C
Connecting the external amplifier / Connexion d'un amplificateur extérieur
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
Rear speakers
Enceintes arrière
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
D
Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the
controller. To do it, a JVC's OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Si votre voiture est munie d'une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en
utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni)
correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d'autoradio JVC pour les détails.
E
Connecting the external components / Connexion des appareils extérieurs
CD changer, DAB tuner, or Apple iPod / Changeur de CD, tuner DAB ou iPod Apple
• Set "CHANGER" for the external input setting (See page 14 of the INSTRUCTIONS.) / Choisissez "CHANGER" pour le réglage de l'entrée extérieure (Voir page 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
You can connect these components as illustrated below. The iPod*
supplied)—KS-PD100.
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur l'illustration. Le iPod*
adaptateur d'interface (non fourni)—KS-PD100.
Connection 1 (integrated connection) / Connexion 1 (connexion intégrée)
CD changer jack
Prise du changeur de CD
Other external component / Autre appareil extérieur
• Set "EXT IN" for the external input setting (See page 14 of the
INSTRUCTIONS.) / Choisissez "EXT IN" pour le réglage de l'entrée
extérieure (Voir page 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.)
You can also connect an external component through this unit using
Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter,
KS-U58 (not supplied).
Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur à travers cet appareil
en utilisant l'adaptateur d'entrée de ligne KS-U57 (non fourni) ou
l'adaptateur d'entrée auxiliaire KS-U58 (non fourni).
*
3
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
*
4
Signal cord (not supplied for this unit)
*
5
Cut the rear speaker leads of the car's ISO connector and connect them to the amplifier.
*
6
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
*
7
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner.
can be connected using an interface adapter (not
6
peut être connecté en utilisant un
6
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
CD changer jack
Prise du changeur de CD
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio.
• Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil.
• Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur. Laissez les fils
d'enceintes de cet appareil inutilisés.
Remote lead
Fil d'alimentation à distance
Remote lead (Blue with white stripe)
Fil d'alimentation à distance (Bleu avec bande blanche)
Rear speakers
Enceintes arrière
Front speakers (see diagram )
Enceintes avant (voir le diagramme )
Steering wheel remote input
Entrée de la télécommande de volant
CAUTION / PRECAUTION:
• Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
• Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l'appareil est hors
tension.
Connection 2 (alternative connection) / Connexion 2
(connexion alternative)
Apple iPod
iPod Apple
or / ou
JVC CD changer
Changeur CD JVC
3.5 mm stereo mini plug
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
or / ou
*
3
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n'est pas
recouvert de peinture (s'il est recouvert de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher le fil). L'appareil
peut être endommagé si cela n'est pas fait correctement.
*
4
Cordon de signal (non fourni avec cet autoradio)
*
5
Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture et connectez-les à l'amplificateur.
*
6
iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
*
7
Cordon de connexion fourni avec votre changeur CD ou tuner DAB.
4
Y-connector (not supplied for this unit)
Connecteur Y (non fourni avec cet autoradio)
To the remote lead of other equipment or power
aerial if any
Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à
l'antenne automatique s'il y en a une
OE remote adapter (not supplied)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
or / ou
JVC CD changer
Changeur CD JVC
or / ou
Apple iPod
iPod Apple
External component
Appareil extérieur
External component
Appareil extérieur