Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
SEFELEC 1500M
PENT6569
version 1.06 - Janvier 2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton SEFELEC 1500M

  • Page 1 Manuel d’utilisation SEFELEC 1500M PENT6569 version 1.06 - Janvier 2020...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Introduction ................................7 Garantie................................8 Les pictogrammes utilisés ..........................9 Avertissement et instructions de sécurité ....................11 Déclaration de Conformité ........................... 12 Qualification du personnel ........................... 12 Exclusion de responsabilité .......................... 12 Service après-vente ............................13 Présentation de l’appareil ............................ 14 Version de base ............................
  • Page 3 Précautions d'utilisation ..........................21 Mise en service ..............................22 Contenu de la livraison ..........................22 Mise en place des différentes fiches et cordons ..................22 Mise sous tension de l’appareil ........................23 Configuration de l’appareil ..........................27 Sélection du langage ............................ 28 Paramètres de l’affichage ..........................
  • Page 4 Réglage du temps de mesure ........................69 Réglage de la tension de mesure ......................... 71 Utilisation d’une source de tension externe ....................72 Réglage des seuils de comparaison ......................75 Sélection du mode de filtrage ........................77 Sélection de la gamme de mesure ......................79 Sauvegarde des paramètres de mesure de courant ..................
  • Page 5 Cycle de Mesure-Décharge ....................... 121 INTERFACE IEEE488-2 (GPIB) .......................... 126 Règles syntaxiques ..........................127 Fonctions IEEE-488-1 supportées ....................127 Liste des commandes IEEE488 ......................127 Interface ETHERNET..........................128 Recommandations concernant la Cybersécurité ................129 14.1.1. La gestion d'actifs :........................... 129 14.1.2.
  • Page 6 14.5.5. Règles syntaxiques ........................138 14.5.6. Liste des commandes ETHERNET .................... 139 Commandes ........................... 139 14.5.7. Message d’erreur .......................... 139 14.5.8. 14.5.9. DIsfonctionnement ........................140 INTERFACE RS232C ............................141 Liste des commandes RS232C ......................143 15.1.1. Commandes Générales ....................... 143 15.1.2.
  • Page 7 Entretien, maintenance et calibration ......................156 Préliminaires ............................156 Retour du matériel ..........................156 Maintenance ............................156 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL ....................158 Déclaration de conformité UE ........................163 Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 8: Introduction

    INTRODUCTION Généralités Cette notice présente l’appareil SEFELEC1500M conçut pour les mesures de résistances élec- triques de fortes valeurs ainsi que ses spécifications électriques et mécaniques. De plus sont données les informations nécessaires pour une utilisation conforme aux règles en vigueur pour un fonctionnement sûr, la mise en service et l'entretien des appareils. Depuis 1965, la vocation de nos équipes est l'étude et la fabrication d’appareils de mesure de résistances électriques, de postes d’essai de rigidité...
  • Page 9: Garantie

    GARANTIE EATON garantit que cet appareil est exempt de tout défaut dans sa construction et son embal- lage. EATON garantit également que dans le cadre d’une utilisation correcte, l’appareil respecte- ra les caractéristiques indiquées dans ce document. Si dans l’année suivant sa première livraison, l’appareil ne respecte pas ses spécifications, il sera réparé...
  • Page 10: Les Pictogrammes Utilisés

    LES PICTOGRAMMES UTILISES Dans cette notice sont utilisés des avertissements avec des symboles qui doivent être respectés pour garantir un fonctionnement sûr des appareils. Les avertissements et symboles utilisés sont: Indique un danger imminent. La mort ou des blessures très graves peuvent être occasionnées, si des me- sures de sécurité...
  • Page 11 Les symboles suivants peuvent figurer sur les appareils : Attention (Voir documents d’accompagnement). Courant continu. Attention, risque de choc élec- trique. Courant continu et courant alternatif. fait l’objet d’une procédure de recyclage DEEE Courant alternatif. Borne de terre. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 12: Avertissement Et Instructions De Sécurité

    AVERTISSEMENT ET INSTRUCTIONS DE SECURITE Le Mégohmmètre Pico-ampèremètre SEFELEC1500M est destiné à faire des mesures de résis- tances de fortes valeurs et des courants de faibles valeurs. Avertissement : • L’appareil de mesure doit être utilisé uniquement en conformité avec les dispositions mentionnées ci-dessus.
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    DECLARATION DE CONFORMITE Les appareils de mesure SEFELEC1500M sont conformes aux dispositions réglementaires défi- nies par : Les directives européennes 2006/95/EC relative à la sécurité des matériels électriques destinés à être employés dans certaines limites de tension. ( DBT ) 2004/108/EC relative à...
  • Page 14: Service Après-Vente

    SERVICE APRES-VENTE Pour toutes vos questions techniques veuillez contacter votre représentant technique ou le ser- vice après-vente aux adresses suivantes: EATON EATON Sefelec SAS Sefelec GmbH 19 rue des Campanules Karl-Bold-Str. 40 F-77185 - LOGNES D-77855 ACHERN FRANCE GERMANY Tel: +33 (0)1 64 11 83 40...
  • Page 15: Présentation De L'appareil

    PRESENTATION DE L’APPAREIL VERSION DE BASE • L'appareil regroupe dans un même ensemble compact les fonctions de mesures de résis- tances d'isolement et de courants faibles. Son utilisation est simplifiée par l'emploi d'un af- ficheur couleur LCD graphique avec dalle tactile. •...
  • Page 16: Les Accessoires (À Commander Selon Le Besoin)

    LES ACCESSOIRES (A COMMANDER SELON LE BESOIN) • SEFA-KR : option montage en rack 19’’ • SEFA-1500MHRT : sonde de mesure de température et d’humidité relative • SEFA-HV15 : cordon HT 1500VDC L=1,5 mètres • SEFA-SE15 : poignard haut isolement blindé L=1,5 mètres •...
  • Page 17: Spécifications Des Mesures

    SPECIFICATIONS DES MESURES Spécifications générales Secteur : 100-240Vac ±10% 50 à 60Hz / monophasé Protection secteur: double fusible temporisé T10AH 250V Puissance : 700 VA max. Gamme de température : Stockage Fonctionnement -10°C à +60°C 0°C à +45°C Précision spécifiée après 1/2 heure de chauffe, RH<50%, température entre 15-35°C Altitude : Jusqu’à...
  • Page 18 Spécifications du Téra-Ohmmètre 0,1 kΩ à 2 000 TΩ (1.10 Ω à 2.10 Ω ) Etendue de mesure : 10 gammes de mesure en courant Coefficient de température : ± 0,1%/°C Résolution d’affichage : 2 000 digits Tension de mesure (ex.) 10 V 100 V 1 500V...
  • Page 19: Sécurité

    SECURITE SECURITE LORS DES INTERVENTIONS SUR DES APPAREILS ELECTRIQUES Danger d’électrocution ! • Toutes les précautions relatives à l’utilisation d’équipements raccordés sur le réseau électrique doivent être prises lors de son utilisation. • En particulier, il faut absolument raccorder l’équipement à la terre par le ATTENTION cordon secteur et via le goujon de terre prévu à...
  • Page 20: Boucles De Sécurité

    La protection du personnel est de la responsabilité de la direction du site où l’appareil de mesure est installé. EATON ne peut que donner des conseils, le respect des conditions de sécurité incombe au res- ponsable "sécurité" de l'entreprise utilisatrice.
  • Page 21: Optimisation De La Sécurité

    Rouge/Verte adéquate (Option SEFO-CO160) doit être mise en œuvre. ATTENTION EATON peut fournir, sur demande, un système de verrouillage mis en œuvre lors du test afin de commander une cage de sécurité type CA001, CA002 ( image ci-dessous) ou CA003 afin de faire les tests en toute sécurité.
  • Page 22: Précautions D'utilisation

    Le SEFELEC1500M étant un appareil de mesure, le non-respect des condi- tions de fonctionnement énumérées ci-dessus (condition d'environnement, d'alimentation secteur et d'utilisation) dégagent EATON de toute garantie et de tout arrêt de production suite à la dégradation de l'appareil. REMARQUE Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 23: Mise En Service

    • Les accessoires de mesures SEFA-SE15, SEFA-HV15, … • Le logiciel WinPass_Horus. • 1 Constat de vérification avec le relevé de mesure. Dans le cas d'un poste manquant, contacter EATON. Voir le chapitre Service après-vente. MISE EN PLACE DES DIFFERENTES FICHES ET CORDONS Avant de mettre sous tension l’appareil de mesure, veiller à...
  • Page 24: Mise Sous Tension De L'appareil

    Après une mise hors tension de l’appareil, attendre 2 secondes avant de le rallumer. IMPORTANT Lors de la première mise sous tension après réception du matériel, l’appareil affiche une mire avec le logo EATON puis après environ 10 secondes, l’écran suivant pour demander la langue d’utilisation : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 25 Choisir la langue, puis l’appareil affiche les conditions d’utilisation du logiciel embarqué en de- mandant d’accepter le contrat de licence d’utilisateur final : Accepter le texte pour pouvoir utiliser l’appareil. L’intégralité du texte se trouve en annexe cha- pitre 19 de cette notice. Une fois accepté, le contrat de licence ne sera plus affiché...
  • Page 26 Le bandeau supérieur indique : • La référence de l’appareil : SEFELEC1500M, • La version logicielle V0.1.7 , • L’heure 11:32 et la date 2019/02/19 Les paramètres de date et heure peuvent être changés dans le menu des « Paramètres géné- raux »...
  • Page 27 L’appui sur l’icône en forme de maison du bandeau supérieur permet de revenir au menu de mise sous tension. < L’appui sur l’icône en forme de permet de revenir au menu précédent. La saisie des valeurs numériques des paramètres ou des noms de fichiers se fait à l’aide d’un clavier virtuel affiché...
  • Page 28: Configuration De L'appareil

    CONFIGURATION DE L’APPAREIL Après la mise sous tension de l’appareil ou le retour au menu de démarrage, l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche de configuration ( roue dentée) L’écran LCD affiche alors les informations suivantes : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 29: Sélection Du Langage

    SELECTION DU LANGAGE Les messages affichés sur l’écran peuvent être exprimés en Français, en Anglais, en Al- lemand, …Pour choisir une langue, opérer la sélection en appuyant sur la zone indiquant la langue sélectionnée puis faire défiler les différentes langues et sélectionner la nouvelle langue en appuyant à nouveau sur la zone.
  • Page 30: Paramètres De L'affichage

    PARAMETRES DE L’AFFICHAGE Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone de Paramètres de la ligne « Affichage » : Pour obtenir l’écran suivant : Régler la Luminosité et les couleurs en déplaçant les différents curseurs en maintenant le doigt appuyé...
  • Page 31: Paramètres Du Son

    PARAMETRES DU SON Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone de Paramètres de la ligne « Son » : Pour obtenir l’écran suivant : Choisir les différentes possibilités de son pour les actions proposées. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 32 Pour régler le volume du son, poser le doigt sur le barre graphe et faire glisser le doigt vers la droite en restant en contact avec la dalle pour augmenter le volume et vers la gauche pour dimi- nuer le volume. <...
  • Page 33: Paramètres Heure-Date

    PARAMETRES HEURE-DATE Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone indiquant l’heure et la date de la ligne « Heure-Date » : Pour obtenir l’écran suivant : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 34 Choisir le format de date YYYY/MM/DD ou DD/MM/YYYY puis régler la date à l’aide des fe- nêtres déroulantes ou appuyer sur l’icône symbolisée par un calendrier pour choisir directement une date. Procéder de manière identique pour le réglage de l’heure et valider par OK Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 35: Paramètres Système

    PARAMETRES SYSTEME Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone Information de la ligne « Système » : Pour obtenir l’écran suivant : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 36 Mise à jour du Firmware principal de l’IHM (Interface Homme Machine) : La mise à jour du Firmware principal de l’IHM peut se faire depuis le fichier de mise à jour (con- sulter notre service après-vente pour obtenir la dernière version disponible) et qui sera sauve- gardé...
  • Page 37 Insérer la clé USB avec le fichier de mise à jour. Puis appuyer sur la touche « Mise à jour » et suivre les instructions Il est important de ne pas éteindre l’appareil durant la mise à jour REMARQUE Mise à jour du Firmware des cartes de fonction : La mise à...
  • Page 38 Appuyer sur la zone indiquant Mise à jour du Firmware des cartes de fonction pour obtenir l’écran suivant : Appuyer sur la touche « Annuler » si vous ne souhaitez pas faire de mise à jour. Insérer la clé USB avec le fichier de mise à jour. Puis appuyer sur la touche «...
  • Page 39: Paramètres D'accès

    PARAMETRES D’ACCES Depuis le menu des « Paramètres généraux » appuyer sur la zone active de la ligne « Accès » : Pour obtenir l’écran suivant : Choisir le niveau Utilisateur et entrer le mot de passe correspondant pour valider le changement de niveau d’utilisateur.
  • Page 40 Le niveau SERVICE n’a pas de limitation dans l’accès aux différents menus et fonctionnalités de l’appareil avec un accès supplémentaire à la calibration de l’appareil. Le niveau SERVICE est réservé aux techniciens EATON. Règles concernant le mot de passe : Lors du changement de mot de passe, rentrer l’ancien mot de passe puis le nouveau.
  • Page 41: Sélection Du Type D'interface

    SELECTION DU TYPE D’INTERFACE Faire défiler l’écran des paramètres généraux vers le bas pour obtenir l’écran suivant : Appuyer la zone de sélection de la ligne « Interface » pour obtenir l’écran suivant : Sélectionner le type d’interface souhaité et régler les paramètres de communication suivant les indications fournies au paragraphe descriptif de l’interface sélectionnée.
  • Page 42: Restauration Des Paramètres Par Défaut

