Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

EN 24V SDS Hammer Drill Safety Instruction Manual
DE 24 V SDS-Schlagbohrmaschine Bedienungsanleitung
ES Instrucciones de seguridad para taladro percutor a batería (24 V) con portabrocas tipo SDS 11
IT Martello perforatore SDS 24 V - Avvertenze di sicurezza
FR Notice d'utilisation et de sécurité du perforateur SDS 24 V
PT Manual de instruções de segurança do martelo perfurador SDS de 24V
NL 24 V SDS boorhamer gebruiksaanwijzing met veiligheidsinstructies
RU Ударная дрель SDS, 24 В. Инструкция по технике безопасности
FI 24 V SDS-vasaraporakoneen turvallisuusohjeet
SV Bruksanvisning för 24 V SDS hammarborr
NO Instruksjonshåndbok for 24-volts SDS slagdrill
DA 24V SDS-slagboremaskine – Sikkerhedsvejledning
PL Wiertarka udarowa SDS 24 V – instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
CS Bezpečnostní pokyny pro vrtací kladivo 24V SDS
SK Bezpečnostný návod na obsluhu pre príklepovú vŕtačku 24V SDS
SL Varnostna navodila za uporabo 24-vatnega vrtalnega kladiva s sistemom SDS
HR Priručnik sa sigurnosnim uputama za udarnu bušilicu SDS 24 V
HU 24V SDS Biztonsági utasítások ütvefúróhoz
RO Manual cu instrucțiuni de siguranță pentru Bormașină SDS de 24V
BG Ръководство с инструкции за безопасност за 24V ударна бормашина SDS
EL Εγχειρίδιο οδηγιών ασφάλειας σφυροτρύπανου SDS 24V
AR ‫" ةيلآلا رفحلا ةقرطمب صاخلا ةمالسلا تاميلعت ليلد‬SDS" ‫تلوف 42 ةردق‬
TR 24V SDS Darbeli Matkap Güvenlik Talimatları Kılavuzu
HE ‫ ןושיטפ תחדקמ‬SDS ‫שמתשמל ךירדמ – טלוו 42 חתמב‬
LT 24 V SDS smūginio gręžtuvo saugos instrukcijų vadovas
LV 24 V SDS triecienurbjmašīnas drošības norādījumu rokasgrāmata
ET 24V SDS lööktrelli ohutusjuhised
2
6
16
21
26
31
36
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
103
109
113
118
122
127
132

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks Tools SDS 24 V

  • Page 1 ES Instrucciones de seguridad para taladro percutor a batería (24 V) con portabrocas tipo SDS 11 IT Martello perforatore SDS 24 V - Avvertenze di sicurezza FR Notice d’utilisation et de sécurité du perforateur SDS 24 V PT Manual de instruções de segurança do martelo perfurador SDS de 24V NL 24 V SDS boorhamer gebruiksaanwijzing met veiligheidsinstructies RU Ударная...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) GENERAL POWER TOOL SAFETY Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
  • Page 3 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) source and/or the battery pack from the battery may cause irritation or burns. the power tool before making any ■...
  • Page 4: Intended Use

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) type drill chuck are required. Protect the battery against heat, e. g., against continuous intense sunlight, ■...
  • Page 5 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (Original Instructions) CAUTION Indicates a poten- Wear ear protection tially hazardous situation, which, if not avoided, may Wear eye protection result in minor or...
  • Page 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. FÜR ELEKTROWERKZEUGE ■...
  • Page 7 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) ■ Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Personen benutzt werden. Schraubenschlüssel, bevor Sie das ■...
  • Page 8: Sicherheitshinweise Für Hämmer

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Vermeiden Sie den Kontakt damit. in eine Wasserleitung verursacht Bei zufälligem Kontakt mit Wasser Sachbeschädigung.
  • Page 9: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) leicht entzünden. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ■...
  • Page 10: Entsorgung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Meißeln Schrauben Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf Einschalten nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages erfahren, dass Ihr Greenworks Werkzeug ersetzt werden Ausschalten...
  • Page 11: Advertencias De Peligro Generales Para Herramientas Eléctricas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) ADVERTENCIAS DE PELIGRO líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica GENERALES PARA HERRAMIENTAS si penetran ciertos líquidos en la...
  • Page 12 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) lugar a un accidente. ■ Cuide la herramienta eléctrica con esmero.
  • Page 13 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) del acumulador puede irritar la piel o adicional trabaje sujetando producir quemaduras.
  • Page 14: Utilización Reglamentaria

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) vaya a utilizarla. de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, ■...
  • Page 15 Conexión tirarse con los residuos normales del hogar. Si llega el día en que necesite sustituir su producto Greenworks tools, o si ya no le sirve, no la tire con los residuos del hogar. Desconexión Ponga el producto a disposición para una recogida aparte.
  • Page 16 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) AVVERTENZE GENERALI DI dell’acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. PERICOLO PER ELETTROUTENSILI ■...
  • Page 17 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) vengono a creare situazioni pericolose usare l’elettroutensile a persone che in cui possono verificarsi seri incidenti.
  • Page 18 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) a fermagli, monete, chiavi, chiodi, ULTERIORI INDICAZIONI DI viti e neppure ad altri piccoli oggetti SICUREZZA ED metallici che potrebbero provocare ISTRUZIONI OPERATIVE...
  • Page 19: Uso Conforme Alle Norme

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) ■ Polveri di materiali come vernici fresca e farsi visitare da un medico in contenenti piombo, alcuni tipi di caso di disturbi.
  • Page 20: Smaltimento

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano(Traduzione dalle istruzioni originali) Por favor, lea atentamente las Indica una situación instrucciones antes de potencialmente VERTEN- encender el producto.
  • Page 21: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d‘emploi d‘origine) AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ débrancher l’outil. Maintenir le cordon à...
  • Page 22 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d‘emploi d‘origine) de bijoux. Garder les cheveux, les lames etc., conformément à...
  • Page 23: Avertissements De Sécurité Pour Les Marteaux

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d‘emploi d‘origine) AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ utilisés. Pour ce type d’outil, vous avez besoin d’un mandrin à...
  • Page 24: Utilisation Conforme

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d‘emploi d‘origine) attendre que celui-ci soit complètement le métal, la céramique et les matières à...
  • Page 25: Mise Au Rebut

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d‘emploi d‘origine) Volts Régime à vide Le tri des produits et emballages usagés permet le recyclage et la réutilisation des matériaux.
  • Page 26 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) INDICAÇÕES GERAIS DE finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica, para ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS pendurá-la, nem para puxar a ficha da ELÉTRICAS...
  • Page 27 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) ■ Evite uma posição anormal. Mantenha cuidadosamente tratadas e com cantos uma posição firme e mantenha sempre de corte afiados emperram com menos o equilíbrio.
  • Page 28 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) funcionamento seguro do aparelho. ■ O mandril brocas trava-se automaticamente. Puxar o mandril de INDICAÇÕES DE SEGURANÇA PARA brocas para controlar o travamento.
  • Page 29: Utilização Conforme As Disposições

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) sem querer. Assegurese de que o SÍMBOLOS interruptor de ligar-desligar esteja na posição desligada, antes de colocar um Alguns dos seguintes símbolos podem acumulador.
  • Page 30 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues(Tradução das instruções originais) A recolha seletiva de produtos usados e embalagens permite que os materiais se Velocidade sem carga reciclem e voltem a utilizar.
  • Page 31 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ALGEMENE vergroot het risico van een elektrische schok. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ■...
  • Page 32 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ■ Verwijder instelgereedschappen gebruikt. schroefsleutels voordat ■ Verzorg het elektrische gereedschap elektrische gereedschap inschakelt.
  • Page 33: Veiligheidsvoorschriften Voor Hamers

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ogen komt, dient u bovendien een arts veroorzaakt materiële schade. te raadplegen.
  • Page 34: Gebruik Volgens Bestemming

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) ontbranden. het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op. ■...
  • Page 35 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands(Vertaling van de originele instructies) AFVOER Schroeven Inschakelen Gescheiden ophaling. Dit product mag niet met het normale huishoudelijke afval worden Uitschakelen weggegooid.
  • Page 36 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО электроинструмент влаги и не используйте его во...
  • Page 37 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ■ Не допускайте случайного запуска. питания и/или от батареи Убедитесь, что...
  • Page 38 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) может создать риск возгорания при задеть скрытую электропроводку или использовании...
  • Page 39 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) вытянуть рабочий инструмент. При инструмент может заесть, и это повреждении...
  • Page 40: Применение По Назначению

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ПРИМЕНЕНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Включение ■ Электроинструмент предназначен для перфорации в бетоне, кирпиче и камне, а...
  • Page 41 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ПРЕД- (Без предупреждающего УРЕЖ- символа) Указывает ДЕНИЕ! на ситуацию, которая...
  • Page 42 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SÄHKÖTYÖKALUJEN YLEISET ■ Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön TURVALLISUUSOHJEET soveltuvaa jatkojohtoa.
  • Page 43 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö käyntiasennossa olevaan työkaluun voi vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. aiheuttaa onnettomuuksia.
  • Page 44 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) MUITA TURVALLISUUS- JA käsitellä vain ammattilaiset. TYÖOHJEITA – Käytä materiaalille soveltuvaa pölynimua, jos se on mahdollista.
  • Page 45: Määräyksenmukainen Käyttö

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) ■ Käytä vain alkuperäisiä akkuja, joiden jännite vastaa sähkötyökalusi Vasaraporaus tyyppikilvessä...
  • Page 46 Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) HÄVITTÄMINEN Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävit- tää tavallisten kotitalousjätteiden kanssa. Jos Greenworks Tools -tuotteesi on jonain päivänä vaihdettava tai jos et enää tarvitse sitä, älä hävitä vanhaa tuotetta kotitalous- jätteiden mukana. Vie tämä tuote erilliseen keräykseen.
  • Page 47 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) ALLMÄNNA använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk. SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR Om en lämplig förlängningssladd för ELVERKTYG utomhusbruk används minskar risken...
  • Page 48 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) brand. Korrekt användning och hantering av ■ Håll gem, mynt, nycklar, spikar, elverktyg skruvar och andra små...
  • Page 49: Ändamålsenlig Användning

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) ■ Dra kraftigt fast stödhandtaget, håll i uppstå. elverktyget med båda händerna under ■...
  • Page 50 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) beter maken. FARA Indikerar en överhängande Symbol Betydelse farlig situation som kan, om den Säkerhetsvarning inte undviks, leda till dödsfall eller...
  • Page 51 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Batteries Li-ion I slutet av deras bruksliv ska batterier avyttras med tanke på vår miljö. Batterier innehåller material som är skadliga för dig och miljön.
  • Page 52 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) GENERELLE ADVARSLER FOR ■ Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må...
  • Page 53 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ■ Bruk derfor kun riktig type batterier Omhyggelig bruk og håndtering av for elektroverktøyene.
  • Page 54: Formålsmessig Bruk

