Reinigung Und Wartung; Características; Instrucciones De Uso - Princess 535586 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Detailtrimmer:
Nasentrimmer (Abb. 1): Für das Schneiden von Nasen- und Ohrenhaar.
Wenn der gewünschte Kammaussatz oder das Aufsatzstück befestigt wurde, kann mit dem Schneiden
begonnen werden. Den Groomer mit dem Ein-Aus-Schalter einschalten. Falls gewünscht, sorgt der
Turboknopf für zusätzliche Kraft.

REINIGUNG UND WARTUNG

Nach jeder Benutzung die Haarreste mit Hilfe der Reinigungsbürste entfernen. Den Groomer eventuell
unter fließendem Wasser abspülen.
Achtung!: Den Groomer niemals in Wasser tauchen!
TIPPS
- Das Ladegerät im Interesse der Sicherheit nicht in der Nähe (Mindestabstand 1 m) einer Badewanne
und Dusche oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken benutzen. Nie unter Wasser halten!
- Kinder oder hilfsbedürftige Personen dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht verwenden.
- Vorsichtig mit den Klingen umgehen. Die Klingen nicht gegen harte Gegenstände stoßen und nicht
fallen lassen. Das Gerät nicht mehr benutzen, wenn die Klingen beschädigt wind!
- Zur Verlängerung der Lebensdauer ab und zu einen Tropfen Öl auf die Klingen geben.
- Reparatur und Wartung nur von unserem Kundendienst ausführen lassen. Das Gerät nicht mehr
benutzen, wenn es beschädigt ist oder ein Defekt am Kabel vorliegt. In diesem Fall das Gerät an
unseren Kundendienst schicken.
BATTERIEN
In diesem Gerät befindet sich eine aufladbare Batterie. Zum Entfernen der Batterie die Rückseite des
Geräts entfernen und die Batterie herausnehmen.
Batterien sind chemischer Abfall und gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien in
entsprechende Batteriesammelbehälter werfen oder beim Reinigungsdienst abgeben. Die
behördlichen Anweisungen beachten.
PRINCESS WET 'N DRY TRIMMER & DEFINER 4 MEN
ANTES DE USARLO
Antes del uso lea detenidamente estas instrucciones y consérvelas para una posible consulta posterior.
Asegúrese de que la tensión de red de su vivienda coincide con la del aparato. No coloque el cargador
cerca de una ducha, lavabo, bañera, etc., con agua. Si se cae el cargador al agua no intente cogerlo jamás.
Antes desenchúfelo de la toma de corriente. Maneje el cargador siempre con las manos secas.
CARACTERÍSTICAS
Práctica maquinilla de aseo personal recargable (sin cable) con indicador luminoso de carga y práctico pie
de sobremesa que además es cargador. Esta maquinilla de aseo es resistente a salpicaduras, se puede usar
en la ducha pero no bajo el agua. Completo con peine accesorio ajustable en 5 posiciones (de 2 a 10 mm),
cortapelo para nariz, cortapelo para barba, peine reductor, peine, adaptador de carga, botellín de aceite y
cepillo de limpieza. El peine accesorio se utiliza para ajustar diferentes largos de corte.

INSTRUCCIONES DE USO

Carga
- Conecte el adaptador al cargador. Enchufe la clavija en la toma de corriente.
- Asegúrese de que la maquinilla de aseo esté apagada antes de conectarla con el cargador.
- La luz indicadora de carga se encenderá en rojo cuando la maquinilla esté cargando. Si
no se enciende, mueva el aparato para que haga buen contacto. Cuando esté cargada, la
luz cambiará a verde.
Nota: Cuando esté cargada desconecte el aparato del cargador. El exceso de carga acorta
la duración de la batería.
- Antes de usar la maquinilla por primera vez debe cargarla durante 8 horas y luego usarla
hasta agotar la batería. Después de la primera vez ya podrá efectuar cargas más frecuentes.
- Cuando la carga esté completa, desconecte el adaptador de la toma de corriente.
Mit dem Detailtrimmer können bei Bart und Schnurbart extra feine Linien und
Ränder angebracht werden. Der Detailtrimmer kann durch Drehen des
Präzisionstrimmers in Position gebracht werden. Auch der Deteiltrimmer
funktioniert nur in herausgeschobener Position.
ART. 535586
10

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières