCA/SCART hacia la TV Conectar el receptor por medio de la...
Español 5. FUNCIONAMIENTO 1. Encender la cámara y el receptor. 2. El LED de encendido en la cámara y el receptor se iluminan. 3. Encender el dispositivo A/V . 4. Controlar que el el receptor y la cámara estén puestos en el mismo canal. (La cámara es originariamente programada en el canal 1) •...
Español 6. GUÍA DE AVERÍAS Leer cuidadosamente este manual del usuario antes de utilizar el Sistema Inalámbrico de Seguridad. En caso de encontrar dificultad en el uso del aparato consultar esta guía para la resolución de los problemas más comunes. Interferencia en la imagen y en el sonido •...
Page 38
Español Como ajustar el selector del canal de la cámara • Utilizar un utensilio para abrir la goma del canal. • Conmutar el selector interno por medio del utensilio para ajustar el canal en la programación requerida. Atención: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no estén aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el aparato.
Page 39
Français Sommaire SÉCURITÉ................................. 2 1. INTRODUCTION ............................3 SPECIFICHE ..............................4 2. CONTENU DE L’EMBALLAGE........................6 3. CONTRÔLES ..............................7 4. INSTALLATION ............................8 5. FONCTIONNEMENT........................... 10 6. CONSEIL POUR LES PANNES ......................... 11...
Français SECURITE 1) Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions concernant le fonctionnement et la sécurité. 2) Conserver les instructions de fonctionnement et de sécurité, en cas de nécessité. 3) Respecter tous les conseils et les instructions relatives à l’appareil. 4) Respecter toutes les instructions concernant l’utilisation et le fonctionnement.
1. INTRODUCTION Résumé Le système de vidéo-surveillance sans fils avec images CMOS/CCD à quatre canaux est un véritable baby sitter, un gardien pour l’intérieur/extérieur, un système de contrôle pour les entreprises. Il est facile à installer, sa qualité est incomparable et sa fiabilité facilite et sécurise la vie.
Caméra vidéo - CMOS Caractéristique Données Système de balayage Interlace 2:1 Système de balayage NTSC Capteur image Capteur image CMOS a 1/3" Pixel d 510 (H) X 492 (V) Pixel d Fréquence de balayage horizontal 15750 Hz 15625 Hz Fréquence de balayage vertical...
Page 43
Français Modèle Récepteur Caractéristiques Spécification Fréquence 2400 MHz ~ 2483 MHz Sensibilité du récepteur -90 dBm (min.) Nombre de canaux 4 (2414,2432,2450,2468 MHz) Stabilité L.O. +100 KHz (typ.) Niveau sortie vidéo 1Vpp / 75 Ohms Niveau sortie audio 1Vpp / 600 Ohms Alimentation Consommation 200mA (typ.)
Français 2. CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 – Caméra vidéo La caméra vidéo émet des signaux audio et vidéo sur une fréquence radio de 2.4GHz. 1 – Récepteur Le récepteur accepte les signaux radio à 2.4GHz de la caméra vidéo. 1 – Support pour le montage au mur Ce support sert à...
Français 3. CONTRÔLES Panneau avant 1. Objectif 2. Microphone Panneau arrière 3. Caoutchouc 4. Ecrou du trépied (Ecrou du support pour installation au plafond) 5. Cordon d’alimentation 6. LED d’allumage 7. Rail pour installation au mur Partie supérieure 8. Ecrou pour installation au plafond Récepteur Panneau avant &...
Français 4. INSTALLATION Caméra vidéo Fixer le support au mur ou au plafond (sous le toit). Insérer le rail dans le support pour le montage au mur. Brancher la caméra vidéo à l’adaptateur fourni et introduire la fiche de ce dernier dans la prise d’alimentation.
Page 47
Français Deux méthodes permettent de monter la caméra vidéo au plafond. 1. Visser le support à l’écrou de la 2. Visser le support à l’écrou de la partie partie supérieure de la caméra. inférieure de la caméra. Récepteur Broche raccordée à 2RCA/PERITEL vers la TV Raccorder le récepteur à...
Français 5. FONCTIONNEMENT 1. Allumer la caméra vidéo et le récepteur. 2. La LED d’allumage de la caméra vidéo et du récepteur s’allument. 3. Allumer le dispositif A/V . 4. Contrôler si le canal du récepteur correspond bien à celui de la caméra vidéo. (La caméra vidéo est à...
Français 6. CONSEIL POUR LES PANNES Lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le Système de Vidéo-Surveillance Sans fils. En cas de difficultés, consulter le guide suivant pour résoudre les problèmes les plus courants. Interférence dans l’image et le son •...
Page 50
Français Comment régler le sélecteur du canal de la caméra vidéo • Utiliser un outil pour ouvrir le caoutchouc du canal. • Commuter le sélecteur interne à l’aide d’un outil pour régler le canal. Attention: toute modification apportée par l’utilisateur à cette unité et non expressément approuvée par les responsables de la conformité, annulerait la faculté...