    RESTAURATION DES PARAMETRES PAR DEFAUT L’appareil propose de restaurer les paramètres par défaut Faire défiler l’écran des paramètres généraux vers le bas pour obtenir l’écran suivant : Appuyer sur la zone active de la ligne Restaurer pour afficher : Si vous ne souhaitez pas restaurer appuyer sur la touche « Annuler » pour restaurer appuyer sur la touche «...
  • Page 43: Stockage Des Résultats

    STOCKAGE DES RESULTATS Pour assurer une traçabilité des mesures faites il est possible de mémoriser dans la mé- moire interne de l’appareil les paramètres de test ainsi que les résultats de mesure Pour activer cette fonction après la mise sous tension de l’appareil ou le retour au menu de démarrage, l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche d’accès au menu de stockage des résultats ( disquette) Notice SEFELEC1500M...
  • Page 44 L’écran LCD affiche alors les informations suivantes : Activer la sauvegarde des résultats de mesure en appuyant sur la droite de la zone Sauvegarde de résultats, affichage de ON et affichage d’une disquette grisée à gauche de l’icône Maison. Désactiver la sauvegarde des résultats de mesure en appuyant sur la gauche de la zone Sau- vegarde de résultats, affichage de OFF et disparition de la disquette grisée à...
  • Page 45 Dans le but de faire une sauvegarde de secours ou pour recopier une configuration d’un appa- reil vers un autre appareil, il est possible d’exporter et d’importer les fichiers de paramètres des appareils vers une clé USB. Les résultats de mesure mémorisés dans l’appareil peuvent égale- ment être exportés vers une clé...
  • Page 46 Choisir le fichier en appuyant sur son nom et le faire glisser de la colonne Appareil vers la co- lonne Clé USB ou inversement selon l’opération souhaitée. Un message confirmant si l’opération de copie a bien réussi sera affiché brièvement. <...
  • Page 47: Paramètrage De La Mesure De Résistance D'isolement

    PARAMETRAGE DE LA MESURE DE RESISTANCE D’ISOLEMENT Après la mise sous tension de l’appareil ou retour au menu de démarrage l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche MΩ pour accéder à l’écran de mesure suivant : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 48 Description de l’écran de mesure : Nom du programme Accès mémoires Accès paramètres Cycle de mesure Affichage Mesure Raccourcis paramètres L’affichage de la mesure se fait sur 3 écrans (Courant, Tension, Résistance) dont l’ordre peut être changé en appuyant sur l’une des 3 zones et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
  • Page 49: Réglage Du Temps De Mesure

    REGLAGE DU TEMPS DE MESURE Pour modifier le temps de mesure appuyer sur la zone active de la ligne « Temps » pour obte- nir : Le mode Permanent n’utilise pas la temporisation interne de l’appareil et la mesure se fera de- puis l’appui sur le bouton poussoir START jusqu’à...
  • Page 50 Pour utiliser la minuterie interne sélectionner le mode AUTO et régler les temps de MONTEE, MAINTIEN et DESCENTE depuis le menu de paramétrage (valeurs entre 0.1 et 9999 sec.) Pour régler un des temps du cycle de mesure, appuyer sur la zone active de la ligne de para- mètre correspondante : Saisir la valeur du temps en secondes , si la valeur saisie est en dehors des limites minimum et maximale elle s’affichera en rouge.
  • Page 51: Réglage De La Tension De Mesure

    REGLAGE DE LA TENSIO N DE MESURE Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Tension en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Tension : Pour obtenir l’écran suivant : Saisir une valeur de tension comprise entre 1 et 1500 VDC , si la valeur saisie est en dehors des limites autorisée elle passe en rouge.
  • Page 52: Réglage Des Seuils De Comparaison

    REGLAGE DES SEUILS D E COMPARAISON L’appareil propose deux seuils de comparaison Rmin et Rmax. Le seuil principal en mesure de résistance d’isolement est le seuil Rmin, si la résistance mesu- rée est inférieure au seuil Rmin le résultat est MAUVAIS , si la résistance mesurée est supé- rieure à...
  • Page 53 Et appuyer sur la zone active du seuil à modifier pour obtenir le menu de saisie suivant : Saisir la valeur du seuil en utilisant les unités Téra, Méga , Giga ou kilo Ω. Si la valeur saisie est au-delà des limites , elle passe en rouge . Valider le seuil en appuyant sur la flèche de saisie.
  • Page 54: Sélection Du Mode De Filtrage

    SELECTION DU MODE DE FILTRAGE Le SEFELEC1500M propose différents modes de filtrage permettant de stabiliser la mesure selon les composants et l’environnement de mesure. Appuyer sur la zone active de la ligne « Filtre » pour choisir le mode le mieux adapté : Pour afficher les différents modes comme ici : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 55 L’appareil propose trois vitesses de mesure et deux configurations de mesure pour circuits ca- pacitifs : ➢ NORMAL : 5 mesures sont moyennées à chaque affichage avec 3 affichages par se- conde ➢ LENT : 15 mesures sont moyennées à chaque affichage avec 1 affichage par seconde. ➢...
  • Page 56: Sélection Du Mode Megohm Par Kilomètre

    SELECTION DU MODE MEGOHM PAR KILOMETRE Le SEFELEC1500M propose d’indiquer des valeurs de résistances de câbles exprimées en iso- lement par kilomètre, cette formulation étant généralement celle précisée dans les spécifications des constructeurs ou les normes. Les câbles peuvent être constitués de plusieurs conducteurs indépendants reliés entre eux en parallèle pour la mesure et l’appareil recalculera la valeur pour 1 conducteur.
  • Page 57: Sélection De La Gamme De Mesure

    SELECTION DE LA GAMME DE MESURE Le SEFELEC1500M dispose d'un mode de recherche automatique de gamme de mesure. Ce mode de fonctionnement est le plus pratique pour l'utilisateur .Il est cependant possible dans le cas où l'on veut augmenter la rapidité de mesure de bloquer l'appareil dans une gamme (temps de changement de gamme : 150 ms par gamme) Appuyer sur la zone active de la ligne de paramètres «...
  • Page 58: Sauvegarde Sous Un Nom De Fichier Des Paramètres De Mesure

    SAUVEGARDE SOUS UN NOM DE FICHIER DES PARAMETRES DE MESURE L’ensemble des paramètres de la mesure de résistance d’isolement peut être sauvegardé sous un nom de fichier qui permettra de retrouver facilement le paramétrage. Après avoir réglé l’ensemble des paramètres ceux-ci se trouvent sous le nom de fichier indi- qué...
  • Page 59 Pour rappeler un nom de fichier appuyer sur la touche de fonction avec une icône de dossier : Pour obtenir l’écran suivant : Rechercher le nom du fichier en faisant défiler vers le bas ou vers le haut la liste des fichiers. Appuyer sur le nom de fichier souhaité...
  • Page 60 Depuis cette fenêtre il est également possible de créer un nouveau fichier avec la touche + qui génère un fichier qui s’auto-incrémente depuis un fichier nommé : file1 ATTENTION : toute modification d’un paramètre d’un fichier est automa- tiquement sauvegardée dans le fichier REMARQUE Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 61: Mesure De Résistance D'isolement

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 62 Brancher le cordon de mesure SEFA-SE15 dans l'embase Ix prévue à cet effet, le verrouillage du cordon se fait en enfonçant la fiche jusqu’à entendre un clic. Procéder de manière iden- tique avec le cordon SEFA-HV15 sur l'embase HV. ATTENTION : les connecteurs sont équipés à l’arrière d’une molette empêchant leur extraction.
  • Page 63: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    PRECAUTIONS A OBSERVER LORS D'UNE MESURE : Pour effectuer une mesure de résistance au-delà du Teraohm, utiliser un blindage efficace relié à la borne de garde (borne grise en face avant pour une mesure en flottant ou borne de terre pour une mesure avec garde reliée à...
  • Page 64 Après avoir raccordé le composant à mesurer avec les précautions décrites ci-dessus et sélec- tionné les paramètres de mesure requis, revenir à l’écran de mesure suivant : Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps >...
  • Page 65 Affichage Montée Maintien Descente Fin de test Tension Courant Résistance Bon/Mauvais A la fin du test l’afficheur indique la dernière valeur mesurée avant la descente de la tension et si la mesure est comprise entre Rmin et Rmax c’est-à-dire considérée comme BONNE. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 66 Si la mesure est < Rmin ou >Rmax , elle sera considérée comme MAUVAISE La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué la sanction MAUVAIS de la mesure. Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confir- mer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le composant : STOP Cette action permet de revenir à...
  • Page 67: Les Messages D'erreurs

    LES MESSAGES D'ERREURS: ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil. Appuyer sur OK pour acquitter le message ➢...
  • Page 68: Paramètrage De La Mesure De Courant

    PARAMETRAGE DE LA MESURE DE COURANT Après la mise sous tension de l’appareil ou retour au menu de démarrage l’écran d’accueil indique : appuyer sur la touche pA pour accéder à l’écran de mesure suivant : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 69 Description de l’écran de mesure : Nom du programme Accès mémoires Accès paramètres Cycle de mesure Affichage Mesure Raccourcis paramètres L’affichage de la mesure se fait sur 3 écrans (Courant, Tension, Résistance) dont l’ordre peut être changé en appuyant sur l’une des 3 zones et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas.
  • Page 70: Réglage Du Temps De Mesure

    REGLAGE DU TEMPS DE MESURE Pour modifier le temps de mesure appuyer sur la zone active de la ligne « Temps » pour obte- nir : Le mode Permanent n’utilise pas la temporisation interne de l’appareil et la mesure se fera de- puis l’appui sur le bouton poussoir START jusqu’à...
  • Page 71 Pour utiliser la minuterie interne sélectionner le mode AUTO et régler les temps de MONTEE, MAINTIEN et DESCENTE depuis le menu de paramétrage (valeurs entre 0.1 et 9999 sec.) Pour régler un des temps du cycle de mesure, appuyer sur la zone active de la ligne de para- mètre correspondante : Saisir la valeur du temps en secondes , si la valeur saisie est en dehors des limites minimum et maximale elle s’affichera en rouge.
  • Page 72: Réglage De La Tension De Mesure

    REGLAGE DE LA TENSIO N DE MESURE Depuis le menu de paramétrage ou depuis la touche de raccourci Tension en bas de l’écran de mesure appuyer sur la zone active de la ligne Tension : Pour obtenir l’écran suivant : Saisir une valeur de tension comprise entre 1 et 1500 VDC , si la valeur saisie est en dehors des limites autorisée elle passe en rouge.
  • Page 73: Utilisation D'une Source De Tension Externe

    UTILISATION D’UNE SOURCE DE TENSION EXTERNE L’appareil offre la possibilité d’utiliser une alimentation extérieure pour les mesures de courants. Si cette alimentation peut être pilotée par une tension analogique 0-10VDC l’appareil peut en- voyer une consigne proportionnelle à la tension souhaitée. Pour cela il est nécessaire de rentrer la valeur maximale de la tension de sortie.
  • Page 74 Sélectionner Externe et saisir la tension maximale de l’alimentation ainsi que son courant. L’appareil ne peut pas mesurer des courants > 20mA IMPORTANT < pour revenir à l’écran précédent. Appuyer sur le symbole Dans le cas de l’utilisation d’une source de tension externe sélectionner Vext et le générateur interne ne sera pas utilisé.
  • Page 75 Dans le cas d’une source externe >1500VDC il est nécessaire d’utiliser le boi- tier de protection BAPA et pour des tensions >10 000VDC il faut ajouter une résistance de limitation de la série RLHT. IMPORTANT Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 76: Réglage Des Seuils De Comparaison

    REGLAGE DES SEUILS D E COMPARAISON L’appareil propose deux seuils de comparaison Imin et Imax. Le seuil principal en mesure de courant est le seuil Imax, si le courant mesuré est supérieur au seuil Imax le résultat est MAUVAIS , si le courant mesuré est inférieur à Imin le résultat est BON.
  • Page 77 Et appuyer sur la zone active du seuil à modifier pour obtenir le menu de saisie suivant : Saisir la valeur du seuil en utilisant les unités Pico, Nano, Micro, Milli ampère . Si la valeur saisie est au-delà des limites , elle passe en rouge . Valider le seuil en appuyant sur la flèche de saisie.
  • Page 78: Sélection Du Mode De Filtrage

    SELECTION DU MODE DE FILTRAGE Le SEFELEC1500M propose différents modes de filtrage permettant de stabiliser la mesure selon les composants et l’environnement de mesure. Appuyer sur la zone active de la ligne « Filtre » pour choisir le mode le mieux adapté : Pour afficher les différents modes comme ici : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 79 L’appareil propose trois vitesses de mesure et deux configurations de mesure sur circuits ca- pacitifs : ➢ NORMAL : 5 mesures sont moyennées à chaque affichage avec 3 affichages par se- conde ➢ LENT : 15 mesures sont moyennées à chaque affichage avec 1 affichage par seconde. ➢...
  • Page 80: Sélection De La Gamme De Mesure

    SELECTION DE LA GAM ME DE MESURE Le SEFELEC1500M dispose d'un mode de recherche automatique de gamme de mesure. Ce mode de fonctionnement est le plus pratique pour l'utilisateur .Il est cependant possible dans le cas où l'on veut augmenter la rapidité de mesure de bloquer l'appareil dans une gamme (temps de changement de gamme : 150 ms par gamme) Appuyer sur la zone active de la ligne de paramètres «...
  • Page 81: Sauvegarde Des Paramètres De Mesure De Courant

    SAUVEGARDE DES PARAMETRES DE MESURE DE COURANT L’ensemble des paramètres de la mesure de courant peut être sauvegardé sous un nom de fichier qui permettra de retrouver facilement le paramétrage. Après avoir réglé l’ensemble des paramètres ceux-ci se trouvent sous le nom de fichier indi- qué...
  • Page 82 Pour rappeler un nom de fichier appuyer sur la touche de fonction avec une icône de dossier : Pour obtenir l’écran suivant : Rechercher le nom du fichier en faisant défiler vers le bas ou vers le haut la liste des fichiers. Appuyer sur le nom de fichier souhaité...
  • Page 83 Depuis cette fenêtre il est également possible de créer un nouveau fichier avec la touche + qui génère un fichier qui s’auto-incrémente depuis un fichier nommé : file1 ATTENTION : toute modification d’un paramètre d’un fichier est automa- tiquement sauvegardée dans le fichier REMARQUE Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 84: Mesure De Courant

