SKIL MASTERS 5066 Notice Originale page 101

Masquer les pouces Voir aussi pour 5066:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
• Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind
cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în
combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţi o 
mască de praf şi lucraţi cu un dispozitiv de 
extragere a prafului când poate fi conectat
• Respectaţi reglementările naţionale referitoare la aspiraţia
prafului în funcţie de materialele de lucru folosite
• Folosiţi doar o masă de fierastrău prevăzută cu un
comutator care împiedică repornirea motorului dupa
întreruperea tensiunii
• Folosiţi doar o masă de fierastrău prevăzută cu un
ghidajul tăieturii
ACCESORII
• SKIL garantează funcţionarea perfectă a sculei electrice
numai dacă sunt folosite accesoriile corecte, care pot fi
obtinute de la dealerul dumneavoastră de produse SKIL
• Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă este cel
puţin egală cu turaţia maximă la mers în gol a aparatului
• Nu utilizaţi niciodată pânze de ferăstrău confecţionate din
oţel rapid de scule (HSS)
• Nu folosiţi niciodată discuri de şlefuire/tăiere cu
această sculă
ÎNAINTEA UTILIZĂRII
• Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare
a sculei
• Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente
înainte de a trece la acţiune
• Îndepărtaţi toate obstacolele aflate deasupra precum şi
sub traseul de tăiere înainte de a începe tăierea
• Securizaţi piesa de lucru (o piesă de lucru fixată cu
clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în
siguranţă decât manual)
• Folosiţi detectoare adecvate pentru depistarea 
conductelor şi conductorilor de alimentare sau apelaţi 
în acest scop la întrerprinderea locală de furnizare a 
utilităţilor (contactul cu conductorii electrici poate provoca
incendii sau electrocutare; deteriorarea unei conducte de gaz
poate duce la explozii; spargerea unei conducte de apă
provoacă pagube materiale sau poate provoca electrocutare)
• Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
ÎN TIMPUL FUNCŢIONĂRII
• Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi 85
dB(A); este necesar să purtaţi echipament de protecţie
pentru urechi
• Nu folosiţi niciodată scula fară sistemul original de protecţie
• Procedurile de conectare generează căderi de tensiune
de scurtă durată; în cazul reţelelor slabe este posibilă
afectarea celorlalte aparate şi echipamente racordate la
acestea (la impedanţe de reţea mai mici de 0.389 ohmi
nu sunt de aşteptat deranjamente) - pentru informaţii
suplimentare vă rugăm contactaţi furnizorul
dumneavoastră de energie electrică
• Nu încercaţi să tăiaţi piese de prelucrat extrem de mici
• Nu lucraţi cu scula deasupra capului
• În caz de blocare sau de defecţiune electrică sau
mecanică, deconectaţi imediat scula şi decuplaţi cablul
• În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat în
timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi
imediat de la priză
DUPĂ UTILIZARE
• Când puneţi instrumentul la o parte, deconectaţi motorul
şi asiguraţi-vă că toate elementele mobile şi-au oprit
complet mişcarea
• După deconectarea ferastrăului circular, nu opriţi
niciodată rotaţia pânzei de fierastrău printr-o forţă laterală
aplicată acesteia
UTILIZAREA
•  Montaţi aspiratorul adaptor R înainte de a  
folosi scula 3
• Montarea pânzei de ferăstrău 4
!  deconectaţi priza
- luaţi cheia A din magazia B
- apăsaţi butonul C de blocare a axului şi menţineţi
butonul apăsat în timp ce îndepărtaţi cu cheia şurubul
al pânzei D
!  apăsaţi butonul C de blocare a axului numai 
atunci când scula este în poziţia de oprire
- lăsaţi liber butonul C de blocare a axului
- îndepărtaţi flanşa E
- desfaceţi dispozitivul de protecţie inferior F cu maneta
G şi menţineţi-l astfel, montaţi pânza de ferăstrău
astfel încât dinţii pânzei de fierăstrău şi săgeata
desenată pe pânza de fierăstrău să fie îndreptaţi în
aceeaşi direcţie cu săgeata de pe dispozitivul de
protecţie inferior
- lăsaţi liber dispozitivul de protecţie inferior F
- montaţi flanşa E
!  asiguraţi-vă că suprafeţele de fixare H ale flanşelor 
sunt perfect curate şi sunt orientate la pânză
- apăsaţi butonul C de blocare a axului şi menţineţi-l
apăsat în timp ce strângeţi şurubul pânzei cu cheia şi
întoarceţi-l 1/8 cu mâna înapoi (asigură alunecarea
pânzei de fierăstrău atunci când aceasta întâlneşte o
rezistenţă excesivă, reducând astfel suprasarcina
motorului şi reculul fierăstrăului)
- lăsaţi liber butonul C de blocare a axului
• Reglarea adâncimii de tăiere (0-66 mm) 5
- pentru o calitate optimă a tăierii pânza de ferăstrău nu
trebuie nu trebuie să depăşească cu mai mult de
3 mm piesa pe prelucrat
- deşurubaţi ajutorul manetei J
- ridicaţi/coborâţi reazemul K până la adâncimea de
tăiere dorită, adâncime care poate fi setată pe o scalâ
cu ajutorul indicatorului L
- străngeţi ajutorul manetei J
• Reglarea unghiului de tăiere (0-45°) 6
- deşurubaţi butonul M
- înclinaţi scula până la unghiul de tăiere dorit care este
setat pe scală folosind indicatorul N
- strângeţi butonul M
!  la tăierea oblică, adâncimea de tăiere nu corespunde 
cu valoarea de pe scala adâncimii de tăiere
• Verificarea unghiului de tăiere de 90° 6
- reglaţi şi strângeţi reazemul K la adâncimea de
tăiere maximă 5
- reglaţi şi strângeţi unghiul de tăiere la 0°
- verificaţi unghiul de 90° dintre pânză şi partea
inferioară a reazemului cu un sablon de unghiuri
- dacă ajustarea este necesară înclinati şi strangeţi la
45° şi îndoiţi urechea P cu o cheie reglabilă
101

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F0155066 série

Table des Matières