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) strøm-/gass-/vannledninger, eller spør ■ Ved innkobling med blokkert boreverktøy hos det lokale el-/gass-/vannverket.
  • Page 55 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) studer dem og lær hva de betyr. Korrekt SYMBOL SIGNAL BETYDELSE tolkning av disse symbolene vil gjøre det mulig å...
  • Page 56 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Batteries Li-ion Når batteriet ikke lenger lar seg lade må det avhendes på...
  • Page 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) GENERELLE Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. SIKKERHEDSINSTRUKSER TIL EL- ■...
  • Page 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes ■ Oplad kun akku’er i ladeaggregater, korrekt.
  • Page 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) forbundet med kvæstelsesfare. arbejdspladsen. Støv kan let antænde sig selv. ■...
  • Page 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) BEREGNET ANVENDELSE Akku-ladeindikator ■ El-værktøjet beregnet hammerbore i beton, tegl og sten samt til let mejselarbejde.
  • Page 61 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) Separat indsamling af brugte produkter og emballage gør det muligt at genbruge materialer og bruge dem igen.
  • Page 62 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) OGÓLNE PRZEPISY wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem. BEZPIECZEŃSTWA DLA ■...
  • Page 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) przenoszenia elektronarzędzia elektronarzędzia. Należy kontrolować, podłączenie prądu włączonego czy ruchome części urządzenia działają narzędzia, może stać...
  • Page 64 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) miejsce ciała wodą. Jeżeli ciecz zakłady miejskie. Kontakt z przewodami dostała się...
  • Page 65: Určené Použití

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) – Należy zawsze dbać dobrą ■ Akumulator należy używać tylko w wentylację...
  • Page 66 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) PRZE- Potencjalnie Zawsze nosić okulary niebezpieczna ochronne. STRO- sytuacja. W przypadku jej Stosować...
  • Page 67 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) VŠEOBECNÁ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ ■ Pokud pracujete elektronářadím venku, použijte pouze takové...
  • Page 68 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) prachem. tomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a požárům.
  • Page 69 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) elektrickému úderu. Poškození ■ Pokud se nasazovací nástroj zablokuje, plynového vedení může vést k explozi. vypněte elektronářadí.
  • Page 70 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) SYMBOLY Otáčky naprázdno Některé z následujících symbolů mohou být použity na tomto výrobku. Prostudujte si je prosím a naučte se jejich význam.
  • Page 71 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) umožňuje materiály recyklovat a znovu použít. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá...
  • Page 72 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ ■ Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vniknutie UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ...
  • Page 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) presvedčte sa, či je ručné elektrické ■ Nepoužívané ručné elektrické náradie náradie vypnuté.
  • Page 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami ■ Používajte vhodné prístroje alebo s inými drobnými kovovými vyhľadávanie skrytých elektrickým...
  • Page 75: Používanie Podľa Určenia

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) dýchaciu masku s filtrom triedy P2. použití iných akumulátorov, napríklad rôznych napodobnenín, upravovaných Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny akumulátorov alebo výrobkov iných týkajúce sa konkrétneho obrábaného...
  • Page 76 Oddelený zber. Tento produkt sa nesmie akumulátora likvidovať s bežným komunálnym odpadom. Keď jedného dňa zistíte, že váš produkt Greenworks tools potrebuje náhradu alebo Volty ho už viacej nepotrebujete, neodhadzujte do bežného komunálneho odpadu. Poskytnite tento produkt na oddelený zber.
  • Page 77 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA ZA oljem, ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave. Poškodovani ali zapleteni ELEKTRIČNA ORODJA kabli povečujejo tveganje električnega udara.
  • Page 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) deli naprave lahko zagrabijo ohlapno akumulatorskih orodij oblačilo, dolge lase ali nakit. ■ Pred vstavljanjem baterije se prepričajte, da je stikalo izklopljeno.
  • Page 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) kabel. Stik z napeljavo pod napetostjo Material z vsebnostjo azbesta smejo povzroči, da so tudi kovinski deli obdelovati le strokovnjaki.
  • Page 80: Uporaba V Skladu Z Namenom

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ■ Uporabljajte samo originalne akumulatorske baterije z napetostjo, Smer premikanja ki je navedena na tipski tablici vašega električnega orodja.
  • Page 81 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) POZOR Prikazuje potencialno nevarno situ- acijo, ki lahko v primeru, da se ji ne izognete, povzroči manjšo ali zmerno poškodbo.
  • Page 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) OPĆE UPUTE ZA SIGURNOST ZA ■ Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristite samo produžni ELEKTRIČNE ALATE kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom.
  • Page 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) prašine. požara ako bi se koristio s drugom aku- baterijom. Brižljiva uporaba i ophođenje s ■...
  • Page 84 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) ■ Primijenite prikladan uređaj za traženje ■ Za štednju električne energije, električni kako bi se pronašli skriveni opskrbni alat uključite samo ako ćete ga koristiti.
  • Page 85 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) UPORABA ZA ODREĐENU NAMJENU Pokazivač punjenja aku- ■ Električni alat predviđen je za bušenje baterije čekićem u beton, opeku i kamen, kao i za lakše radove sa dlijetom.
  • Page 86 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) Odvojeno prikupite iskorištene proizvode i ambalažu kako bi se materijali mogli reciklirati i ponovno koristiti. Ponovno korištenje recikliranih materija- la pomaže spriječiti zagađenje okoliša i smanjiti potražnju za sirovinama.
  • Page 87 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ■ Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot ELŐÍRÁSOK AZ ELEKTROMOS soha ne hordozza vagy akassza fel KÉZISZERSZÁMOKHOZ...
  • Page 88 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) vagy csavarkulcsokat. Az elektromos a szerszámot, vagy nem olvasták kéziszerszám forgó részeiben felejtett el ezt az útmutatót. Az elektromos beállítószerszám vagy csavarkulcs...
  • Page 89 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) és más kisméretű fémtárgyaktól, kikapcsoló véletlen megérintésekor amelyek áthidalhatják az érintkezőket. bekapcsolódó készülék sérüléseket akkumulátor érintkezői közötti...
  • Page 90: Rendeltetésszerű Használat

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) szabad megmunkálniuk. elektromos kéziszerszámával használja. akkumulátort csak így lehet – A lehetőségek szerint használjon az megvédeni a veszélyes túlterhelésektől.
  • Page 91: Hulladékkezelés

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) VIGYÁZAT Olyan po- Viseljen védőkesztyűt tenciálisan veszélyes helyz- etet jelez, ami, ha nem előzik Mozgásirány meg, kisebb vagy mérsékelt sérülést...
  • Page 92 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) INDICAŢII GENERALE DE măresc riscul de electrocutare. AVERTIZARE PENTRU SCULE ■ Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri ELECTRICE prelungitoare adecvate şi pentru mediul...
  • Page 93 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi electrice în alt scop decât pentru mănuşile de piesele aflate în mişcare. utilizările prevăzute, poate duce la Îmbrăcămintea largă, părul lung sau situaţii periculoase.
  • Page 94 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) acestea sunt cuprinse în setul de livrare împiedică în mare măsură pătrunderea al sculei electrice. Pierderea controlului prafului de găurire în sistemul de prindere poate duce la vătămări corporale.
  • Page 95: Utilizare Conform Destinaţiei