    ➢ Ne pas essayer de modifier un accessoire, les accessoires de mesure peuvent contenir des éléments de limitation et de protection. Il est interdit de modifier les accessoires sans accord écrit de la société SEFELEC-EATON. ➢ Dans le cas d’une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées dans la notice de l’appareil, d’éventuels risques pour la sécurité...
  • Page 85 Brancher le cordon de mesure SEFA-SE15 dans l'embase Ix prévue à cet effet, le verrouillage du cordon se fait en enfonçant la fiche jusqu’à entendre un clic. Procéder de manière iden- tique avec le cordon SEFA-HV15 sur l'embase HV. ATTENTION : les connecteurs sont équipés à l’arrière d’une molette empêchant leur extraction.
  • Page 86: Précautions À Observer Lors D'une Mesure

    PRECAUTIONS A OBSERVER LORS D'UNE MESURE : Pour effectuer une mesure de courant inférieur au µA, utiliser un blindage efficace relié à la borne de garde ( borne grise en face avant pour une mesure en flottant ou borne de terre en face arrière pour une mesure avec garde reliée à...
  • Page 87 Appuyer sur le bouton poussoir START. Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire d’appuyer pendant un temps > 1 seconde pour que l’appareil passe en mode MESURE, en cas d’appui trop bref un message d’information sera affiché momentanément sur l’écran LCD. REMARQUE START Le cycle de mesure se déroule selon les temps de montée , maintien , descente avec affichage...
  • Page 88 Si la mesure est < Imin ou >Imax , elle sera considérée comme MAUVAISE La touche de fonction colorée indique le paramètre ayant provoqué la sanction MAUVAIS de la mesure. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 89 Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confirmer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le composant : STOP Cette action permet de revenir à l’écran initial de mesure soit pour changer de paramètres soit pour refaire une nouvelle mesure en appuyant sur le bouton poussoir START.
  • Page 90: Les Messages D'erreurs

    LES MESSAGES D'ERREURS: ➢ "BOUCLE DE SECURITE OUVERTE" : la boucle de sécurité n'est pas fermée, il n'y a pas de liaison entre les points 1-9 ou 2-10 de la prise C5 située sur le panneau arrière de l'appareil. Appuyer sur OK pour acquitter le message ➢...
  • Page 91: Mode Séquence

    MODE SEQUENCE Le mode SEQUENCE est un mode de fonctionnement très complet qui permet de créer des programmes de mesure faisant appel à des fichiers de paramètres différents, des fonctions de mesure différentes, des messages donnant des informations ou des instruc- tions pour les opérateurs ainsi que des possibilités d’affichage de photos ou de plans.
  • Page 92: Liste Des Fonctions Disponibles En Mode Séquence

    LISTE DES FONCTIONS DISPONIBLES EN MODE SEQUENCE Depuis l’écran du mode SEQUENCE appuyer sur la touche de fonction : pour faire apparaitre la liste déroulante des fonctions disponibles . Une SEQUENCE est constituée d’une suite d’étapes, chaque étape pouvant être l’une des fonc- tions suivantes : Mégohmmètre Picoampéremètre...
  • Page 93 Chaque ajout, suppression, modification d’une ligne d’étape est automatiquement sauvegardé sous le nom du fichier de Séquence, « default » dans l’exemple ci-dessous : Il est possible de changer le nom du fichier de Séquence en appuyant sur le nom et en saisis- sant le nouveau nom.
  • Page 94 Puis appuyer sur l’icône Sens interdit : Choisir de passer ces étapes ou de les activer : Pour supprimer une étape d’une séquence, sélectionner la ou les lignes d’étape à supprimer en cochant la case de sélection : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 95 Puis appuyer sur l’icône Poubelle : Confirmer (Supprimer) ou non (Annuler) la suppression de ces étapes : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 96 Pour rappeler un fichier de Séquence existant, appuyer sur l’icône : pour afficher la liste des fichiers disponibles : Les touches : permettent d’ajouter ou de supprimer des fichiers. Pour charger un fichier de Séquence , le sélectionner dans la liste déroulante et appuyer sur la touche : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 97: Etape Megohmmetre

    11.1.1. ETAPE MEGOHMMETRE : L’étape Mégohmmètre permet d’exécuter une mesure de résistance d’isolement avec un fichier de paramètre choisi. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Mégohmmètre : Elle s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 98: Etape Picoamperemetre

    11.1.2. ETAPE PICOAMPEREMETRE: L’étape Picoampèremètre permet d’exécuter une mesure de courant avec un fichier de para- mètre choisi. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Picoampèremètre : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 99: Etape Message Texte

    11.1.3. ETAPE MESSAGE TEXTE: L’ étape Message texte permet d’insérer un message texte pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message Texte : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 100 Appuyer sur Editer le Titre pour accéder à un clavier de saisie permettant de donner un titre au message. Procéder de manière identique pour le texte du message. Il est nécessaire de saisir un texte, dans le cas contraire un message d’erreur de séquence sera affiché. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 101: Etape Message Image

    11.1.4. ETAPE MESSAGE IMAGE: L’étape Message Image permet d’insérer une image pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message Image : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 102 Sur la ligne Image appuyer sur Modifier pour afficher la liste d’images. Faire défiler la liste des images disponibles et sélectionner en appuyant sur le nom de l’image. S’il n’y a pas d’images dans l’appareil ou pour en importer de nouvelles : •...
  • Page 103: Etape Message Pdf

    11.1.5. ETAPE MESSAGE PDF: L’étape Message PDF permet d’insérer un fichier au format PDF pour informer ou guider l’opérateur. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Message PDF : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 104 Si il n’y a pas de fichier au format PDF dans l’appareil ou pour en importer de nouveaux : • copier les fichiers au format PDF depuis un PC sur une clé USB • éjecter la clé USB du PC •...
  • Page 105 Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 106: Etape Condition

    11.1.6. ETAPE CONDITION: L’étape Condition permet d’insérer une condition dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Condition : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 107 Appuyer sur la zone en jaune pour paramétrer la condition : La fonction de condition nécessite les informations suivantes : • Le numéro de l’étape sur laquelle porte la condition o Saisir un numéro d’étape correspondant à une fonction de mesure. Dans le cas d’un numéro d’étape ne correspondant pas à...
  • Page 108: Etape Repetition

    11.1.7. ETAPE REPETITION: L’étape Répétition permet d’insérer une boucle itérative dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Répétition : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 109: Etape Pause

    11.1.8. ETAPE PAUSE: L’étape Pause permet d’insérer une pause temporisée dans le déroulement des différentes étapes d’une Séquence. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Pause : L’étape s’affiche de la manière suivante : Voir les règles générales du mode Séquence au paragraphe 11-1.
  • Page 110: Etape Entree Clavier

    11.1.9. ETAPE ENTREE CLAVIER: L’étape Entrée clavier permet d’insérer une saisie d’information dans le déroulement des diffé- rentes étapes d’une Séquence, par exemple le nom d’un opérateur ou un numéro de lot de pièces ou toute autre information. Le texte saisi sera sauvegardé dans le fichier Résultat. Pour afficher la liste déroulante des étapes appuyer sur l’icône : Choisir dans la liste des étapes la fonction Entrée clavier : L’étape s’affiche de la manière suivante :...
  • Page 111: Exécution D'une Séquence

    EXECUTION D’UNE SEQUENCE Soit une Séquence de nom « default » appelant une fonction Mégohmmètre avec un jeu de pa- ramètre appelé « default » suivi d’un message texte et d’un appel à une fonction Mégohmmètre avec un jeu de paramètres appelé « default » et un bouclage de 100 fois. Cela correspond à...
  • Page 112 La première étape de la séquence va s’exécuter en affichant un écran de mesure en mode Mé- gohmmètre : La barre de progression en jaune au bas de l’écran indique la position relative de l’étape dans la séquence. A la fin de la mesure, l’étape suivante affichera un message texte Puis la séquence passera à...
  • Page 113 A la fin de la répétition de n fois , la séquence sera terminée avec une synthèse des résultats de mesure : Dans cet exemple, le résultat de la séquence est MAUVAIS à cause de l’étape 3/3 de mesure en mode Mégohmmètre avec le fichier de paramètres « file4 ». Il est possible de revoir les écrans des différentes étapes avec les touches de navigation : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 114 Appuyer sur la touche Flèche à gauche pour afficher l’écran de la dernière étape : Avec les touches de flèches vers la droite et vers la gauche il est possible d’afficher l’ensemble des étapes de la séquence. Cas d’un résultat de séquence BON : Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 115 Pour terminer complétement la séquence , appuyer sur le bouton STOP illuminé en rouge Avant de déconnecter le composant mesuré, appuyer sur le bouton poussoir STOP pour confirmer l’arrêt de la génération de Haute Tension et décharger le composant : STOP Cette action permet de revenir à...
  • Page 116: Interface Plc-Api (Automate Programmable Industriel)

    INTERFACE PLC-API (AUTOMATE PROGRAMMABLE INDUSTRIEL) Rappel : La fonction PLC-API (Automate Programmable Industriel) doit être sélectionnée dans le menu de configuration (INTERFACE : PLC). NOTE Le rôle de l'option interface automate (PLC) est de permettre le contrôle de l'instrument de mesure par un système de type automate programmable industriel.
  • Page 117: Caractéristiques Électriques Des Signaux

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES SIGNAUX ENTRÉES Nombre : 11 Type : Optoélectronique Résistance d'entrée : 2,2 kΩ U minimum : 11 VDC U maximum : 43 VDC SORTIES Nombre : 9 Type : Photo relai Tension maximale : 48 VDC Courant maximum / sortie: 100 mADC Résistance à...
  • Page 118: Raccordements

    RACCORDEMENTS Les signaux d'entrée-sortie sont accessibles en face arrière de l'appareil sur les borniers C6, C7 et C8 Chaque bornier fait l’objet d’un détrompage mécanique NOTE Connecteur C6 Connecteur C7 Connecteur C8 IN_OUT_0-10V_0 TYPE IN_OUT_0-10V_1 MESDCH GND10V IN_0-10V_3 +24VDC COMOUT COMIN CTRLOUT CTRLIN...
  • Page 119: Définition Des Signaux D'entrée-Sortie

    DEFINITION DES SIGNAUX D'ENTREE-SORTIE COMIN (C6-5) Commun électrique pour les signaux d'entrée. COMOUT (C7-4) Commun électrique pour les signaux de sortie. CTRLIN (Entrée C6-6) Demande de prise de contrôle de l'instrument de mesure par l'automate. MES_DCH (Entrée C7-2) Passage en mesure ou en décharge. A l'état logique haut : Mesure.
  • Page 120 Pour faire la correspondance entre les numéros de mémoire et les noms de fichiers de Sé- quence, aller dans le menu de Séquence ( voir chapitre 11 – Mode Séquence) et appuyer sur la touche PLC ( l’interface PLC doit être sélectionné dans le menu des Paramètres généraux) : Pour afficher le tableau de correspondance suivant : Afficher le numéro de mémoire en balayant l’écran vers le haut ou en appuyant sur la zone d’ascenseur à...
  • Page 121: Type D'erreur

    CTRLOUT (Sortie C7-5) Contact de validation de prise de contrôle de l'appareil par l'automate. EOT (Sortie C7-7) Contact de fin de test PLCPASS (Sortie C7-8) Contact résultat de test : bon PLCFAIL (Sortie C7-6) Contact résultat de test : mauvais ERROR (Sortie C7-9) Indique si une erreur est survenue durant le test, les sorties SR0 à...
  • Page 122: Cycle De Mesure-Décharge

    CYCLE DE MESURE-DECHARGE La fonction PLC-API (Automate Programmable Industriel) doit être sélectionnée dans le menu de configuration (INTERFACE : PLC). NOTE Pour faire une mesure ( Voir schéma n° 2) Activer le signal CTRLIN ( état logique Haut ). L’automate doit préciser la fonction de mesure sur l’entrée TYPE. L'automate doit choisir un numéro de paramètre qui sera codé...
  • Page 123 Schéma n°2 : Lancement d'un test d’isolement Mémoire 5 - Résultat du test mauvais. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 124 Schéma n°3 : Exécution d'une séquence. Mémoire 3 - Résultat bon. SYSTEME API APPAREIL Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 125 Schéma n°4 : Câblage de l’option automate avec une alimentation externe. SYSTEME API APPAREIL Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 126 Schéma n°5 : Câblage de l’option automate avec l’alimentation interne de l’appareil de mesure. Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 127: Interface Ieee488-2 (Gpib)

    INTERFACE IEEE488-2 (GPIB) La fonction IEEE488-2 doit être sélectionnée dans le menu de confi- guration ligne INTERFACE : IEEE488. Saisir la valeur de l’adresse de l’appareil entre 0 et 30. NOTE Les instruments de test et de mesure SEFELEC1500M peuvent être équipés d'une interface de type IEEE-488.
  • Page 128: Règles Syntaxiques

    REGLES SYNTAXIQUES Une commande à destination de l’appareil se termine de préférence par le caractère : (hexadécimal 0A, décimal 10). Les codes peuvent être envoyés en majuscules ou minuscules. Le nombre maximum de commandes dans le même bloc ne doit pas excéder 15 instructions. Attention à...
  • Page 129: Interface Ethernet

    INTERFACE ETHERNET IMPORTANT : La fonction ETHERNET doit être sélectionnée dans le menu de configuration ligne INTERFACE : ETHERNET. NOTE Les instruments de test et de mesure de la série SEFELEC peuvent être équipés d'une inter- face de type Ethernet. Elle permet l'intégration de tous les instruments de la gamme dans un système automatique de test ou de mesure qu'il soit destiné...
  • Page 130: Recommandations Concernant La Cybersécurité

    à compléter les programmes existants des clients en matière de cybersécurité. Eaton s'est engagée à réduire le risque de cybersécurité dans ses produits et à déployer les meilleures pratiques en matière de cybersécurité dans ses produits, en les rendant plus sûrs, fiables et compétitifs pour ses clients.
  • Page 131: Gestion De Compte

    Voici certaines des meilleures pratiques recommandées par Eaton pour sécuriser physiquement votre appareil : - Sécurisez les installations et les locaux techniques ou les placards avec des mécanismes de contrôle d'accès tels que des serrures, des lecteurs de cartes d'entrée, des sas, des systèmes de vidéosurveillance, etc…...
  • Page 132: Sécurité Réseau

    Vous trouverez ci-dessous les meilleures pratiques recommandées par Eaton pour sécuriser le réseau. Eaton recommande de segmenter les réseaux en enclaves logiques, d'interdire le trafic entre les segments, à l'exception de celui spécifiquement autorisé, et de limiter la communication aux chemins d'accès hôte à...
  • Page 133: Journalisation Et Ge Stion Des Evenements

    à jour du logiciel et les correctifs logiciels. Eaton publie des correctifs et des mises à jour pour ses produits afin de les protéger contre les vulnérabilités découvertes. Eaton encourage les clients à maintenir un processus cohérent pour surveiller et installer rapidement les nouvelles mises à...
  • Page 134: Continuité D'activité Après Sinistre De Cybersécurité

    14.1.10. CONTINUITE D'ACTIVIT E APRES SINISTRE DE CYBERSECURITE : Eaton recommande d’intégrer la série SEFELEC 5x dans les plans de continuité des activités et de reprise après sinistre de l’organisation. Les organisations devraient établir un plan de conti- nuité des activités et un plan de reprise après sinistre et devraient revoir et, si possible, exercer ces plans périodiquement.
  • Page 135: Exemples De Connexion

    Dans cette configuration if faut utiliser un câble Ethernet l’appareil SEFELEC1500M il vous faudra déterminer une adresse IP fixe pour votre appareil et votre PC. Exemple d’adresses IP pour cette application : Appareil Sefelec 1500M Adresse IP 192.168.0.1 192.168.0.2 Masque Réseau 255.255.255.0...
  • Page 136: Connexion Entre Un Pc Et Un Appareil Par Le Biais D'un Réseau

    CONNEXION ENTRE UN PC ET UN APPAREIL PAR LE BIAIS D’UN 14.3.2. RESEAU Dans cette configuration if faut utiliser un câble Ethernet droit ( non croisé ) Consultez votre administrateur réseau pour le choix des paramètres de l’appareil ( adresse IP, Masque de réseau …...
  • Page 137: Procédure À Suivre

    14.4.1. PROCEDURE A SUIVRE Allez sur le Panneau de configuration/ Connexions réseau/ Propriétés Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) dans le champs « Cette connexion Internet uti- lise les éléments suivants : » puis cliquez sur Propriétés Sélectionner : Utiliser l’adresse IP suivante: Saisir l’Adresse IP de la carte réseau (PC) (Exemple 192.168.0.1) Saisir votre Masque de sous-réseau (Exemple 255.255.255.0) Notice SEFELEC1500M...
  • Page 138: Parametrage De La Connexion Ethernet Sur L'appareil

    Sur les deux dernières fenêtres ouvertes cliquez sur OK. PARAMETRAGE DE LA CONNEXION ETHERNET SUR L’APPAREIL Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 139: Dhcp (Dynamic Host Configuration Protocol)

    14.5.1. DHCP (DYNAMIC HOST CONFIGURATION PROTOCOL) Rappel : DHCP est un terme anglais désignant un protocole réseau dont le rôle est d’assurer la configuration automatique des paramètres d’une station, notam- TCP/IP ment en lui assignant automatiquement une adresse IP et un masque de réseau. pour activer ce mode.
  • Page 140: Liste Des Commandes Ethernet

    14.5.6. LISTE DES COMMANDES ETHERNET La syntaxe des commandes envoyées sur la liaison ETHERNET est conforme à la norme IEEE488-2 (révision de 1992). Rappels des formats numériques selon la norme IEEE488-2 Format NR1 : +/-<digit>...<digit> Format NR2 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit> Format NR3 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit>E+/-<digit>...<digit>...
  • Page 141: Disfonctionnement

    14.5.9. DISFONCTIONNEMENT Dans le cas où la liaison Ethernet ne fonctionne pas comme décrit dans ce manuel, véri- fiez les points suivants : Absence de réaction de l’appareil lors de l’envoi des commandes : Les appareils de la série SEFELEC disposent de plusieurs types d’interfaces pos- sibles, vérifiez dans le menu de configuration que le mode ETHERNET a été...
  • Page 142: Interface Rs232C

    INTERFACE RS232C IMPORTANT : La fonction RS232C doit être sélectionnée dans le me- nu de configuration ligne INTERFACE : RS232 NOTE Les instruments de test et de mesure de la série SEFELEC sont équipés d'une interface de type RS232C fonctionnant en mode parleur et écouteur. Elle permet l'intégration de tous les instruments de la gamme dans un système automatique de test ou de mesure qu'il soit desti- né...
  • Page 143 Les paramètres de transmission ne sont pas modifiables et sont : Parité sans Format 8 bits Bit de stop : Pour modifier la vitesse de transmission, aller dans le menu CONFIG, sur la ligne INTER- FACE et sélectionner RS232. Dans la zone Bits/s choisir le débit en faisant défiler les valeurs entre 1.2kbauds à...
  • Page 144: Liste Des Commandes Rs232C

    LISTE DES COMMANDES RS232C La syntaxe des commandes envoyées sur la liaison RS232C a été rendue conforme à la norme IEEE488-2 (révision de 1992). Rappels des formats numériques selon la norme IEEE488-2 Format NR1 : +/-<digit>...<digit> Format NR2 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit> Format NR3 : +/-<digit>...<digit>.<digit>...<digit>E+/-<digit>..<digit>...
  • Page 145: Requêtes Normalisées

    *CLS Positionne tous les registres normalisés dans l'état ou l’utilisateur les trouve à la mise sous tension. *RST Effectue une remise à zéro de l'appareil. ATTENTION : l’appareil revient en mode Local, reprendre le contrôle de l’appareil avec la commande REM avant toute autre commande. 15.1.3.
  • Page 146 Permet une identification de l’appareil. Le message retourné par l’appareil est de la forme suivante : <champ1>, <champ2>, <champ3>, <champ4> avec champ1 : Nom du fabricant ( ex : EATON) : type de l’appareil ( ex : SEFELEC1500M...) champ2 champ3 : Numéro de série champ4 : Version de logiciel ( ex : 1.60 )
  • Page 147: Commandes Dépendantes De L'appareil

