Sommaire des Matières pour Hess LEVO3 10.00203.4500
Page 1
Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et d´installation Manual de instrucciones Istruzioni d’uso L I N E A L E V O 3 2020/03/A...
Page 2
Hersteller, der diese Änderungen vor- Ne faire fonctionner le luminaire Prior to beginning with maintenance nimmt. Hess Licht + Form übernimmt keine qu´avec le couvercle de protection fermé. work, make sure the power is reliably shut Haftung für Schäden, die durch unsach- off.
Page 3
Reinigung Cleaning Nettoyage Limpieza Pulizia PMMA Reinigung Vorbereitende Arbeiten zum LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in Aufstellen des Mastes entnehmen Sie bitte Leuchtenabdeckungen aus PMMA- den Strahl blicken! der separaten Empfehlung. Kunststoff dürfen nur mit Wasser und Die Leuchte ist so zu positionieren, dass Spülmittel, bei starken Verschmutzungen längeres in die Leuchte schauen in einem Please refer to the separate recom-...
Page 4
Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna L I N E A ø mm 10.00203.4500 LEVO 3 4500 1200 150x50 10.00203.6000 LEVO 3 6000 1500 1000 150x50 10.00203.8000 LEVO 3 8000 1500 1500 150x50 10.00223.4500 LEVO 3 4500...
Page 5
Lieferumfang Included in Luminaire Purchase Matériel fourni Programa de entrega Volume di consegna • • • •E• • • D • • 10.00223.8045 10.00203.0V L I N E A ca. kg ca. kg m² 10.00203.4500 4500 1200 0,66 10.00203.6000 6000 1500 1000 0,87...
Page 6
Empfohlene Montagefolge Recommended Installation Procedure Déroulement de montage recommandé Secuencia de montaje recomendada Sequenza di montaggio consigliata Einstellmöglichkeiten Kabelbelegung Wartung “DIM Modul“ Maintenance Wiring diagram Settings “DIM Positionnement brins Entretien Modul” de câble Mantenimiento Possibilités de Tendido de cables Manutenzione réglage du “Module Assegnazione dei cavi DIM“...
Page 7
Mast aufstellen/Flanschplatte/Erdstück Putting Up the Pole/flange plate/embedded anchor Ériger le mât/platines de fixation/pieu d’ancrage Montaje del poste/placas base/conexión de puesta a tierra Montaggio del palo/piastre di fissaggio/parte da interrare L I N E A A mm B mm 10.00203.4500 4500 Q 300/25 10.00203.6000 6000...
Page 9
Wandarm montieren Mounting the bracket Monter la console Montaje del brazo mural Montaggio dello sbraccio Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti 3/L3 2/L2 1/L1...
Page 11
Kabelübergangskasten Junction Box Boîtier de raccordement Caja de empalmes Cassetta di distribuzione per i cavi ACHTUNG: Die mit X markierte Anschluss- belegung in der Spalte „Variante“ beachten ATTENTION: Please note the assignment of con- nections as marked with X in the column “Variante” ATTENTION: Merci de noter l´affectation des rac- cordements, marquée par „X“...
Page 12
Kabelbelegung Wiring diagram Positionnement brins de câble Tendido de cables Assegnazione dei cavi H05SS-F 5G1² SchutzklasseI Step DIM / Lineswitch braun grün/gelb blau schwarz grau Protection rating I Step DIM / Lineswitch brown green/yellow blue black grey Classe électrique I Step DIM / Lineswitch brun vert/jaune...
Page 13
Einstellmöglichkeiten “DIM Modul” Settings “DIM Modul” Possibilités de réglage “Module DIM” Posibilidades de ajuste “Módulo DIM” Possibilità di regolazione del “Modulo DIM” 1 StepDim 2 AstroDim Nachtabsenkung über Steuerleitung Nachtabsenkung ohne Steuerleitung Absenkung auf 30% / 50% / 70% Dimmung auf 2 Absenkstufen möglich (weitere Stufen auf Anfrage) Programmierung via Software Programmierung via Software...
Page 14
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1200 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti...
Page 15
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1200 ancien viejo vecchio...
Page 16
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1200 nouveau nuevo nuovo...
Page 18
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1500 Wichtige Hinweise Important Information Consignes importantes Observaciones importantes Indicazioni importanti...
Page 19
Linea 1500 nouveau ancien nuevo viejo nuovo vecchio...
Page 20
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1500 ancien nouveau viejo nuevo vecchio nuovo...
Page 21
Linea 1500 2x Levo Modul 1 schwarz black noir rouge negro rojo nero rosso 4x Levo Modul 1 Modul 2 schwarz black noir rouge negro rojo nero rosso...
Page 22
Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manutenzione Linea 1500...
Page 23
Linea 1500 ancien viejo vecchio ancien viejo vecchio...