Table des matières Page 1. Introduction ................4 2. Explication des symboles .............5 3. Utilisation prévue ..............5 4. Contenu d'emballage ............6 5. Caractéristiques et fonctions ..........6 6. Consignes de sécurité ............7 a) Généralités ..............7 b) Piles/accumulateurs ............9 7. Symbole d'affichage ............10 8. Insertion/remplacement des piles ........11 9.
Page 3
12. Étalonnage .................15 a) Humidité de l’air ............15 b) Température ..............16 13. Positionnement ..............17 14. Entretien et nettoyage ............18 15. Déclaration de conformité (DOC) ........18 16. Élimination des déchets .............19 a) Produit ................19 b) Piles/accumulateurs ............19 17. Données techniques ............20...
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d'assurer un fonctionnement sans risques, l'utilisateur est tenu de suivre les instructions contenues dans le présent mode d'emploi! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Prêtez-y attention, même si le produit sera transmis à...
2. Explication des symboles Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées. Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation. 3. Utilisation prévue Le produit sert à mesurer et afficher la température et l'hygrométrie à l'intérieur. L’alimentation en énergie électrique est fournie via des piles (non comprises).
Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés. 4. Contenu d'emballage • Thermomètre/hygromètre •...
6. Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité...
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques. • Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants. • Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé. • Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert. b) Piles/accumulateurs •...
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontés, court-circuités ou jetés au feu. Ne tentez jamais de recharger des piles classiques non rechargeables. Un risque d'explosion existe. 7. Symbole d'affichage...
Valeur mesurée de la Indicateur 24hrs température Etat de la batterie Unité de température Indicateur CALIBRATED Tendance des 10 Affichage du confort températures 11 Valeur mesurée de Indicateur CALIBRATED l'hygrométrie Symbole de transmission 12 Numéro du canal radio-pilotée 13 Indicateur MAX MIN Tendance de l'hygrométrie 8. Insertion/remplacement des piles •...
9. Mise en service a) Sélection du canal Si le produit est utilisé en tant que capteur supplémentaire pour une station météorologique, tous les capteurs doivent être réglés sur un canal différent. Respectez impérativement le mode d'emploi de la station météorologique.
• Appuyez brièvement sur la touche MIN/MAX/-. Le relevé des minima et l'indicateur MIN apparaissent sur l'écran d'affichage. • Maintenez appuyée la touche MIN/MAX/- pendant env. 3 secondes pour réinitialiser les minima. • Appuyez brièvement sur la touche MIN/MAX/- pour afficher les valeurs actuelles. c) Effacer les valeurs MIN/MAX automatiquement • Pour effacer les maxima et minima automatiquement tous les jours, maintenez enfoncée la touche SET pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que l'indicateur 24hrs s'affiche.
10. Affichage du confort Indicateur Signification Humidité de l’air <45 % Confortable 45 – 65 % Humide >65 % 11. Indicateur de tendance Les flèches indiquent les changements de température et de l'hygrométrie. • La flèche est dirigée vers le haut. - La température monte d'au moins 2 °C dans les 30 minutes. - L'hygrométrie monte d'au moins 5 % dans les 30 minutes.
12. Étalonnage Effectuez un calibrage uniquement si vous utilisez un autre instrument de mesure fiable et étalonné. N'utilisez pas de données de mesure à partir d'Internet, de la radio, télévision ou des journaux, étant donné qu'ils ne correspondent pas nécessairement avec les réalités de l'endroit où vous vous trouvez. Nous vous recommandons d'utiliser un thermomètre à mercure ou alcool comme référence. Placez le produit et le thermomètre de référence dans un endroit à l'ombre et à une distance suffisante de toute source de chaleur. Attendez environ 48 heures et ensuite, comparez les valeurs mesurées avant de calibrer le...
• Afin de régler de nouveau la valeur initiale mesurée, sans calibrage, appuyez brièvement sur la touche SET. L'indicateur CALIBRATED s'éteint. • Pour quitter le mode de calibrage, maintenez enfoncée la touche SET pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que la valeur mesurée cesse de clignoter. •...
13. Positionnement • Vous pouvez accrocher le produit avec un clou ou une vis sur un mur. • Vous pouvez également positionner le produit sur une surface plane et stable. Dépliez à cet effet le pied.
14. Entretien et nettoyage N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements. Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. 15. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau...
16. Élimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément du produit.
17. Données techniques Alimentation en énergie électrique .. 2 piles de 1,5 V, type AAA (non comprises) Plage de mesure ........ de 0 à +60 °C 10 – 99 % HR Précision ..........±1 °C ±5 % HR Fréquence de transmission ....433 MHz Puissance d’émission ......-20 dBm Portée ..........100 m (en champ libre) Intervalle de transmission ....60 s Conditions de service/stockage ..
Page 21
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 1544543_v1_0717_02_IPL_m_fr...