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) Feriţi acumulatorul de căldură, de Citiţi instrucţiunile cu asemeni de ex. de radiaţii solare atenţie înainte de pornirea continue, foc, apă...
  • Page 96 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA BG EL AR TR HE LT LV ET Română (Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) AVER- Indică o situaţie potenţial pericu- TIZARE loasă, care dacă nu este evitată, poate rezulta în deces sau vătămare gravă.
  • Page 97 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА ■ Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването РАБОТА на вода в електроинструмента по- вишава...
  • Page 98 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) батерия, се уверявайте, че ■ Преди да променяте настройките пусковият прекъсвач е в положение на електроинструмента, да...
  • Page 99 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) в положение “включен”, може да се УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С причинят злополуки. КЪРТАЧИ ■ За зареждането на акумулаторните ■...
  • Page 100 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) Детайл, захванат с подходящи ■ Поставяйте електроинструмента на приспособления или скоби, е главата на винта/гайката само когато застопорен...
  • Page 101 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) други акумулаторни батерии, Винаги носете защитни напр. т. нар. «съвместими», средства за очите. преработени акумулаторни батерии или...
  • Page 102 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA EL AR TR HE LT LV ET България (Превод от оригиналните инструкции) ПРЕДУП- Batteries Индикация за потенциално РЕЖДЕ- опасна НИЕ ситуация, която Li-ion ако не бъде В края на полезния им живот избегната, изхвърляйте...
  • Page 103 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ■ Προσέχετε στον χειρισμό του καλωδίου. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΩΝ να μεταφέρετε, τραβήξετε ή αφαιρέσετε ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ...
  • Page 104 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) συνδεδεμένου σε περιστρεφόμενο ευθυγράμμιση ή μάγκωμα των εξάρτημα του μηχανοκίνητου εργαλείου, κινούμενων εξαρτημάτων, φθορά μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. εξαρτημάτων και οποιαδήποτε άλλη κατάσταση...
  • Page 105 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) μπαταρία - αποφύγετε την επαφή με ωφελείας στην περιοχή εργασίας ή το υγρό. Σε περίπτωση τυχαία επαφής, επικοινωνήστε με την τοπική εταιρεία ξεπλύνετε...
  • Page 106: Προβλεπομενη Χρηση

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) κατάλληλο για το εκάστοτε υλικό. ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος. – Διασφαλίζετε επαρκή εξαερισμό στο χώρο εργασίας. ■ Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο μαζί με...
  • Page 107 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΚΙΝΔ- Υποδηλώνει Φοράτε προστατευτικά άμεσα αυτιών. ΥΝΟΣ επικίνδυνη κατάσταση, η Φοράτε πάντα οποία αν δεν προστατευτικά ματιών. αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο...
  • Page 108 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) Η ξεχωριστή αποκομιδή χρησιμοποιημένων προϊόντων και συσκευασιών, επιτρέπει την ανακύκλωση και επαναχρησιμοποίηση των υλικών. Η επαναχρησιμοποίηση ανακυκλωμένων υλικών βοηθά στην πρόληψη της μόλυνσης του...
  • Page 109 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ‫لمعلا تاودأب ةصاخلا ةماعلا ةمالسلا تاريذحت‬ ‫ةيصخشلا ةمالسلا‬ ■ ‫،هلعفت ام ظحالو ا ًمكحتمو ، ا ًهبتنم نك‬ ‫ةيلآلا‬ ‫ةادأ ليغشت ءانثأ ميلسلا سحلا مدختساو‬ ‫تنأو...
  • Page 110 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ■ ‫نع ةمدختسملا ريغ ةيلآلا لمعلا تاودأ دعبا‬ ‫رايغ عطق مادختساب نيلهؤم حالصإ دارفأ‬ ‫نيذلا صاخشألل حمست الو لافطألا لوانتم‬ ‫ظافحلا...
  • Page 111 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ‫،ةادألا لاخدإ دنع .ةيلمعلا ءانثأ زاهجلا لماح يف‬ ‫،لثم ،ىرخألا تايراطبلا مادختسا ةلاح يف‬ ‫.فلات ريغ رابغلا نم ةيامحلا ءاطغ نأ نم دكأت‬ ‫وأ...
  • Page 112 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ‫ديرت امدنع .ةيداعلا ةيلزنملا تايافنلا عم جتنملا‬ ‫ نم كجتنم لادبتسا‬Greenworks، ‫نع فكلا دنع وأ‬ ‫ليغشت‬ ‫.ةيلزنملا تايافنلا عم هنم صلختت ال ،همادختسا‬ ‫.لصفنملا...
  • Page 113 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanmak elektrik UYARILARI çarpma riskini azaltır. ■ Eğer bir elektrikli aleti nemli bir yerde UYARI kullanmanız kaçınılmazsa bir artık akım Tüm güvenlik uyarılarını...
  • Page 114 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) ■ Elektrikli aletin kapasitesini zorlamayın. kullanın. Başka akü takımı Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanmak yaralanma ve yangın riski kullanın. Doğru elektrikli alet tasarlandığı oluşturabilir.
  • Page 115: Kullanim Amaci

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) detektörler kullanın veya yardım için ■ Elektrik aleti sadece kapalıyken vida/ yerel hizmet şirketi ile irtibat kurun. somuna tutun. Döner alet ekleri kayabilir. Elektrik hatları...
  • Page 116 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) için tasarlanmıştır. Aynı zamanda tahta, metal, seramikte darbe olmadan delme Akü şarj göstergesi ve tornavida ile vidalama işleri için de uygundur. SEMBOLLER Volt Bu alet üzerinde aşağıdaki sembollerden...
  • Page 117 HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) BERTARAF Ayrı toplanır. Bu ürün normal evsel atıklarla atılmamalıdır. Greenworks Tools ürününüzün bir gün değiştirilmesi gerektiğini veya artık işinize yaramadığını düşünürseniz bunu ev atıkları ile atmayın. Bu ürünü ayrı olarak toplanmak üzere verin.
  • Page 118 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫םיילמשח םילכל תויללכ תוחיטב תורהזא‬ ‫.השק העיצפב םייתסהל‬ ■ ‫יפקשמ דימת בכרה .ישיא ןגמ דויצב שמתשה‬ ‫הרהזא‬ ‫דגנ םיילענ ,קבא תכסמ ןוגכ ןגמ דויצ .ןגמ‬ ‫םישמשמ...
  • Page 119 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫.םהב טולשל רתוי‬ ■ ‫םא עובקל ידכ םימיאתמה םיאלגב שמתשה‬ ‫הנפ וא ,הדובעה רוזאב םימ/זג/למשח יווק שי‬ ■ ‫ןכו םיטיבה ,םירזיבאה ,ילמשחה ילכב שמתשה‬ ‫םע...
  • Page 120 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫עקתיהל לולע חודיקה רזיבא .ותוא חינתש‬ ‫םיינזוא ינגמ בכרה‬ ‫.ילמשחה הדובעה ילכב הטילש ןדבואל םורגלו‬ ■ ‫גתמש אדו .תועטב ילכה לש הקלדהמ ענמיה‬ ‫תסנכה...
  • Page 121 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫תוריהז‬ (‫תערתה למס אלל‬ ‫בצמ ןייצמ )תוחיטב‬ ‫קזנ םרגיהל לולע ובש‬ ‫.שוכרל‬ ‫הכלשה‬ ‫הפשאה םע דחי הז רצומ ךילשהל ןיא .דרפנ ףוסיא‬ ‫...
  • Page 122 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) BENDROSIOS DARBO SU paskirtį, t.y. neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido, nekabinkite ant laido, ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS SAUGOS netraukite už jo, jei norite iš kištukinio NUORODOS lizdo ištraukti kištuką.
  • Page 123 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) elektrinį įrankį netikėtose situacijose. situacijos. ■ Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite Rūpestinga akumuliatorinių įrankių plačių drabužių ir papuošalų. Saugokite priežiūra ir naudojimas plaukus, drabužius ir pirštines nuo besisukančių...
  • Page 124 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) izoliuotų rankenų. Prisilietus prie laido, takų ligas ir (arba) vėžį. Medžiagas, kuriuo teka elektros srovė, metalinėse kuriose yra asbesto, leidžiama apdoroti prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir tik specialistams.
  • Page 125 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) akumuliatorių pavojingos didelės apkrovos. Gręžimas be smūgio ■ Naudokite tik originalius akumuliatorius, kurių įtampa atitinka jūsų elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. Gręžimas su smūgiu Kitokie akumuliatoriai, pvz., perdirbti akumuliatoriai, gaminių...
  • Page 126 ŠALINIMAS Išmetama atskirai. Šio gaminio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Jeigu vieną dieną nuspręstumėte, kad „Greenworks tools“ įrankį reikia pakeisti nauju arba jeigu senasis jums tiesiog nebereikalin- gas, neišmeskite jo su buitinėmis atliekomis. Pristatykite jį į atliekų surinkimo punktą.