    COMMANDES DEPENDANTES DE L’APPAREIL 15.1.4. MEG (MEGohmmeter) Active la fonction mégohmmètre. Doit être envoyée depuis la mire de départ. PIC (PICOammeter) Active la fonction mesure de courant. Doit être envoyée depuis la mire de départ. SEQ (SEQuence) Active la fonction séquence. Doit être envoyée depuis la mire de départ. CONF (CONFig) Active la fonction de configuration.
  • Page 148 LLIM (LLIMit) <NR3> Change la valeur du seuil bas du jeu de paramètre courant pour la fonction active. Ex : MEG:LLIM 1.0E+6 (nouvelle valeur en Ohm) PIC:LLIM 1.50E-3 (nouvelle valeur en Ampère) L'unité est automatiquement exprimée en Volt, Ohm ou Ampère et dépend de la fonc- tion.
  • Page 149: Requête Dépendante De L'appareil

    REQUETE DEPENDANTE DE L’APPAREIL 15.1.5. MEAS? : Retourne un ou plusieurs résultats de mesure au moment où la requête est lancée. Format de la réponse dans une fonction Isolement : OHM 1.100E+08 VOLT 9.900E+02 AMP 9.000E-06 Courant : OHM 1.100E+08 VOLT 9.900E+02 AMP 9.000E-06 15.1.6.
  • Page 150: Notes D'application

    NOTES D’APPLICATION OBJET DES ESSAIS DIELECTRIQUES Les essais de rigidité diélectrique ont pour but de : Déceler les défauts de fabrication d’un matériel électrique, Vérifier la qualité des isolants d’un matériel électrique, Vérifier qu’une installation électrique a été correctement réalisée, Contrôler la résistance d’isolement d’un matériel ou d’une installation pour en suivre l’évolution et le vieillissement.
  • Page 151: Influence Des Conditions Climatiques

    INFLUENCE DES CONDITIONS CLIMATIQUES Les conditions de température, de pression et d’humidité ont une influence sur les résultats des tests diélectriques. 16.3.1. LA TEMPERATURE la température ayant une influence sur la densité des gaz, celle-ci va modifier le comporte- ment des isolants gazeux et liquides. Les huiles souvent utilisées comme isolant ne sont ja- mais pures, la quantité...
  • Page 152: Mesure De Résistance D'isolement

    MESURE DE RESISTANCE D’ISOLEMENT La mesure de résistance d’isolement est destinée à vérifier que les différents composants et sous-ensembles constituant un équipement électrique ont une résistance d’isolement telle que les courants de fuite n’atteignent pas de valeurs inadmissibles. Le principe est d’appliquer une tension continue stable et spécifiée (choisie parmi les valeurs normalisées) entre les points définis, au bout d’un temps généralement imposé, et de mesu- rer le courant traversant le matériau testé.
  • Page 153: Mesures Sur Les Câbles

    Ne jamais effectuer de mesures de résistance d’isolement sur des circuits capacitifs en diminuant la tension de mesure entre chaque test, mais toujours en l’augmentant, les phé- nomènes d’hystérésis et de polarisation présentés par le diélectrique fausseraient les ré- sultats. Dans ce cas l’appareil à tendance à indiquer une valeur maximale et met un temps très long à...
  • Page 154: Choix De La Tension De Mesure

    un menu de l’appareil la longueur du câble en essai ainsi que le nombre de conducteurs le MΩ par constituant. Le résultat est alors exprime en Par exemple : l’appareil mesure une valeur de 10 MΩ pour un câble mono-conducteur de 10 km de long.
  • Page 155: Implantation Des Prises Du Panneau Arriere

    IMPLANTATION DES PRISES DU PANNEAU ARRIERE DESCRIPTION PANNEAU ARRIERE La face arrière regroupe les éléments suivants : ➢ Prise secteur avec fusibles incorporés ➢ Goujon de liaison à la terre ➢ Zone de sortie des câbles de mesure dans le cas de l’option SORTIE EN FACE AR- RIERE.
  • Page 156 17.1.1. CONNECTEUR DE SECURITE C5 Contact de boucle de sécurité : à relier avec 9 Contact de boucle de sécurité : à relier avec 10 Lampe verte Lampe rouge 25V commun lampes rouge-verte Contact PASS ( BON) ( =+25V) Contact FAIL ( MAUVAIS ) ( = +25V ) Contact de boucle de sécurité...
  • Page 157: Entretien, Maintenance Et Calibration

    ENTRETIEN, MAINTENANCE ET CALIBRATION PRELIMINAIRES Notre garantie (voir au début de ce manuel) certifie la qualité des appareils de notre production. Si un mauvais fonctionnement devait être suspecté ou pour toute information technique concer- nant l’utilisation de nos appareils, appelez notre service technique au 33.1.64.11.83.40 pour la France.
  • Page 158 Nous recommandons une calibration annuelle de nos appareils. Cette calibration peut être avancée ou retardée en fonction des cadences d’utilisation de l’appareil de mesure (deman- der conseil auprès des services techniques de EATON). Celle-ci doit être effectuée par du personnel qualifié disposant de la procédure détaillée et des moyens d’étalonnage dûment vérifiés.
  • Page 159: Contrat De Licence D'utilisateur Final

    Logiciel, et (b) une version ultérieure du Logiciel, si et quand elle est développée par Ea- ton . Une mise à jour n'inclut aucune version, nouvelle version, option ou produit futur que Eaton concède sous licence séparément.
  • Page 160 Le Licencié peut transférer le Logiciel directement à un tiers uniquement dans le cadre de la vente du produit Eaton dans lequel il est installé ou de la vente d'autres produits dans lesquels il peut être autorisé à être installé comme décrit par Eaton dans la Documentation. Dans le cas d'une telle vente, le Licencié...
  • Page 161 SEUL RISQUE DU LICENCIÉ. 5.0 Dispositions générales. 5.1 Politique de mise à jour. Eaton peut, de temps à autre, mais n'a aucune obligation de créer des mises à jour du logiciel ou de ses composants. 5.2 Limitation de responsabilité. NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION DU PRÉSENT CONTRAT, LE LICENCIÉ...
  • Page 162 à des tiers ("Concédants de licence tiers") et sont fournis avec, incorporés ou intégrés dans le Logiciel conformément aux accords de licence entre Eaton et ces tiers. Les composants du Concédant de licence tiers dans le Logiciel ne sont pas concédés sous li- cence ou garantis selon les termes de ce document, mais sont plutôt soumis aux accords de licence des...
  • Page 163 à Eaton qui ne pourrait être réparé par le seul paiement de dommages-intérêts et ces aspects con- fidentiels du Logiciel ne doit pas être divulguée à des tiers sans le consentement écrit préalable d'Eaton.
  • Page 164: Déclaration De Conformité Ue

    DECLARATION DE CONFORMITE UE Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 165 Notice SEFELEC1500M V1.06...
  • Page 166: Pour Contacter Ingénieur Commercial

    Only order confirmations and Electrical Sector EMEA Route de la Longeraie technical documentation by Eaton is binding. Photos and pictures also do not 71110 Morges, Switzerland warrant a specific layout or functionality. Their use in whatever form is subject Eaton.eu...

Table des Matières