  • Page 127 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI ■ Nenesiet nepiekariet elektroinstrumentu aiz elektrokabeļa. DARBAM AR Neraujiet kabeļa, vēlaties ELEKTROINSTRUMENTIEM atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet elektrokabeli BRIDINAJUMS no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un elektroinstrumenta kustīgajām daļām.
  • Page 128 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) kustīgajās daļās, var radīt savainojumu. ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots. ■ Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu nedabisku ķermeņa stāvokli. ■ Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos Vienmēr ieturiet stingru...
  • Page 129 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) lietus iedarbībai. turēts ar rokām. ■ Glabājiet ierīci iekštelpās, ■ Urbšanai triecieniem kokā, nepakļaujiet to lietus, ūdens vai saules metālā, keramiskajos materiālos staru ietekmei. un plastmasā, kā...
  • Page 130 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) ir iestrēdzis, veidojas liels reaktīvais un plastmasas urbšanai bez triecieniem, griezes moments. kā arī skrūvēšanai. ■ Pirms elektroinstrumenta novietošanas SIMBOLI nogaidiet, līdz tas pilnīgi apstājas. Kustībā...
  • Page 131 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) Ātrums bez slodzes Iepakojumu un lietotu preču dalīta vākšana ļauj nodot materiālus otrreizējai pārstrādei. Šie brīdinājuma simboli un nozīmes Atkārtota pārstrādātu materiālu izmantoša- paredz paskaidrot riska līmeņus, kas rodas na palīdz novērst dabas piesārņojumu un lietojot šo ierīci.
  • Page 132 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti(Originaaljuhendi tõlge) ÜLDISED OHUTUSJUHISED vabas õhus, kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud kasutada välistingimustes. TÄHELEPANU Välistingimustes kasutamiseks Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi sobiva pikendusjuhtme kasutamine lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise vähendab elektrilöögi ohtu.
  • Page 133 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti(Originaaljuhendi tõlge) neid kasutatakse õigesti. ■ Laadige akusid ainult tootja poolt Tolmueemaldusseadise kasutamine soovitatud akulaadijatega. Akulaadija, vähendab tolmust põhjustatud ohte. mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
  • Page 134 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti(Originaaljuhendi tõlge) MUUD OHUTUSNÕUDED JA – Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2. TÖÖJUHISED Pidage kinni töödeldavate materjalide ■ Enne seadme transportimist suhtes Teie riigis kehtivatest hoiulepanekut viige reverslüliti eeskirjadest.
  • Page 135: Nõuetekohane Kasutamine

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti(Originaaljuhendi tõlge) ■ Lugege läbi akulaadimisseadme kasutusjuhend. Kruvid ■ Kontrollige, kas aku on korralikult kinnitatud. Akul on kaks lukustusastet. Sisselülitamine NÕUETEKOHANE KASUTAMINE ■ Elektriline tööriist on ette nähtud betooni, tellise ja kivi löökpuurimiseks ning Väljalülitamine kergemateks meiseldustöödeks.
  • Page 136 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA Eesti(Originaaljuhendi tõlge) ETTEVAA- Märksõna ilma ohutussümbolita TUST! – osutab olukorrale, mis võib põhjustada varakahju. JÄÄTMEKÄITLUS Jäätmete eraldi kogumine. Seda seadet ei tohi käidelda koos tavaliste olmejäätmetega. Kui leiate, et teie Greenworks seade vajab asendamist või te seda enam ei kasuta, siis ärge pange seda olmejäätmete hulka.

Table des Matières